24h購物
|
|
PChome
|
登入
Media.com翻譯工作室
歡迎來到Media.com翻譯工作室: 提供翻譯服務/論文翻譯/中英翻譯/潤稿服務/簡體中文
0
愛的鼓勵
0
訂閱站台
首頁
活動
與好友分享這篇文章
合同翻譯常用句型和詞彙
合同翻譯常用句型和詞彙 This contract is made in two originals that should be held by each party. 此合同一式二份,由雙方各持一正本。 What is left unmentioned in contract may be added there as an appendix. 本合同未盡事宜,可由雙方增補作為合同附件。 The Contract is written in...
...詳全文
新聞台:
Media.com翻譯工作室
| 台長:
Media.com翻譯工作室
收件者E-mail:
請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
Media.com翻譯工作室
自我介紹
Media.com翻譯工作室
信箱: mediacomtranslationchoir@gmail.com
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
0
文章篇數:
77
最新文章
Global English 全球英語分享:Campus(校園篇)
「bing 詞典」微軟首款中英文智能詞典
馬克·吐溫妙語錄
英籍外師潤稿服務收費說明
The meaning of "idiot" in New Jersey
自學攝影系列2
自學攝影系列1
Ma the bumbler (馬英九,足憨慢)
The gun control that works: no guns
商業類詞彙
最新回應
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (Jay)
英籍外師潤稿服務收費說明
, (悄悄話)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (悄悄話)
英籍外師潤稿服務收費說明
, (悄悄話)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (悄悄話)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (BLUE~*)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (BLUE~*)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (悄悄話)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (悄悄話)
碩士論文&學術期刊 (翻譯&潤稿服務)
, (悄悄話)
文章分類
關於我們(2)
翻譯服務(4)
計價及付款(3)
翻譯學習(46)
經濟學人(14)
悅讀樂(5)
TOP