24h購物| | PChome| 登入
2004-05-26 23:48:25| 人氣382| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

計算機

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

這是我來日本讀快八個月後所寫的第一篇Speech...
我相信內容一定有錯誤,而且一定錯誤百出..
因為這是原稿..老師還沒修改過...
雖然不好..但是我還是想打出來..
因為這是人家第一次..... 第一次用日文寫文章...
很值得我紀念...希望多年後日文可能會變好的我..
再來看此篇文章時..會有悔不當初的懷念...嘻嘻~

照片是上禮拜五(5/21)拓殖大學日本語學校辦的遠足....
鎌倉一日遊...........我是左邊數來第二個喲...


計算機

主婦たちはとっても買い物上手です、
特に日本の主婦達はその中の一番でしょう。
物価が世界一高いこの日本で主婦達の頭はまさに計算機です。

私が結婚する前は買い物大好きでした。
化粧品や服や靴などいろいろな綺麗なものを常にかいたがってた。
しかし、これらを全部買うお金がなっかた。

その時から、どうやって欲しい物を安く入手できるかを考えました。
例えば、アメリカのブランドものをアメリカにいる友達に
購入してもっらたり、母の日あるいはクリスマスみたいな特別な日に
デパートで化粧品をかったり、友達たちの買い物を私がまとめて皆の
かわりに買って、それで買い物ポイントをわたしが全部蓄積する。
たまったポイントを私の買い物に使う。

更に、古着をオークシオンで売って、稼いだお金を新しい物に使う。
OLとして、以上な方法を使って買い物をうまくこなしてやった。

結婚後、物価の世界一高いこの日本に来って、
更にお金を賢くつかわなければならなっかた。

主婦になってから、デパートよりずっとスーパや八百屋にいることが多いです。

値段を一回見たら、すぐ頭の中に記録される。
だから、値段の比較がよいにできちゃう。
その上に、物の値段の記録に留まるだけでなく、
それを単位ごとの値段に換算する。

例えば、Aスーパで1パック6個入りのトマトが368円で、
Bスーパで1パック4個入りのトマトが298円を比べたら、
各スーパのトマト1個の単価をすぐ計算機のように吐き出す。
ということで、Aスーパのトマト1個は58円で、
Bスーパのトマト1個は75円です。
だから、どのスーパのトマトが安いかがすぐわかる。

わたしの近所にはスーパ2軒に八百屋が1軒あります。
わたしはいつも三ヶ所をまわってから、
計算機の出るあたえにもずいて、どの物をどこに買うかを決める。

主婦のわたしにとって、うちの掃除することではなく、
着飾るのがきれいなことも大切だ。

これ以外に衣類や靴などの買い物は、
デパートの招待会や類似のセールの時を狙って、行ってます。
招待会は会員ではなければ、入れないから、
私はいつも招待会を行うことに注意している。
ネットワークからプリンターで招待券を刷し、
主人の母は私があのようなの招待会へ行きたいことを知っている、
時々お母さんの友達から招待巻をもらって、一緒に行く。

その招待会はデパートの先季品を売っている、
値段は普通の50~70% offになって来た。
だから、私はデパートと同じ物を安く買う。本当に楽しかった。

主人は「あなたの頭は計算機のように賢いになって来た」と言いました。






台長: Hanako
人氣(382) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文