24h購物| | PChome| 登入
2009-03-14 14:57:30| 人氣1,999| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

春怨的翻譯

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

春怨 --- 劉方平

 

原文:

紗 窗 日 落 漸 黃 昏 , 金 屋 無 人 見 淚 痕 。
寂 寞 空 庭 春 欲 晚 , 梨 花 滿 地 不 開 門 。

 

翻譯:

紗窗上的日影漸漸落下,天色接近黃昏,金屋裡面沒有人來臉上掛著淚痕。
寂寞空虛的庭院中春天就要過去,梨花落滿一地,但緊緊關著門不去打掃。

 

以上資料來自

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507080305689&q=1608060311858&p=%E4%B8%89%E7%99%BE

 

 

順便和大家推薦ㄧ個非常棒的網站有唐詩三百首的原文和作者等,大家可以多去參考看看

http://cls.hs.yzu.edu.tw/300/ALL/ALLFRAME.htm

 

:)

台長: 哈密瓜
人氣(1,999) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 國文翻譯 |
此分類下一篇:孟門山的翻譯
此分類上一篇:馮諼客孟嘗君的翻譯

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文