24h購物| | PChome| 登入
2004-03-27 15:05:44| 人氣592| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

《雜誌》GQ - THE REBEL KING(完)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

在聖塔莫妮卡的 Midnight Special 書店,維果是 Twilight of Empire: Responses to Occupation 這本書一系列朗讀中,最後一個、不另外打廣告的精采節目。

(譯按:Midnight Special 是維果常出沒的獨立書店,店內非常寬敞,風格前衛,有一個專門做新書發表的開放式空間。)

這是一本有關戰後伊拉克的報告及照片的簡輯,由他自己的 Perceval Press 出版。他簡短地說,用一些像是「布希和錢尼的軍人集團」之類的詞句表達他的意見。然後他唸了一首他在2003年2月完成的,名為「回到巴比倫」(Back to Babylon)的詩。他讀著那些戲劇式詞藻的語調柔軟而堅實低沉。

We make bad ghosts, and are last to know or believe we too will fade.....(譯按:我們創造了惡鬼,最後一個體認或相信自己亦將消逝...)

當他結束的時候,眾人鼓掌,熱烈到足以表示感動之情;我卻又認為,它輕弱到足以讓聽眾們彼此互相證明,比起對明星愚蠢的阿諛,他們對於這樣嚴肅的思緒留下了更深的印象。

維果穿著一件綠色的夾克,他在上面用淺藍色的線縫上了一個歷史悠久的聯合國胸章。「我就是喜歡這兩個字。」他對觀眾說,解釋著他對服飾的選擇。「『聯合』和『國』。我覺得這樣的組合很棒。比它們分開的時候要好太多。」有些笑聲傳出。

對任何人來說,這一切可能變得殘酷具有審判意味,當你選擇了發表相反的政治觀點,特別是當你身為一個演員的時候。(今天的明星文化所投射出來的其中一個矛盾觀念是,演藝人員所受到的尊敬是完全在理性之外的,他們卻又容易被和大量的愚昧與驕傲連接在一起。)作為一個被訪問的對象,維果完全沒有離題推銷他的政治理念 – 我們只在我提起的時候談到這類主題,他也並未引導我走向這個話題 – 然而他明顯地流露出了興趣。他原本計畫在 2002 年的冬天去參訪伊拉克,到那裡拍攝照片並用他自己的雙眼看看,但在電影和家庭生活的壓力之下,他的時間已所剩無幾。

本週稍早,他被保守的電影評論家 Michael Medved 在《今日美國報》社論版發表的一篇文章《演員的政治立場污染了魔戒》所批評。Medved 認為維果用他「大聲宣告的反戰、反布希觀點」破壞了電影的純娛樂性。一面指責維果的「和平主義者的洋洋得意」,Medved 說他「穿著一件『別再用鮮血交換石油』的襯衫出現在許多的訪問裡」並出席了在華盛頓特區舉辦的反戰集會,他在那裡「朗讀了一首長到停不了的、關於引爆的炸彈、燃燒的人體、被壓扁的房子還有美國人罪行的原創詩」(這是對於維果剛剛唸的那首詩可笑而錯誤的描述)。

莫坦森反駁說那樣的集會和他的電影事業無關,他並不混淆二者。諷刺地,莫坦森回想起他唯一一次蓄意在電影宣傳中挑起這件事 – 穿著一件用夏比簽字筆手工製造的『別再用鮮血交換石油』襯衫,出現在 The Charlie Rose Show(還有那天其他的訪問)中 – 作為一種對其他人的反駁。某些人強烈認為他應該把他對於政治聯想的排斥這種污染性的感覺抽離電影。(譯按:有點迂迴的句子,看得懂嗎?*汗*)

某一次的事件尤其令他火大。是時代雜誌的影評人 Richard Corliss 寫的評論:

   ─這很難不令人聯想到一場新的戰爭。魔戒遠征隊可以被視為被瘋狂的回教組織圍攻的西方民主思想。(由高瘦、帶有鬍子的克里斯多福李所扮演的薩魯曼,看上去驚人地神似奧薩瑪.賓拉登。)...「這麼多的死亡。」希優頓王說。「人類該如何抵抗這般強烈的仇恨?」亞拉岡回答,「駕馬出城面對他們。」-

被激怒的維果回了信給時代雜誌,說明這是他認為極度愚蠢且不適當的引申。在他這一封未被時代雜誌刊出的信中提到:

   ─你的比喻顯示了一種過於簡化、仇外而愚蠢的世界觀,這常令美國政府在這個世界上被他人恐懼、被他人所不信任。請思考以下托爾金本人的話:「正與邪在這不久以來從未改變過;它們在精靈與矮人身上的並不異於在人類身上的。是人類分別了他們,在黃金森林裡一如在他自己的屋子。」─

這已經是一年多以前的事情了。維果明顯地對最近這被他形容為粗劣可鄙的攻擊感到有一點煩躁。「我的意思是,他很清楚地在告訴我,『閉嘴!做你自己應該做的事情。你是演員。演你的戲!』」

無論他被印上什麼樣的污名,他並不太憂心。「我已經在這一行很久了。」他說,「如果我還想繼續在電影裡演下去的話,也許還能混口飯吃。這不是一個應該或者不應該表達意見的理由。表達意見的理由就像是生而為人的理由一樣。如果我記得沒錯,喬伊斯談過有關他所存在的時刻與他所存在的地方,恰好可以用到我們談話的時刻和我們談話的地方。有同樣的意思:當一個人的靈魂在這個國家誕生,大網便已拋向他,以免他飛向天際。你對我談論起國籍、語言、宗教。我將試著就那樣的網子來飛翔。」(譯按:這是愛爾蘭作家詹姆士.喬伊斯(James Joyce)的名句,Viggo 太謙虛,其實他背得和原文幾乎一字不差。再一次令人為他的博學強記傾倒!像這樣突然就冒出人名,要訪問他的人也要有一定水準才行呢~*笑*)

---
維果莫坦森有一臺他用來看錄影帶的電視機,但他不看電視。為了了解他對於時下流行文化的淡泊態度,我給了他一個小測驗。他可以說出兩個《辛普森家庭》(The Simpsons)成員的名字,荷馬和霸子,來自閱讀他的青少年兒子漫畫,還有在前妻家裡意外暼到幾分鐘的電視。他又在沒有提示的情況下提到了《一家之主》(King of the Hill)。但對於《六人行》(Friends)裡面的角色一個都說不上來。

「我知道她是布萊德彼特的老婆。」他說。「她叫什麼名字?」(譯:為什麼你還是只記得布萊德彼特...*笑*)

珍妮佛安妮斯頓。

「對。我是說,我知道他們長什麼樣子啦。」(他問我是否知道那些角色的名字,而且對於我的確知道的這個事實似乎有點驚訝,或許還有一點點失望。)他從來沒看過任何一集的《黑道家族》(The Sopranos),雖然他聽說過這部影集很精采,並由於合作演出《赤色風暴》而對詹姆斯.甘多費尼有極高的評價。

他上一次在電視上觀看奧斯卡的頒獎典禮是在80年代中期的紐約。有好多年他都固定到朋友家裡吃比薩和看奧斯卡。但他發現那樣的景象困擾著他,不當的電影被提名,不當的電影贏得一場怪異的、商業主導的人氣競賽。之後,他討厭起這樣的獎項誘惑影響某些和他共事的演員們演戲的方式,為得到注意力而破壞了畫面,故事以及扮演的角色。

幾年前在他弟弟的家裡,他因為好奇而又看了一次頒獎典禮,但十分鐘之後他決定他受夠了便躱到廚房去。「它看來很荒謬。」他說。(譯:還是小心說話啊~~*汗*)

他所追尋的機會與榮譽存在於別的地方。若它們並未自動現身,他將會自己找到它們,並在它們之中找到對於他自身真正有價值的磨練。那不過是維果莫坦森眾多不同天份中的一種。

「無論任務有多麼簡單,」他幽默地說,「我總是把它們變成一種苦難的試煉。」

---
克里斯.希斯是 GQ 的一位自由撰稿人(writer-at-large)。這是他在本雜誌的第一篇文章。

台長: C
人氣(592) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 雜誌 |
此分類下一篇:《雜誌》Oggi - 重回馬背
此分類上一篇:《雜誌》GQ - THE REBEL KING(2)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文