新聞| | PChome| 登入
2003-05-28 22:35:30| 人氣378| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Friends對話筆記(第九季的,903和905)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

這是第九季的friends

(903)
1.How do you and Joey know each other anyway?..
How do I and Joey know each other? Wow,If I had a nickel for every time somebody has asked me that

charles找的解釋如下:
There's a saying. "if i had a nickel/ penny/ dime for everytime someone asked me that, i would be rich!" it means that everyone has been asking this person the same question and this person wants to express this fact.

2. Well, I'm a lawyer. Mike, 'attorney at law'!
Actually, I just gave up my
practice.
What? That's the kinda thing you usually run by me.什麼?這些事你也經常告訴我。

charles對這段的解釋如下:
Run by me means "let me know about".
If you don't understand something someone tells you, you can also say "run that by me again?"

3. "botched Botox "
[肉毒桿菌素」去皺針(BOTOX)要數今年最熱門的醫學美容話題,一定莫過於「肉毒桿菌素」去皺治療了!BOTOX (保妥適)去皺注射,現今在美國已蔚然成風,迄今已有超過160萬人次接受過 BOTOX 注射。這種神奇的美容除皺科技,不用開刀哦,也不會留疤痕,在很短時間內消除皺紋,增加個人自信。
聽說 湯姆.克魯斯,朱麗亞.羅泊茨 定期都要去打一針.

順便,plastic surgery,整形手術。
According to my American friend, plastic surgery here is more like a slang for operation on breasts to make women more sextually attactive, rather than an ordinary orthopedic operation.


(905) Ross幾句話說的是俚語喔
1.the world is your oyster. 這是你最得意的時刻
2.Kick up your heels. 好好出去享受一番
3.Paint the town red. 外面的世界很精彩(或:世界需要你才會精彩)
關於Paint the town red:今天無聊去了高雄市立圖書館,在一本關於美國習語的書上看到了這句話呢^^解釋為:盡情享受,熱烈慶祝

台長: charlessu
人氣(378) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 校園社團(社團、班級、校友會、同學會)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文