新聞| | PChome| 登入
2003-05-28 22:14:28| 人氣264| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Friends中central perk的由來

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

因為Friends中的咖啡店叫central perk,charles覺得怪怪的,為什叫central perk,所以很閒的charles最近問了個美國的老友fan,據她說只是編劇對紐約“central park”的戲稱,同時這是個咖啡店的名字,咖啡提神,perk有變得突然振奮、興奮之義,所以就成了central perk. 她本人居然也有個小coffeehouse,叫central perk

然後charles又去找了一下Microsoft Encarta Dictionary 對於perk地解釋:perk2
perk [purk] vti
percolate: to percolate, or to percolate coffee (informal)
[Mid-20th century. Shortening.] 看來老外也不是亂改的

以上是charles自己找的,如果有更正確的來源,歡迎大家來信或留言指正,thanks^^
charles

台長: charlessu
人氣(264) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 校園社團(社團、班級、校友會、同學會)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文