新聞| | PChome| 登入
2003-08-01 14:20:22| 人氣5,337| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

波光瀲灩15: 沙特(Jean-Paul Sartre )

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

波光瀲灩15:
── 20世紀法國文學

站在高處瞧看人類 .
――沙特(Jean-Paul Sartre ,1905~1980)

心理學家研究,童年失怙者,提早成長獨立,提前進入社會。這類早年失怙而成名的20世紀法國作家,包括《小王子》作者聖修伯里(4歲時,1900~1944)、戴高樂總統的「文化部長」馬爾羅(3歲時遭遺棄,André Malraux , 1901~1976)、沙特(1歲時,1905~1980)、卡繆(2歲時,1913~1960)等。後二位,沙特和卡繆為存在主義文學的輝煌雙璧,曾是親密伙伴,兩人除類似的童年背景外,文學寫作方面,兩人都有小說和戲劇的創作,也先後榮獲文學的最高冠冕――諾貝爾文學獎;沙特更進一步,建構哲學體系,銜續丹麥齊克果(Soren Kierkegaard , 1813~1855)、德國海德格(Martin Heidegger , 1889~1966),成為存在主義哲學一代宗師。

沙特(Jean-Paul Sartre ,1905~1980),1905年6月21日,出生於巴黎,隔年,父親(Jean-Baptiste Sartre)過世,由母親撫養。1915年,進入亨利四世中學。1917年,母親改嫁,與繼父一同住在侯歇爾(Rochelle)。1924 年,就讀巴黎高等師範學校(L'Ecole Normale Supérieure),結識阿宏(Raymond Aron)、尼冉(Paul Nizan)、梅洛邦笛(Maurice Merleau-Ponty)等左派知識份子。1929 年,獲哲學證書。1931年,擔任哲學教授。1932年,到柏林從胡塞爾(Edmund Husserl)和海德格(Martin Heidegger)研究哲學。1937至39年,任教巴黎巴斯德中學(Lycée Pasteur)。直到二戰結束前,他是一名獨立作家。1936年,出版哲學著作《想像力》((L'Imagination)。1938年,出版長篇小說《嘔吐》(La Nausée)。1939年,出版短篇小說集《牆》(Le Mur)。二戰爆發,1940年,徵召入伍,初夏,被德軍俘虜,翌年3月,逃離特夫斯集中營(Le camp de Trèves)。1943年,出版劇本《蒼蠅》(Les Mouche)。1943年,出版《存在與虛無》(L'Etre et le Néant),擠身哲學家行列。1944年,結識卡繆(Albert Camus),希望卡繆導演《密室》(Huis-clos)。1945年,離開教育崗位,與西蒙•波娃(Simone de Beauvoir)和梅洛邦笛(Maurice Merleau-Ponty)一同創辦《現代》(Temps Moderne)雜誌及出版《密室》。1946年,出版《無葬禮的死者》(Morts sans sépulture)。出版《猶太人問題的反思》(Réflexions sur la question juive)。 出版《存在主義是人文主義》(L'existentialisme est un humanisme),闡揚存在主義的重要文獻。1947年,出版評論集《波德萊爾》(Baudelaire)。1948年,出版劇本《髒手》(Les mains sales)。創辦日報《左翼》(La Gauche)。1952年,與卡繆決裂。1954年,首次到蘇聯旅行。1956年,出版劇本《涅可拉索夫》(Nekrassov)。1964年,瑞典皇家學院主動公佈榮獲諾貝爾文學獎,沙特隨即發表聲明「謝絕來自官方的榮譽」而拒領。沙特的文學寫作與活動,大約從1940到1960年代。1968年之後,沙特將時間與精力投入寫作之外的活動,以哲學及社會運動活躍國際,對毛份子(Maoist , 1970年代嚮往或追隨毛澤東文化大革命的狂熱份子)寄予支持,參加各地演講、集會、發傳單、上街遊行等。1980年,4月15日辭世,4月20日安葬於巴黎蒙巴拿斯墓園(Le Cimetière du Montparnasse)。

四歲時,沙特懵懂地讀完馬洛(Hector Malot , 1830~1907)的《苦兒努力記》(Sans Famille, 無家可歸),七歲時讀畢福婁拜(Gustave Flaubert , 1821-1880)的《包法利夫人》(Madamn Bovory),這樣的神童,書是他的生命。童年與他生活的僅僅一位老人(外祖父)和兩位女人(外祖母和母親),因此,書成了他的唯一朋友。在回憶錄裡,沙特說:「我在書裡發現一個天地。對我來說,沒有比書更重要的。------那些大作家都是我當時最好的朋友。」
身為文學家的沙特,有小說、劇本、文評的寫作。計:長篇小說兩部《嘔吐》(La Nausée ,1938)和《自由之路》(Les Chemins de la liberté)三部曲《懂事的年紀》(L’Age de raison ,1945 , 另一譯名:理性時代)、《延期》(Le Sursis ,1945)、《心靈之死》(La Mort dans l’âme ,1949);短篇小說集一冊《牆》(Le Mur ,1938);劇本10齣及文學評論。文學評論包括論述法國作家朱爾•何納(Jules Renard , 1864 ~1910)波德萊爾、莫里亞克(François Mauriac,1885-1970)、紀德、卡繆、美國福克納、德國布萊希特(Bertolt Brecht , 1898~1956)、非洲文學〈黑族奧菲斯〉、〈為什麼寫作?〉等。後二文頗值得注意。〈黑族奧菲斯〉(Orphée noir)是為詩人桑果爾(曾擔任塞內加爾總統 , Leopold Sedar Senghor , 1906~2001)於1948年編輯《黑人及馬拉加斯加法語新詩選》(Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française)所撰的前言,長36頁,約兩萬餘字,將黑人詩家稱「黑族奧菲斯」,即有禮讚之意,對1930、40年代非洲文學的興起與提昇,具有指標的介入功效。〈為什麼寫作?〉一文,坦誠表白「介入文學」的主張,認為作家要對基本問題感興趣,同時,不容猶疑地將才能奉獻給被壓迫者。

沙特的長篇小說,均是日記體記載。《嘔吐》(La Nausée)於1931年構思起草,1934年修改,二戰前1938年出版。這是一本日記體的隨筆記錄。住在布城(Bouville)知識份子洛根丁(Antoine Roquentin)詳細記載日常生活的真實觀感,表現一位「孤獨者」對現實世界的厭惡和,荒謬世界裡的孤獨感受。書前(日記)記載前,沙特引錄同時期作家反猶極端右派作家謝琳(Louis-Ferdinand Céline , 1894~ 1961)1933年出版的小說《教會》(L'Eglise)裡的兩句話:「他是一個沒有集體重要性的小伙子╱他僅僅一個人而已」。《自由之路》三部曲《懂事的年紀》、《延期》、《心靈之死》純是沙特自傳體日記小說,描述二戰前至戰爭初期的時代背景,一位知識份子的心路歷程與人生的選擇。
1939年出版的小說集《牆》(Le Mur),包括五個短篇:牆、房間、艾羅斯特拉特、密友、一個工廠老板的童年。〈牆〉,是一篇具歷史背景與政治色彩的短篇小說。敘述者異議份子巴布洛(Pable)在西班牙內戰期間,被逮捕,關進牢房,遭受百般凌虐與折磨的審問拷打,拒仍絕出賣同夥。這篇有法西斯白色恐怖意涵的故事,在1967年由盧烈(S.Roullet)拍成電影。
短篇小說〈艾羅斯特拉特〉(Erostrate),艾羅斯特拉特原本是古希臘平凡小市民的艾羅斯特拉特,整天幻想追隨戰功彪炳的「英雄」名垂不朽,就放火燒燬世界七大奇蹟的艾菲斯城裡的黛安娜神殿(Temple Diana d’Ephèse),成為遺臭萬年的人物。小說以第一人稱自述,起筆首句:「人類,應該站在高處瞧看他們。」(Les hommes, il faut les voir d'en haut.)居住七層樓的青年,常常由高處俯瞰腳底人群,進而鄙視敵視之。這是一位自卑狂妄缺乏安全感心理不正常的青年。買了一把手槍,隨時攜帶。召妓,僅要女人裸體在房屋走動,並亮槍威脅。在一次公司同事閒聊時,他說他喜歡「黑色英雄」(les héros noirs),同事李邁希(Lemercier)提出同類形的典型艾羅斯特拉特的行逕。他,頗心儀這位古人,認為「他已經死了兩千年,但舉動卻依然像黑鑽石般閃耀。」(Il y avait plus de deux mille ans qu'il était mort, et son acte brillait encore, comme un diamant noir.)他,以艾羅斯特拉特自居,發出120封信告示世人後,在街上,用3個子彈腔傷一位路人,由又朝人群「開了兩槍」,最後躲進咖啡店,棄槍投降。同艾羅斯特拉特一樣,以另類方式求名得名。。卡繆改寫神話故事中的薛西弗斯《薛西弗斯的神話》(1943年),強調「人的意義與價值」。沙特在〈艾羅斯特拉特〉塑造的「英雄」,
是現代法國式的「阿Q」。
戲劇是沙特文學寫作的主要領域,共出版十齣劇本:《蒼蠅》(Les Mouches , 1943)、《密室》(Huis-clos , 1944)、《死無葬身之地》(Morts sans sépulture ,1946)、《可敬的妓女》(La putain respectueuse ,1946)、《髒手》(Les Mains sales ,1948)、《魔鬼與上帝》(Le Diable et le Bon Dieu ,1951)、《金恩》(Kean ,1954)、《涅可拉索夫》(Nekrassov ,1956)、《阿爾多納的遭禁者》(les Séquestrés d'Altona 1959)、《特洛伊婦女》(Les troyennes)。
《蒼蠅》(Les Mouches),是沙特首部劇本,改編古希臘悲劇詩人埃斯庫勒斯(Aischylos , 西元前525~456)《奧瑞斯特》三部曲,將之處理渲染成「自我選擇」的三幕劇。主角奧瑞斯特(Oreste)為了報仇復國,返回離開十五年的祖國,手刃當年篡奪王位而弒君娶后的亞爾構(Argos)國王與親生之母;原本孤單反抗夢想復仇的妹妹艾勒特爾(Electre),終於和哥哥重聚,共享自由;然而殺母的不安情緒,依然讓艾勒特爾猶豫不安。在這齣戲裡,奧瑞斯特扮演爭自由的英雄角色,其行動儼然是人類自由與上帝存在無法相容的象徵,也就是上帝存在妨礙了人類自由。沙特藉此強調存在主義的觀念:個人的命運操之在我,塑造自己的命運才算是真正的存在。因而,劇本結尾,為求安撫國人,奧瑞斯特引錄吹笛人用笛聲驅趕鼠患的故事,他也讓蠅災遠離家園。
《密室》(Huis-clos,另譯:無路可出、禁止旁聽),為獨幕劇哲理戲,分五場,前四場近開場白的前戲,由侍者先後將一男二女,引進旅館的骯髒客廳:無窗無鏡,無法跟外界聯繫,行同封閉的室內,其實就是冥府(陰間)。原標題:Huis-clos,有:無路可通、密室、禁止旁聽,等意思。劇本第五場,三個人在客廳進行「人類存在意義」的交談,有由一人審問另二位的意涵。透過對話,我們得知他們三人均有不名譽的祕密,才下地獄,賈森(Garcin)自稱是新聞記者職業作家,戰前籌辦和平反戰報指紙,戰爭爆發,遭槍斃而下地獄;伊內絲(Inès)是女同性戀者;艾斯黛兒(Estelle),曾殺死親生女嬰。整個劇情在密室內「拷問」,彷彿回到1940-41年間,沙特遭受納粹德軍囚禁時的背景:個人生命垂危,道德淪喪,在絕望中冀求掌握自由意識的勇氣;兩人相愛,容不得第三者在場監視:「只要她看著我,我就無法愛妳。」作者沙特也認為:「地獄,就是他人。」(L’enfer c’est les autres.)。1944年,沙特結識卡繆(Albert Camus),由卡繆導演這齣戲;隔年才出版。
《死無葬身之地》(Morts sans sépulture ,1946)是一齣喚醒「抵抗運動」時的鬥爭和苦難問題。
《髒手》(Les Mains sales ,1948)是一齣表現沙特有關共產黨政治理念的劇本。佔領期間,伊利里(lllyrie ,南斯拉夫境內)的共產黨想除掉領導人之一歐德雷(Hœderer),他們委由青年雨果(Hugo)執行。雨果原本中產階級的,熱中並加入共產黨,成為活躍份子,接近歐德雷後,卻怕弄髒雙手有所猶豫不決,最後,以情慾嫉妒的曖昧動機謀殺了歐德雷。
論者謂《魔鬼與上帝》(Le Diable et le Bon Dieu ,1951)是沙特最好的劇本。同父異母兩兄弟果艾茲(Goetz)與康拉德(Conrad)攻佔主教領土,不為教會所容的教士最海尼希(Heinrich)配合參與行動。果艾茲得權後趕走弟弟,後來接受海尼希建議,繼續領導農民對抗貴族。此劇與《蒼蠅》類似,較之有更深一層的含意:上帝不存在,唯靠行動才能完成「人」的本份。
相較於德國布萊希特(Bertolt Brecht ,1898~1956),在劇本極力強調馬克思主義的思想,沙特將存在主義的思維與理念,注入文學或劇本裡,也就無庸置疑了。他在〈存在主義就是人文主義〉這篇普遍性的論文,陳述自己的學說與道德發展。藉人文主義,他傾聽到人文哲理。

沙特和女性主義者權威西蒙•波娃(Simone de Beauvoir , 1908~1986)間的情愛,是文學、文化思想與學界的美談。兩人的感情生活可以比美阿拉貢(Louis Aragon , 1897~ 1982)和艾爾莎(Elsa Triolet , 1896- 1970)。1982年底,阿拉貢去世,論者說他「一生忠於詩、忠於妻子、忠於黨(按:指法國共產黨)。」其妻艾爾莎,為蘇聯首要詩人馬雅可夫斯基(1893-1930)的妻妹。阿拉貢死後與妻子合葬;西蒙•波娃過世也與沙特共眠。

卡繆強調文學寫作是〈在困境迎險創造〉:「藝術家既不能逃離他的時代,亦不能讓自己迷失於其中」。沙特也有相同的理念,他在〈為什麼寫作?〉乙文,提出:「為自己而寫作的說法是不真實的。--------作者和讀者需合力將幻覺的東西轉為實境,這是心靈的工作。僅僅為了他人和依靠他人,藝術才存在。」這就是存在主義者的「介入說」。1964年底,拒領諾貝爾文學獎之際,在一場「作家的作用與作家的任務」演講中,沙特認為:「作家的任務運用各種文學行式,表達自己的哲學思想和個人感受。」。沙特的文學是介入文學,往往就是他的哲學另一面衍釋,相對的,受到哲學價架構的牽制,其文學的藝術質地相對降低了些。
相關閱讀:
李英豪主編,《沙特戲劇選》, 開拓出版社, 1965年。
顏元叔主編,《沙托戲劇選集》,驚聲出版社, 1970年。
張靜二譯, 《沙特隨筆》, 志文出版社, 1980年。
劉大悲譯, 《沙特文學論》, 志文出版社, 1980年。
陳鼓應譯, 《沙特小說選》, 志文出版社, 1980年。
桂裕芳譯, 《嘔 吐》, 志文出版社。
《嘔 吐》, 環宇出版社。



( 本文節錄刊載《國語日報•5•少年文藝》 2003年7月31日)

台長: Ray
人氣(5,337) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

日本藤素
感謝分享!

http://www.yyj.tw/
2020-01-05 07:05:40
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文