24h購物| | PChome| 登入
2010-11-08 15:52:39| 人氣736| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

鄭弘儀爆粗口,不良示範也。 (2010/11/08)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

政論節目主持人鄭弘儀7日為大台中市長參選人蘇嘉全站台時,以三字經辱罵總統馬英九,還說他是「龜兒子」。學者認為,侮辱他人實在不可取,多數選民不會認同。有部分網友痛批鄭弘儀「沒格調」,但也有網友說:「三字經在某些地區跟『打招呼』一樣正常。」
五都選戰倒數,搶救台灣行動聯盟7日晚間在台中市舉行「征戰百場,改變台中」造勢晚會,為大台中市長參選人蘇嘉全拉抬聲勢,鄭弘儀應邀出席,並上台發表長約20分鐘的演講,他先是諷刺馬政府「不是馬是驢」,接著痛批馬政府「只顧中國人,害台灣人遭殃!」
當中,他提及台灣還有高達18萬的學生辦助學貸款,但馬政府竟補助來台的大陸研究生一個月台幣3萬元的獎學金,不但痛罵「這什麼總統」,甚至竟爆粗口直言「我說這叫做X你娘!」此話一出,台下響起熱烈掌聲。鄭弘儀停頓了一下,繼續大罵馬總統每當面對台灣主權問題,就像「龜兒子」,「把民進黨當敵人,把共產黨當朋友。」
(摘自雅虎奇摩新聞,
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101108/17/2ghhh.html )

在我們的社會中用台語為母語者,大約是現在的三四年級生,也就是現在約為五十歲以上講台語的人,在小時候的成長過程中,脫口閉口就是操台語的三字經者大有人在,不只是吵架罵台語的三字經,在日常生活中也是常用的慣用語。關於這台語的三字經還有很多的變化之罵法,學問可深了,有的只縮短成一個字,有的則還會加字強調,在發音上的使用,語氣也有很多的變化,可說是非常的經典,那中文的國罵,與之相比真的是遜色很多,那英文只用一個字的F,就不用說了,根本難以相提並論,有的人竟然也將台語的三字經翻成英文來罵人吵架,若用之罵老外,那老外還會回嘴說,關於老母之事,如果你有辦法,那也OK,老外才不在意這件事呢,所以罵英文的三字經之對象者是YOU,不是Mother,這就是生活文化的差異也。

在台灣現在的三四年級生,後來的五年級生應該就會比較好,比較不會有這樣的困擾,在日常生活中台語的使用,若講台語,應該有很多的壓抑吧?台語有很多是很文雅的部份,那漢文古文用台語唸是比中文更為貼切美妙,但台語在三字經罵人的這部份,都是跟性暴力有關的限制級,相當粗俗不可登大雅之堂,只是在以前台語的生活中用得相當多,之前陳唐山先生說LP,也是其中之一例,大概也是不由自主地脫口而出,那LP的話語在台語中真的用得很多,說一個人沒有LP,意思就是沒有做事的膽量之意也,總而言之,在台語的語言之中,有很多這種跟性器官用法的字眼,平日是可私下場合說說,以表示人親土親,但在公共場合,乃相當地不宜也,就像美國白宮發言人,講沒幾句就來個F開頭或是S開頭的英文字口頭禪,不是很搞笑嗎?隔天大概就要換發言人了。

筆者很仔細看了關於鄭弘儀先生爆粗口的報導,應該是沒有針對我們的馬總統罵三字經,說馬總統的大陸政策遇到了老共就變成「龜仔子」,這也是台語中常用在罵人的一句,翻成中文就是「縮頭烏龜」的意思,當然要深究之,也是不大一樣,「龜仔子」的説法還有大小的問題,但不管如何,任何人在如選舉這樣的造勢公開場合,不只是台下有那麼多的觀眾,可能有小朋友在場也不一定,應該也會有電子媒體的實況轉播,就這樣爆粗口脫口罵台語的三字經,就是中文的三字經也是相當地不得體,可說是我們社會的最不好示範,鄭弘儀先生當自我反省反省。在一個民主言論自由的社會,胡搞瞎搞的為政者應該是普遍現象,理應兩邊都要批判,當只選一邊專門批判之也是OK,只是身為政論節目之主持人,又想為選舉場子站台造勢,政媒兩棲,這樣好嗎?在一個民主言論自由的社會,稱為夠格的政論批判者,就是不能政媒兩棲,也許鄭弘儀先生當選擇放棄其中之一吧?不能老是批判別人怎樣,而連這一點點的自律都「裝」得搞不懂,這樣是不可以的,就趁這次爆粗口之時機,離開媒體去從政,也許是最美好的社會示範。

 

台長: 阿舍仔

votenet
鄭弘儀國罵是害了誰?
歡迎您來投票發表您的意見,並可以看看別人的看法
http://www.votenet.tw/govote.asp?sid=2010110813424219
2010-11-09 16:28:41
版主回應
已去參訪過
2010-11-14 10:44:26
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文