24h購物| | PChome| 登入
2019-04-07 21:59:53| 人氣879| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【文友新作】病歷寫作 — 李治中

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台





     寫病歷有時也就好像在寫文章。

 起頭的「主訴(chief complaint)」,通常是一個名詞片語,恰似一篇文章的標題。我們被教導,記錄病人的主訴,採用病人自己的話語最好,盡量避免專門的醫學詞彙,一如寫作通常也建議避免陳言套語。比如,與其寫「血尿三天」,不如「尿尿紅紅的已經三天了」,除了切合實際情況、符合病人觀點,也保留適度的揣想空間,畢竟尿尿紅紅的並非就是血尿。

 主體則為「疾病現狀(present illness)」。這部分應扼要而不失關鍵地,描述主要症狀的發展過程。我常將病人述說的一字不漏記錄下來,而滿載過多不必要的細節。經師長多次提醒,我才漸漸明白,原來寫病歷也講究結構和剪裁。潛在的系統性疾病如高血壓和發病前的狀況是背景,主要症狀照順序按邏輯陳述其演變是主軸,入院前在其他醫療院所的診斷和處置是可以發展的段落,目前臆斷及入院後將施行的處置則為結尾;而主訴,是一切的核心,不相關不必要的資訊予以省略。

 我另常犯一毛病,常自以為英文不錯,於是字斟句酌,務求文法正確用字漂亮。乍乍看來還行,但真拿到主治醫師面前,通常沒有好評,結論多半是深度不足。寫病歷也講究深度嗎?我困惑。然而,似乎是的。老練的醫師,不會只在意文字,而會花更多的時間,宏觀審視手中所有的線索,綜觀病史、身體檢查與抽血報告,努力給出最有可能的診斷。思考的過程若有條有理,形諸文字則必然一清見底,讀者會被寫作者帶著走,從而心服其結論。比如若在敘述中適時帶過非陽性的發現,提及未有外傷,也就初步排除紅色的尿是外傷的可能,帶到解尿時未有疼痛或不適,也就隱含應非泌尿道感染所致之意。這或許是所謂病歷的深度。

 「疾病現狀」的最末,通常有既定的結句,如「因此他被送到我們的病房接受進一步的評估和治療(thus he was sent to our ward for further evaluation and treatment)」。誰也都這樣寫的,不想一次竟被糾正。教授說,sent畢竟給人一種派送物品的感覺,用在病人身上並不合適,用brought可能好些,被帶到醫院,含意便是有人陪著了。雖然我眼見許多孤苦或並不無依的老人,確實是獨自一人被sent到醫院,後續也無人照顧,不過brought確實比sent溫暖。原來客觀的病歷寫作,也能帶上一點作者主觀的情感。

 見習、實習、住院醫師以來,寫過不少病歷,有些自認不錯,然而至多也就是多印一份收著,偶爾翻看,公之於眾是不被允許的,畢竟一字一句都是病人隱私;且再怎麼有深度有情感,究實,也不過就是以咳嗽一個月、尿尿疼痛一週之類為題,敘述其發展過程的紀錄罷了,料是誰也不會感興趣。於是我有時寫— 病歷,有時寫文章,有時想著兩者的異同,而自得其樂。


中華副刊2019.04.07








台長: 阿盛
人氣(879) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: ●文友新作 |
此分類下一篇:【文友新作】推拿 — 如娟
此分類上一篇:【文友新作】成為媳婦 — 蕭彗岑

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文