和Clound約好,每年看綠光的世界劇場。
今年的約會,就在臺灣光復節。
週六下午,天氣很好
走進南海藝術教育館,門口滿是人潮
等人的,也有在和人型立牌拍照的
我看見的來洽談過合作的綠光同仁
站在賣節目單和CD的攤前忙碌
就沒有硬湊近打招呼了
今年這票,是拜蚊空的新櫃檯同事買的
知道她來自綠光,也聽她說過劇團工作沒天沒夜的辛苦
劇團有不少藝術瘋子,脾氣、酒量都有故事
那天,和兩廳院合辦,找了吳念真來演講
吳一進門往貴賓室走,眼角餘光就發現櫃檯:
嘿,妳,怎麼在這裡?
女孩說,以前吳導對大家很好,常常邀去家裡玩
吳在新店山上的家,深居而美麗,吳最愛和大家說戲
當然,言歡必要把酒。所以,大家都醉醺醺。
那天吳來演講,也有醉酒的味道。
※※※※※※※
我沒有很早到,但是感覺等了許久才開始。
找位子的時候,遇到清瘦、笑起來眼彎彎甜甜的親切女孩
她是一起來談合作的綠光同事之一
她認出我,還叫出我的名字(我腦中卻抓不到關鍵字@@)
開心打了招呼。幾分鐘後,見她跑來,拿了本節目單要送我
真是好客氣。很開心地謝謝她。
翻著節目單,在行政小組名單中,找到她的名字
「甜美的聲音和親切的語調,
常常讓打電話來的觀眾感到無比的窩心。
讓購票的觀眾忍不住多買兩張,
面對龐大的購票資料卻也能一絲不茍的奇女子。」
除了「讓觀眾多買票」有點好笑
但是我想,「甜美、親切、窩心」,很真實
※※※※※※※
這次的舞台造景,幾乎就像一個樣品屋了
廚具、流理檯。冰箱、餐桌。沙發、茶几。檯燈。
通往二樓的樓梯。梯間牆面的裝飾空間。二樓兒童房。
玄關。真的很像一個小家庭。
燈光暗下,人生戲要開始。
燈光亮起,女主角蓓卡坐在沙發,折著一件件小小的衣服
從洗衣籃裡,拿起一隻布偶小斑馬,抱在胸前
透露著哀傷心酸的臉龐,雙眼闔起,偎著小斑馬
※※※※※※※
這個劇本,比起以往,似乎平凡了些。
每一幕接下來的發展,幾乎都可以預期。
角色之間的衝突,雖然還是有
但是,都可以預期,沒有超乎想像的
或者說,都在常理可推的範圍
我想,缺少讓觀眾感到不確定的因子
《求證》,親情與愛情的大衝突,卻還是使人依戀
《手牽手紀念日》,愛情讓人不確定,卻還是美好
《人鼠之間》,友情和未來讓人不確定,曾有的夢還是美
《出口》,二代的喪子之痛,母女姊妹的衝突和依偎,還有
夫妻可否走出陰影回到從前。不知道,因為沒有對照的想像。
※※※※※※※
姚坤君依舊是很強的台柱。很強的情緒,深刻一個母親缺口的心理。
折著小衣服,望著小斑馬,吊在天花板的玩具飛機,以及《逃家小兔》
沒有一處,無法讓她看見那個曾經活潑可愛的小男孩
王耀慶飾演喪子的父親,喜感部分的表現似乎勝過憂傷
(如果是羅北安演這個角色,就像《人鼠之間》的藍尼,悲劇性強很多)
他的第一幕,則是入門走進玄關
手摸著白牆邊,一個胡亂塗鴉的記號,很動人
後來,看小孩生日的錄影帶,對電視哀痛哭泣,劇本戲反而太多
王埍是個傻氣大剌剌的老媽媽
新人林微弋則演出蓓卡叛逆的妹妹
都有恰如其分的演出
肇事者鄭凱云,戲份少,角色就比較平
※※※※※※※
有點睏,中間有一度昏迷過去。
所以,可能漏了什麼。
「Rabbit Hole」,原文劇名,究竟是什麼意思呢
兔子洞,是愛麗斯夢遊仙境的開始,小女孩在夢裡探險去了。
在《逃家小兔》這本劇中的小書,故事在說小兔躲在衣櫃等好幾處地方
想要逃家,卻總是被兔媽媽找到
而小兔的躲逃,其實就是希望媽媽來找她,感受媽媽愛她的證明
※※※※※※※
女主角問同樣喪子的母親,這種痛會消失嗎?
老媽媽回答,不會,但是重量會變。
他就像你口袋裡的一塊磚頭。
有時候你會忘記他的存在,但是不知何時
你手摸進口袋,就會發現原來他還在;
就這樣,你總是帶著他走,
你不是那麼喜歡他,可是又不願意放手
就這樣,帶著他走來走去。
其實,還滿,好的。
這樣的詮釋,真好。
※※※※※※※
陳:這部戲的劇名是你自己翻譯的嗎?我看到劇本的英文名是「Rabbit Hole」,兔子洞。可是對台灣人來講,有一個蠻大的距離。
吳:對,是有一段距離。「兔子洞」在歐美就是艾莉絲夢遊仙境......(節)
這其實是一個很寫實、非常家庭、非常生活化的劇本,但穿插了這非常浪漫以及科幻的一個部分。我覺得把這個名字取得很好的原因,就是他裡面講到的這個小故事,他這個故事是用來隱喻當一個人可能過世之後,就穿越一個所謂「兔子洞」的隧道到另外一個宇宙,那就是我們所謂的「奈何橋」,或是到天堂、到地獄、到陰間到什麼的,這是一個死亡的過程。
我會一直覺得好像應該把寄託在原有希望這樣的意義藏在中文名稱裡面,但總是翻譯過程中因為你執意求完整,所以變成很......,這個《出口》的版本是之前發想的什麼什麼的出口我忘了,但後來想想這《出口》還不錯!有種我們在困境當中找到出口的感覺。
文章定位: