24h購物| | PChome| 登入
2004-06-04 09:04:37| 人氣74| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

要前影評報 (一)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

二千零二年時為「要前影評報」翻譯了差不多一年的英國媒體影評,花了許多心思增強自己的中文及文學造詣,雖說是網路電子報,但我也從沒小覷過。
事隔一年,不但英文更差,中文能力更是大大減弱,這幾年裡已經沒有什麼機會接觸中文媒體,要不是「要前」啊,今天我的中文早就笑掉人大牙了

先刊登幾篇自認為還可以的譯稿:

2002/3/30
*The Royal Tenenbaums* 中譯:【天才一族】
導演: Wes Anderson/ Rushmore〔【都是愛情惹的禍】(1998)〕
演員:Gene Hackman 、Anjelica Huston 、Ben Stiller、Gwyneth Paltrow 、Luke Wilson 、Bill Murray 、Owen Wilson
1.Channel 4第四頻道
http://www.filmfour.com/filmreview/filmreview.jsp?id=25641
影評:Will Hodgkinson
Wes Anderson執導演筒以來最精采的作品。故事敘述Tenenbaums這家三個小時了了,卻大不佳的天才神童兒女如何在失意的成人世界重新找回失衡的親子關係。整部電影所營造的黑色喜劇效果和怪誕風格,正是這作風大不同的家庭所該身處的世界。導演似乎是以同理心來處理人物個性。角色刻畫深入,葛妮絲‧派特蘿和班‧史提勒在此片都有迥於過去的細致演出。

2.〈The Observer 觀察者報〉
http://www.observer.co.uk/screen/story/0,6903,668637,00.html
作者:Phillip French
整部片的靈感來自Anderson長期閱讀的〈New Yorker〉雜誌,更重塑了那個或許從不存在的紐約懷舊氛圍還有都市人的古怪行徑。但角色處理似乎來由過於憑空無據,過於武斷。整齣戲成了導演個人操控的棋子。過於空洞的角色刻畫失去其應有的深度,看一家人耍弄招數,不但難以忍受,更是無聊。大堆頭明星演出變成另一齣又是笑笑就算了的喜劇片,別指望什麼大道理在其中。

*Warm Water Under a Red Bridge* 中譯:【紅橋下的暖流】
導演:Shohei Imamura 今村昌平
演員:Misa Shimizu 清水美砂、Koji Yakusho 役所廣司
1.〈The Times泰晤士報〉
http://www.thetimes.co.uk/article/0,,581-235084,00.html
作者:James Christopher
清水美砂在片中象徵性慾流瀉,如噴泉般的體液從體內湧流而出,就好比紐約路邊的消防栓噴發那樣猛烈!以超寫實的手法描述狂烈的性慾比大衛林區的野性有過之而不及。太著重對性的描寫,卻連帶拉低片中其它所要表達的概念。雖然故事冗長,過於沉悶,卻不失為一佳作。

2.Film Four 第四頻道
http://www.filmfour.com/filmReview/filmReview.jsp?id=25805
作者不明
日本大師級導演-今村昌平奇特的敘事風格這次所講的是失業又瀕臨婚姻危機的役所廣司,在聽了流浪漢老伯的話,決心來到能登半島尋找他埋藏多年的寶藏。秘密就在藏在這性「失禁」的清水美砂身上,除了處理兩性關係之外,今村昌平再次大展身手,處理他拿手的社會議題--一部濕答答的片。

﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
先說那年在倫敦小眾電影院看「紅橋下的暖流」時,著實被今村昌平毫不掩飾的態度給嚇了一跳。高齡老豬哥導演還能以如此猛烈手法處理個人的扭曲心理及兩人之間的慾望,放眼日本,今村老伯的確是老當益壯,之後再找來「鰻魚」來看,才發現今村的風格原當如此,比起「鰻魚」的冗長晦暗,清水美砂每每完事時就從身體噴出無盡的體液這檔事,倒有魔幻寫實的意味,而換句話來說,在他的故事中,物體與性慾同樣對一個人心理狀態都有十足的地位存在。

台長: 艾莉絲還在夢遊仙境
人氣(74) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文