24h購物| | PChome| 登入
2002-02-06 01:34:31| 人氣72| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

犬吠舒伯特

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

先回西蒙,《鋼琴教師》裡的舒伯特音樂,那首A大調鋼琴奏鳴曲顯然是男主角用來炫技的華美餌食,真正搖撼伊莎貝雨蓓心頭鎖鍊的是聯篇歌曲集《冬之旅》的第十七首〈在村莊〉,抄來英文歌詞,說幾句感想:

Dogs are barking, their chains are rattling.
People are asleep in the beds.
They dream of plenty that they have not,
Find good and evil to refresh them:

And next morning it had vanished.
But then, they have enjoyed their share
And hope what was left over
Will be found on their pillows.

Bark me away, you watchdogs!
Let me not rest in these hours of slumber!
I am done with all dreaming;
Why linger among those asleep?

繆勒的這首詩很短,只三段十二行,用村犬的吠聲喚起詩人(旅人)思索凡人醒睡之際的荒蕪、慾望,以及疏離。第一段說睡者從夢裡尋找生機,善惡不拘,有夢便好,一反常人「夢鄉路穩」的想法,而直探入潛意識的最深處,也反照出醒時的人生,何等乏味!

第二段以夢幻泡影承第一段又領起後三行人們安於企求枕上殘留的夢中餘味,這種明知是夢又貪戀虛空的對比進一步擴張了詩在結構上和人性內裡的張力,比起讓第一段成為完整的五行,顯然要高明許多。

第三段旅人自居黯夜裡的醒者,孤傲之心拒絕了沉睡裡的安穩假相,但"linger"一字卻教旅人欲去還留的矛盾心境完全曝光。進入村子?或離開村子?確是個大問題!

音樂的村莊,誰睡誰醒?如果舒伯特也沉默的話,夢會不會快樂些─即使你只能進入AV店裡?

台長: 尚未設定
人氣(72) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文