24h購物| | PChome| 登入
2006-01-18 00:06:30| 人氣170| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

阿夏英文名SHARP的由來!

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

阿夏剛移民到紐西蘭時入境隨俗,當然要取個英文名,因為阿夏單名夏,護照拼HSIA,可是洋人發起音來千奇百怪,有些聽起來還變SHIT,只好在夏字動腦筋,唸久了覺得像SHARP夏普,所以就叫SHARP啦,阿鳳就叫亞芳AVON,基督城植物園那條河就叫AVON,所以沒問題啦,那有人建議老爸叫SHARP,兒子乾脆叫SONY,女兒叫SANYO,這下子S家族可熱鬧了,兒子跟女兒不從而做罷,大姊夫英文名叫CITY,有洋人問CITY去哪裡,大姊最會答的就是CITY GO TO CITY !
阿夏家有四兄弟,大哥三月生,阿夏排老二七月生,大弟九月生,小弟十二月生,看樣子老爸有計劃生育,而且時間算的精準,同學都猜阿夏老爸名子,是不是叫四季,錯!錯!錯!阿夏老爸的確有計劃,正確答案是華、夏、震、威!

THE PHOTO TAKEN AT TOILET OF WIND DANCE MALL HSIN-CHU
AVON LOOKS SO CUTE!

台長: 阿夏
人氣(170) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 我的人生! |
此分類下一篇:囍宴到斷背山!
此分類上一篇:阿夏部落格滿半年了!

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文