新聞| | PChome| 登入
2003-08-06 15:50:26| 人氣131| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Guardian Angle-Wendy Moniz

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

出處:New Wave雜誌(澳洲)
日期:2003年3月10日
譯:Nikita

問:與澳洲演員Simon Baker合作的感覺如何?

答:樂趣無窮-他是個非常好相處的人,但聽他講話……有時很像是在聽另一種不同的語言,我們之前曾在討論戲,他就說出pashing(註)這個字,而現在這個新字已成為這裏的流行語了,甚至在八卦專欄中提到名人當街熱吻,也用起了這個字。

問:妳在現實生中,有當過律師的經驗嗎?

答:沒有!但在戲中扮演精明律師,出口成章是滿有趣,這角色真的很棒-這季我與Nick的關係會有不少的曲折變化。

問:那最不好的演出經驗呢?

答:我之前只在《特警天龍》(Nash Bridges)演過一季,角色還來不及發揮,影集就結束了-劇中的角色真的深度不夠。
Q: Silliest acting job?

問:那最無趣的演出經驗?

答:我在拍美國日間肥皂劇《The Guiding Light》的時候,劇情真的是很肥皂,我在那部戲中,遇到我的先生(演員Frank Grillo),他在劇中扮演我的另一半-而我則得在劇中射殺他。有時我得化著假燒傷的特殊化粧與戴著特殊道具,但每次我說話時,它老是常從我的臉上掉下來。

問:在片廠有何私人娛樂?

答:有啊!我的馬爾濟斯(Maltese)犬每天都與我一起上工,來片廠時就待要拖車中,若無法來片廠時,我就把她交托給狗狗保母帶,這真的是非常LA式的生活。

註:pashing=熱吻。

原文連結:
http://home.pchome.com.tw/tv/writerabc/wm_article.jpg

聲明:

本譯文未經雜誌社及原作者同意授權,為譯者本服務中文讀者之目的而譯,絕無任何商業行為。若要轉載本文,請務必註明出處,包括雜誌名稱、期數、作者、譯者、以及本聲明。

台長: Nikita
人氣(131) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文