24h購物| | PChome| 登入
2016-02-06 14:12:59| 人氣213| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

85X2166, 臺灣人民超過90%已經清醒;問題在於:既得利益群們蓄意的裝聾作啞還扮瞎請跟隨:今天的日程安排〈E4〉

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

85X2166, ※哈哈大笑!臺灣人民超過90%已經清醒;問題在於:既得利益群們蓄意的『裝聾作啞還扮瞎』請跟隨:今天的日程安排E4

85X2166, laugh! Over 90% of the people of Taiwan have been clear; the problem is: the vested interest groups who deliberately "dumb also play blind" follow: Today's schedule <E4>

2016/2/6/03/45美濃6.4地震:臺南市災情慘重與921強震相似…。

2016/2/6/03/45 Mino 6.4 Earthquake: Tainan disaster similar to the disastrous 921 earthquake ....

所有時間均為美國東部時間(ET

10:00
:總統和副總統接受了總統每日簡報

11:35 AM
:總統與參議員鮑勃·凱西滿足

12
30分:總統帶來對經濟的聲明在此處觀看

主旨:美國總統奧巴馬:“信心是怕大治療”

主旨:總統的訪問在美國清真寺

主旨:觀看奧巴馬總統的宗教信仰自由講話全文

主旨:戰鬥的阿片疫情

 

寄件者: "White House Snapshot" [info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期: Sat, 6 Feb 2016 01:57:58 +0800
收件者: [t_history@pchome.com.tw]
主旨: President Obama: "Faith Is the Great Cure for Fear"

主旨:美國總統奧巴馬:“信心是怕大治療”

 


 

 


 

 

 

THE SNAPSHOT
Friday, February 05, 2016

 

 

 

 

 

 

Follow Along: Today's Schedule


All times are Eastern Time (ET)

10:00 am: The President and the Vice President receive the Presidential Daily Briefing

11:35 am: The President meets with Sen. Bob Casey

12:30 pm: The President delivers a statement on the economy Watch here


 

 

 

Featured


President Obama: "Faith Is the Great Cure for Fear"

President Barack Obama delivers remarks during the National Prayer Breakfast at the Washington Hilton in Washington, D.C., Feb. 5, 2015. (Official White House Photo by Pete Souza).

At the National Prayer Breakfast, President Obama spoke on the power of faith over fear.

READ MORE


 

 

 

More from 1600 Penn


The President Honors the Golden State Warriors

Yesterday, President Obama congratulated the Golden State Warriors, the 2015 NBA champions, at the White House. WATCH HIS REMARKS

President Barack Obama joins the Golden State Warriors for a group photo during an event to welcome the 2015 NBA Champion team to the White House to honor the team on winning their Championship title, in the East Room, Feb. 4, 2016. (Official White House Photo by Pete Souza)

SEE MORE PHOTOS ON INSTAGRAM

In Case You Missed It: President Obama Visited a Mosque in Baltimore

Yesterday, President Obama made his first visit to a mosque in America. SEE THE PHOTOS

Guests await President Barack Obama's arrival at the Islamic Society of Baltimore mosque and Al-Rahmah School in Baltimore, Md., Feb. 3, 2016. (Official White House Photo by Amanda Lucidon)


 

 

 

Quote of the Day


"I've drawn strength from witnessing … good people of all faiths who do the Lord's work each and every day."

-- President Obama at the National Prayer Breakfast


 

Facebook      Twitter    |   More Ways to Engage

Did Someone Forward This to You? Sign Up for Email Updates

This email was sent to t_history@pchome.com.tw

Unsubscribe | Privacy Policy
Please do not reply to this email. Contact the White House

The White House • 1600 Pennsylvania Ave NW • Washington, DC 20500 • 202-456-1111

白宮,華盛頓
 

快照
週五,201625

 
 
 
 
  
請跟隨:今天的日程安排

所有時間均為美國東部時間(ET

10:00
:總統和副總統接受了總統每日簡報

11:35 AM
:總統與參議員鮑勃·凱西滿足

12
30分:總統帶來對經濟的聲明在此處觀看

 
 
  
精選

美國總統奧巴馬:“信心是怕大治療”

奧巴馬總統說在全國祈禱早餐

奧巴馬總統在華盛頓希爾頓華盛頓,25日,2015年(白宮官方照片由皮特·索薩)國家祈禱早餐時提供意見。

在全國祈禱早餐,奧巴馬總統對信念的力量來戰勝恐懼講話。

閱讀更多

 
 
  
更多來自總統一家

榮譽會長金州勇士

昨天,美國總統奧巴馬祝賀金州勇士隊,2015年的NBA總冠軍,在白宮。看他的備註

奧巴馬總統榮譽的金州勇士隊

美國總統奧巴馬加入了合影金州勇士隊在活動期間,歡迎2015年的NBA總冠軍球隊白宮兌現隊贏得他們的冠軍頭銜,在東廳,24日,2016年(正式入主房子照片由皮特·索薩)

請參閱Instagram的更多圖片

如果你錯過了它:美國總統奧巴馬在巴爾的摩參觀了清真寺

昨天,美國總統奧巴馬做了他的首次訪問美國的一個清真寺。看到照片

美國總統奧巴馬參觀巴爾的摩清真寺

客人等待奧巴馬總統的巴爾的摩清真寺的伊斯蘭協會和Al-Rahmah學校在巴爾的摩,馬里蘭州,23日,2016年(白宮官方照片由阿曼達Lucidon)到貨

 
 
  
今日佳句

“我從目睹......誰做上帝的工作,每一天各種信仰的善良的人們汲取力量。”

-
美國總統奧巴馬在全國祈禱早餐

 

˚FFacebookTwitterŧ|更多的方式來吸引

難道有人轉發給你?註冊電子郵件更新

此電子郵件發送到t_history@pchome.com.tw~~V

退訂|隱私政策
請不要回复這封郵件。聯繫白宮

白宮•1600賓夕法尼亞大道NW•華盛頓特區20500202-456-1111

 

寄件者: "White House Snapshot" [info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期: Fri, 5 Feb 2016 02:14:19 +0800
收件者: [t_history@pchome.com.tw]
主旨: The President's visit to a mosque in America主旨:總統的訪問在美國清真寺


 

 

 

 

 

 

Follow Along: Today's Schedule


All times are Eastern Time (ET)

8:00 am: The President and First Lady attend the National Prayer Breakfast; The President delivers remarks

1:55 pm: The President honors the 2015 NBA Champion Golden State Warriors WATCH LIVE

4:20 pm: The President holds a bilateral meeting with President Santos of Colombia; The Vice President also attends

5:15 pm: The President delivers remarks at a reception for Plan Colombia; The Vice President also attends WATCH LIVE


 

 

 

Featured


Muslim and American: Voices from the White House

Rumana Ahmed (top left), Advisor to Deputy National Security Advisor Ben Rhodes; Fatima Noor, Policy Assistant for Immigration Policy & Rural Affairs at The White House Domestic Policy Council; Alefiyah Mesiwala, Senior Policy Advisor in Healthcare for the National Economic Council; Raheemah Abdulaleem, Associate General Counsel in the Office of Administration; Manar Waheed, Deputy Director for Immigration; Aadil Ginwala, Assistant Director for Education & Telecommunications Innovation in the Office of Science and Technology Policy (Official White House Photos by Kelly Jo Smart).

These are the stories of dedicated public servants who have faced discrimination and found hope in the work they do every day on behalf the American people.

READ THEIR STORIES


 

 

 

More from 1600 Penn


Letters to the President from Young Muslim Americans

Two teenagers in Texas wrote to the President about being Muslim in America.

READ WHAT THEY WROTE

Email from Rumana Ahmed: Why President Obama Visited a Mosque

Yesterday, President Obama made his first visit to a mosque in America. One White House Staffer shares why this is personal to her.

WATCH THE SPEECH

President Obama Greets Young Members of the Islamic Society in Baltimore

President Barack Obama greets students and guests along the rope line following remarks to students the gymnasium at the Islamic Society of Baltimore mosque and Al-Rahmah School in Baltimore, Maryland, Feb. 3, 2016. (Official White House Photo by Amanda Lucidon)


 

 

 

Quote of the Day


"An attack on one faith is an attack on all our faiths. And when any religious group is targeted, we all have a responsibility to speak up."

-- President Obama on protecting religious freedom


 

Facebook      Twitter    |   More Ways to Engage

Did Someone Forward This to You? Sign Up for Email Updates

This email was sent to t_history@pchome.com.tw

Unsubscribe | Privacy Policy
Please do not reply to this email. Contact the White House

The White House • 1600 Pennsylvania Ave NW • Washington, DC 20500 • 202-456-1111

白宮,華盛頓
快照
週四,201624日請跟隨:今天的日程安排
所有時間均為美國東部時間(ET
上午8:00:總統和第一夫人參加全國祈禱早餐;總統的言論提供
1:55 PM:總統榮譽的2015NBA總冠軍金州勇士隊觀看直播
4:20 PM:總統認為與哥倫比亞總統桑托斯在雙邊會議;
副總統也出席
下午5:15:總統在提供了對哥倫比亞計劃接待的言論;
副總統還出席觀看直播精選
穆斯林和美國人:來自白宮的聲音
穆斯林
Rumana艾哈邁德(左上),顧問副國家安全顧問本·羅茲;
法蒂瑪努爾,政策助手在白宮國內政策委員會移民政策與農村事務部; Alefiyah Mesiwala,高級政策顧問在為醫療保健的國家經濟委員會; Rahimah阿卜杜勒·阿利姆,在行政辦公室副總法律顧問;馬納爾瓦希德,副主任移民; Aadil金瓦拉,(凱利喬智能白宮官方照片)助理主任教育與電信創新科技政策辦公室。
這是誰也受到歧視,發現代表美國人民,他們每天做的工作,希望致力於公務員的故事。
閱讀他們的故事從1600佩恩更多
寫信給總統,從年輕的穆斯林美國人
在得克薩斯州的兩個少年寫信給總統關於美國穆斯林被。
讀什麼他們寫道
為什麼奧巴馬總統參觀了清真寺:從Rumana艾哈邁德電子郵件
美國總統奧巴馬的言論在清真寺
昨天,美國總統奧巴馬做了他的首次訪問美國的一個清真寺。一位白宮。人員的股票為什麼這是個人給她。
觀看演講
奧巴馬總統電賀在巴爾的摩伊斯蘭協會的年輕議員
美國總統奧巴馬參觀巴爾的摩清真寺
美國總統奧巴馬迎接學生和嘉賓沿繩線以下言論學生體育館巴爾的摩清真寺的伊斯蘭協會和Al-Rahmah學校在馬里蘭州巴爾的摩市,23日,2016年(白宮官方照片由阿曼達Lucidon)報價每日
“在一個信仰的攻擊是對我們所有信仰的攻擊。當任何宗教組織的目標是,我們每個人都有責任說出來。”
- 美國總統奧巴馬在保護宗教信仰自由
˚FFacebookTwitterŧ|
更多的方式來吸引
難道有人轉發給你?註冊電子郵件更新
此電子郵件發送到t_history@pchome.com.tw~~V
退訂|
隱私政策
請不要回复這封郵件。聯繫白宮
白宮•1600賓夕法尼亞大道NW•華盛頓特區20500202-456-1111

 

寄件者: "The White House" [info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期: Thu, 4 Feb 2016 08:56:54 +0800
收件者: [t_history@pchome.com.tw]
主旨: Watch President Obama's full speech on religious freedom:

主旨:觀看奧巴馬總統的宗教信仰自由講話全文:


The White House

 

 

Today, President Obama spoke at the Islamic Society of Baltimore -- his first visit to a mosque in America -- on protecting our nation's tradition of religious freedom.

Watch the full remarks now:

Here are some highlights:

"If we’re serious about freedom of religion -- and I’m speaking now to my fellow Christians who remain the majority in this country -- we have to understand an attack on one faith is an attack on all our faiths. And when any religious group is targeted, we all have a responsibility to speak up. And we have to reject a politics that seeks to manipulate prejudice or bias, and targets people because of religion."

"We can’t be bystanders to bigotry. And together, we’ve got to show that America truly protects all faiths."

"I want to speak directly to the young people who may be listening. In our lives, we all have many identities. We are sons and daughters, and brothers and sisters. We’re classmates; Cub Scout troop members. We’re followers of our faith. We’re citizens of our country. And today, there are voices in this world, particularly over the Internet, who are constantly claiming that you have to choose between your identities -- as a Muslim, for example, or an American. Do not believe them. If you’re ever wondering whether you fit in here, let me say it as clearly as I can, as President of the United States: You fit in here -- right here. You’re right where you belong. You’re part of America, too. You’re not Muslim or American. You’re Muslim and American."

"We are one American family. We will rise and fall together. It won’t always be easy. There will be times where our worst impulses are given voice. But I believe that ultimately, our best voices will win out. And that gives me confidence and faith in the future."

 

This email was sent to t_history@pchome.com.tw.
Unsubscribe | Privacy Policy
Please do not reply to this email. Contact the White House

The White House • 1600 Pennsylvania Ave NW • Washington, DC 20500 • 202-456-1111

白宮
 

在美國,他的首次訪問清真寺 - - 今天,美國總統奧巴馬在講話巴爾的摩伊斯蘭教協會在保護宗教信仰自由的我們民族的傳統。

現在觀看完整的言論:

這裡有一些亮點:

    
“如果我們認真對待宗教的自由 - 而我現在正在說我的基督徒誰留的大多數在這個國家 - 我們要明白在一個信仰的攻擊是對我們所有信仰的攻擊和時間。任何宗教組織的目標是,我們每個人都有責任說出來。我們必須拒絕那些試圖操縱偏見或偏見,主攻因為宗教的人的政治“。

奧巴馬總統提供巴爾的摩清真寺的伊斯蘭協會和Al-Rahmah學校在馬里蘭州巴爾的摩市,23日,2016年的言論(白宮官方照片由皮特·索薩)

    
“我們不能旁觀者偏執,而且在一起,我們必須表明,美國真正保護所有信仰。”

美國總統奧巴馬問候他的學生提供在巴爾的摩清真寺的伊斯蘭協會和Al-Rahmah學校在馬里蘭州巴爾的摩市,23日,2016年(白宮官方照片由皮特·索薩)體育館言論後,學生

    
。“我想直接發言的年輕人誰可能聽在我們的生活中,我們每個人都有很多的身份,我們的兒女和兄弟姐妹們我們是同班同學。童子軍部隊成員我們的追隨者。我們信仰的我們今天的國家的公民,還有聲音在這個世界上,特別是在互聯網上,誰是不斷聲稱,你有你的身份之間做出選擇 - 作為一個穆斯林,例如,或者。美國不要相信他們。如果你曾經想知道是否適合這裡,讓我說清楚的,我可以作為美國總統​​:你適合在這裡 - 在這裡你身在何方。你屬於你是美國的一部分了。你不是穆斯林還是美國人。你是穆斯林和美國人。“

總統奧巴馬參加與巴爾的摩清真寺的伊斯蘭協會和Al-Rahmah學校在馬里蘭州巴爾的摩市,201623日美國穆斯林領袖的圓桌討論。

    
“我們是一個美國家庭,我們將上升和下降在一起。它不會永遠是容易的。將有時間在這裡我們最壞的衝動給出的聲音。但我相信,最終,我們最好的聲音會勝出,而這給了我的信心和對未來的信念。“

 

此電子郵件發送到t_history@pchome.com.tw
退訂|
隱私政策
請不要回复這封郵件。聯繫白宮

白宮•1600賓夕法尼亞大道NW•華盛頓特區20500202-456-1111

 

寄件者: "White House Snapshot" [info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期: Thu, 4 Feb 2016 02:46:12 +0800
收件者: [t_history@pchome.com.tw]
主旨: Fighting the Opioid Epidemic主旨:戰鬥的阿片疫情


 

 

 

 

 

 

Follow Along: Today's Schedule


All times are Eastern Time (ET)

10:40 am: The President holds a roundtable with Muslim community members in Baltimore, MD

12:05 pm: The President delivers remarks at the Islamic Society of Baltimore Watch here


 

 

 

Featured


Photo of the Day: The President Meets with Advisors in the Oval Office

President Barack Obama meets with Vice President Joe Biden and other advisors in the Oval Office, Feb. 2, 2016. Meeting with the President and Vice President are, from left, Katie Beirne Fallon, Director of Legislative Affairs; Amy Rosenbaum, Deputy Assistant to the President for Legislative Affairs (partially hidden); Chief of Staff Denis McDonough; Martin Paone, Deputy Assistant to the President for Legislative Affairs; and Alejandro Perez, Deputy Assistant to the President for Legislative Affairs and House Liaison. (Official White House Photo by Pete Souza)


 

 

 

More from 1600 Penn


President Obama Is Taking New Steps to Help Fight the Opioid Epidemic

President Obama's budget will invest $1.1 billion to help address the prescription opioid abuse and heroin use epidemic.

LEARN MORE


 

 

 

Quote of the Day


"When we do achieve, we have to reach back and help others because whatever drove you to succeed, you've got to help another young person in your life find that for herself."

-- First Lady Michelle Obama on #LetGirlsLearn


 

Facebook      Twitter    |   More Ways to Engage

Did Someone Forward This to You? Sign Up for Email Updates

This email was sent to t_history@pchome.com.tw

Unsubscribe | Privacy Policy
Please do not reply to this email. Contact the White House

The White House • 1600 Pennsylvania Ave NW • Washington, DC 20500 • 202-456-1111

白宮,華盛頓
 

快照
週三,201623

 
 
 
 
  
請跟隨:今天的日程安排

所有時間均為美國東部時間(ET

上午10:40:總統與持有巴爾的摩穆斯林社區成員的圓桌會議

12:05 PM:總統在巴爾的摩關注的伊斯蘭協會提供的話在這裡

 
 
  
精選

每日一圖:總統與顧問在橢圓形辦公室會見

癌症登月任務組

美國總統奧巴馬會見副總統拜登在白宮橢圓形辦公室其他顧問,22日,2016年會議的總統和副總統是,從左至右,凱蒂·貝爾尼倫,法制辦主任;
艾米羅森鮑姆,副總統助理法制辦(部分隱藏);工作人員丹尼斯麥克唐納主任;馬丁Paone,副總統助理法制辦;Alejandro佩雷斯,副總統助理法制辦和眾議院聯絡。 (白宮官方照片由皮特·索薩)

 
 
  
更多來自總統一家

奧巴馬總統採取新的步驟,以幫助打擊阿片疫情

奧巴馬總統的做法來解決阿片類傳染病

奧巴馬總統的預算將投資$ 1.1十億,以幫助解決處方阿片類藥物濫用和使用海洛因流行。

學到更多

 
 
  
今日佳句

“當我們實現,我們必須伸出手幫助別人,因為無論你開車成功,你一定要幫另一位年輕的人在你的生活找到為自己。”

- 第一夫人米歇爾·奧巴馬#LetGirlsLearn

 

˚FFacebookTwitterŧ|
更多的方式來吸引

難道有人轉發給你?註冊電子郵件更新

此電子郵件發送到t_history@pchome.com.tw~~V

退訂|
隱私政策
請不要回复這封郵件。聯繫白宮

白宮•1600賓夕法尼亞大道NW•華盛頓特區20500202-456-1111

台長: 釋迦法雨
人氣(213) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文