< type="application/ld+json">{"@context":"http://schema.org","@type":"NewsArticle","mainEntityOfPage":"https://tw.news.yahoo.com/steam%E7%8E%A9%E5%AE%B6%E8%A9%95%E8%AB%96%E6%94%B9%E7%89%88%EF%BC%81%E7%94%A8%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%86%8D%E7%B4%B0%E5%88%86%EF%BC%8C%E9%81%BF%E5%85%8D%E7%89%B9%E5%AE%9A%E5%8D%80%E5%9F%9F%E8%B2%A0%E8%A9%95%E8%BD%9F%E7%82%B8%EF%BC%9F-012410861.html","headline":"Steam玩家評論改版!用語言再細分,避免特定區域負評轟炸?","datePublished":"2025-08-19T03:44:43.000Z","dateModified":"2025-08-19T03:44:43.000Z","keywords":["Steam"],"description":"Steam 早在 12 年前就推出了使用者評論系統,而在之後也不斷更新,最新 Steam 改版公告將基於語言把使用者評論細分,更能反映玩家的觀感,以及國家間不同的文化或者翻譯問題造成的差異,玩家也能自行設定語言偏好來觀看適合自己的評論狀況,讓評分更加公平與直觀。窗框矽利康","publisher":{"@type":"Organization","name":"Yahoo奇摩新聞","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https://s.yimg.com/cv/apiv2/twmobi/icon/yahoo_tw_logo_structuredata_20200630.png","width":136,"height":60}},"author":{"@type":"Person","name":"大摳","url":"https://tw.news.yahoo.com/author/%E5%A4%A7%E6%91%B3","jobTitle":"Yahoo奇摩遊戲編輯"},"creator":{"@type":"Person","name":"大摳","url":"https://tw.news.yahoo.com/author/%E5%A4%A7%E6%91%B3","jobTitle":"Yahoo奇摩遊戲編輯"},"provider":{"@type":"Organization","name":"Yahoo奇摩遊戲編輯部","url":"https://tw.news.yahoo.com/game-3c/","logo":{"@type":"ImageObject","width":3064,"height":619,"url":"https://s.yimg.com/os/creatr-uploaded-images/2023-09/4a1b0f70-5f94-11ee-bfbe-d53c639cc273"}},"image":{"@type":"ImageObject","url":"https://s.yimg.com/ny/api/res/1.2/.ZCRCoScOCyFCnoBbb8HQA--/YXBwaWQ9aGlnaGxhbmRlcjt3PTI0MDA7aD0xMzUwO2NmPXdlYnA-/https://s.yimg.com/os/creatr-uploaded-images/2025-08/ba360bb0-7c99-11f0-bf4e-7f0760796901","height":675,"width":1200},"thumbnailUrl":"https://s.yimg.com/ny/api/res/1.2/.ZCRCoScOCyFCnoBbb8HQA--/YXBwaWQ9aGlnaGxhbmRlcjt3PTI0MDA7aD0xMzUwO2NmPXdlYnA-/https://s.yimg.com/os/creatr-uploaded-images/2025-08/ba360bb0-7c99-11f0-bf4e-7f0760796901"}Steam玩家評論改版!用語言再細分,避免特定區域負評轟炸?

大摳
Yahoo奇摩遊戲編輯
更新時間
Steam基於語言分類評論更貼近玩家,不再只因單一語言轟炸導致負評(圖源:Steam)Steam 早在 12 年前就推出了使用者評論系統,而在之後也不斷更新,最新 Steam 改版公告將基於語言把使用者評論細分,更能反映玩家的觀感,以及國家間不同的文化或者翻譯問題造成的差異,玩家也能自行設定語言偏好來觀看適合自己的評論狀況,讓評分更加公平與直觀。
Steam基於語言分類評論更貼近玩家,也顯示各語言評價(圖源:Steam)Steam 的全球規模已有足夠規模,世界上不同地區的顧客可能對同一遊戲會有截然不同的體驗,會出現這情況的可能原因相當多,例如翻譯問題、文化參照、網路連線品質不良等,這些也是整體評論分數至今無法捕捉到的因素。 針對特定語言計算評論分數,代表更能萃取來自不同群體的顧客觀感,並為屬於該群組的潛在顧客提供更好的服務。
以特定語言撰寫的評論達到足夠數量時,Steam 將根據使用者的主要語言來顯示特定語言的評論分數,以《絕地戰兵2》作為例子,你能看到來自英、德、法、波蘭文等的極度好評,來自簡體中文的大多負評以及來自韓文、繁體中文的褒貶不一。
此變更會影響的遊戲是其公開可見的評論數超過 2000 篇,且至少有一種語言是以其撰寫的評論數超過 200 篇。 Steam 特意將此門檻設為高於計算整體評論分數所要求的 10 篇評論,因為希望在顯示結果給使用者前,能對特定語言的分數很有信心。
Steam評分以《絕地戰兵2》作為例子(圖源:Steam) 本文引用自: https://tw.news.yahoo.com/steam%E7%8E%A9%E5%AE%B6%E8%A9%95%E8%AB%96%E6%94%B9%E7%89%88%EF%BC%81%E7%94
文章定位: