24h購物| | PChome| 登入
2007-03-27 21:32:07| 人氣58| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

m 扣魚的目屎

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

鱷魚的眼淚

醫學上以「鱷魚的眼淚」一專有名詞,來描述顏面神經麻痺患者不自主流淚的症狀,但其實這個名詞是從古典文學中借用過來的,其原意是指鱷魚會哭泣吸引獵物,或是在吃獵物前會假惺惺哭泣一番,也就是非真誠悲傷所流下的眼淚。

如今Crocodile Tears在美國已經成為通用俚語,用來譬喻政治人物虛偽矯情的作為,或是形容某些人「貓哭耗子假慈悲」,例如前伊拉克獨裁者海珊曾在處決一批異己者後公開落淚,就被媒體批評是「鱷魚的眼淚」。

我國歌手林志炫也唱過一首名為「鱷魚的眼淚」的歌,其歌詞中有「我忍住了傷悲,配合你安排的騙局,看著你流下鱷魚的眼淚」,將愛情狩獵遊戲中的微妙互動做了特殊的詮釋。(摘錄自網際網路)


台長: powang2
人氣(58) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 多看報紙多健康 |
此分類下一篇:混文一篇

Q晴Q
嗯~看來<鱷魚的眼淚>我可要學著點
2007-03-27 22:25:15
版主回應
扣魚的目屎嗎??
意思是要 奸巧一點囉

好人有好報的
雒然可能沒辦法立刻顯現出來
但嗯當人比當扣魚好啦
2007-03-28 00:16:57
mi ya ko
鱷魚ㄉ眼淚是什麼味精ㄉㄚ
2007-03-28 00:44:38
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文