24h購物| | PChome| 登入
2005-05-18 15:42:48| 人氣10,679| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

[TOEIC] There is no accounting for tastes

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

上回講到一句成語: There is no accounting for tastes.
意思是:品味/喜好是無法解釋的

account for 這個動詞片語等於explain

taste 原是指吃東西的味道或口味,此處當成品味來解釋,因為人有各種不同的品味喜好,所以要用複數形式.

這句話也可以這樣說: Tastes differ. 品味各不同.
此處的 differ 當然是動詞啦

另外, to one's taste 就是適合某人的品味
in good taste 指高雅有品味, 當然, in bad taste 就指的是相反意思囉!




Copyright (c) 2005 Rebecca Chen. All rights reserved.


台長: Rebecca
人氣(10,679) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

Juana
你好。我也有一個跟TOEIC有關係的BLOG,想跟你分享一下。希望能幫大家多瞭解TOEIC的考試。在我的BLOG我有介紹TOEIC的考試,第一道第三個部分。提供MP3還有一些小考試給大家聯係。全部是我自己做的。目前我第四道第八個部分還沒貼上去,但是又空的時候一定會貼上去。我對TOEIC有興趣因爲最近我發現越來越多人想考TOEIC.應該是一些人覺得TOEIC會幫助他們找到穩定的活著薪水高一點的工作。因此,想幫大家。謝謝。
http://www.englishclass.com.tw/toeic/
2013-01-03 21:58:51
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文