24h購物| | PChome| 登入
2005-04-05 08:12:17| 人氣887| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

苦言一點

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 今日は朝からよい天気です。年度初めで、慌ただしい日が続いています。毎日忙しいですが、それでも、春はよいものです。
 さて、今日はちょっと五月蠅い話をひとつ。
 先日テレビでちょっと変わったCMを見ました。見たことがある人もいるかもしれませんが、保険会社か何かの宣伝で、娘が出てきて、「父は仕事一筋で、仕事が好きだけど、私の好みを理解することができません。」というような主旨のCMだと思います。その父親を心の中では誇らしく思う娘と、不器用だが一所懸命仕事に打ち込む姿は微笑ましく、それだけ真面目な人が仕事をしている私たちの会社は、きちんと仕事ができます。というよくできたCMです。
 ただ、一所懸命するとか、娘の趣味がわかるとか、いうことの是非は別として、人、というものを理解する能力がないことを取り上げて、素朴な人であるとして全面に出しているということは、私どもの保険会社はそういうことはあまり気にせず、木訥に真面目に働いている人を、良い車に乗ることができ、いい家に住むことができるマネジャークラスに据えています、ということで、やはり人を相手にする保険会社としては問題ではないでしょうか。
 それとも、その保険会社は給料が高く、微妙な能力のないふつうの社員でもいい家に住むことができる給料を出しています、ということでしょうか?いい家を相続できるような金持ちしか、採用していない、ということでしょうか?
 いずれにしても、団塊の世代の甘え、がすごく強く出ていて、良くできているのですが、ちょっと首をかしげたくなるCMです。



※五月蠅い うるさい
五月に蠅がぶんぶん飛び回るあのわずらわしさから
五月蠅いと書きます。
讨厌,麻烦,恼人.
うるさいやつ 讨厌的家伙.
うるさい問題が起こった 发生了┏麻烦的事情.
うるさく質問する 问得令人心烦.
うるさくつきまとう 纠缠不休.
うるさそうにインタビューを拒否する 很不耐烦似地拒绝采访.

くちやかましい〕爱唠叨.
うるさいおやじ爱唠叨的父亲.
母は何も言わないが,父がうるさい 妈妈没说什么,爸爸却唠叨个没完.
世間の口はうるさい 社会上人多嘴杂.

音が〕うるさい 吵得慌.
うるさい物音/噪音.
うるさいから,ラジオをとめてください/太吵了,请把收音机关了吧.
話し声がうるさくて勉強ができない/说话声音太吵了,不能学习.
うるさい,しずかにしろ/吵什么,安静点儿!
多くて不快だ〕厌恶,厌烦.
髪がうるさいから床屋に行ってくる 发长闷人,到理发店去.
ごてごてとうるさい飾りがついている 装饰得花里胡哨,令人讨厌.

また、 うるさい は
一過言ある、優れている
と言う意味でも使います。
〔精通している〕通晓,精通.
味にうるさい人/深知各种滋味的人.
彼はロシア文学にはちょっとうるさい 他在俄罗斯文学方面颇有造诣

[小学館 日中辞典]から

台長: pochi
人氣(887) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文