新聞| | PChome| 登入
2007-05-03 12:24:20| 人氣302| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

☆米村日報★橘慶太 in ORICON Interview

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

――聽說這次錄音很辛苦。是因為喉嚨不舒服嗎?

【慶太】 是的。還擔心如果聲音就這樣出不來怎麼辦呢。還是第一次這樣呢,雖然應該不會一直出不來,但還是被說錄音已經來不及了吧(笑)。所以能唱出聲音的那瞬間,感到"能唱歌真好阿!"。而且是我很喜歡的『BLUE DRAGON』的片頭曲,喜歡到還在幻想會不會有很像我的角色出現呢?所以非常拼命,直到我覺得可以為止,很龜毛的一直反覆錄音。

――真的很龜毛呢。歌詞也是以動畫的故事為靈感寫下的嗎?

【慶太】 是的。我有讀過劇本。在尋找我和主角之間的共同點時,就浮現出朋友和友情這樣的主題。我也是有很多朋友,在過去也有很多感到友情的瞬間,所以想描寫這方面的主題。

――慶太君是朋友很多那型的嗎?

【慶太】 是的。在寫詞的時候,想起國中時候的事情。國中時代是我努力在追求夢想的時候,所以受到很多朋友的支持。當時沒有注意到,但現在回過頭去想,才發現"我被朋友支持著"。比如說,一個很要好的朋友在當時對我說的話,那時候因為彼此距離很近,所以不覺得有什麼,現在想想,那句話真的是很為我著想,很支持我呢。透過作詞感受到了這種感覺。

――ㄟ~。

【慶太】 我是不會回首過去的。是只會放眼未來,思考下一步的類型,不過在寫這歌詞時,回想過去的種種,覺得"回首過去也不錯耶"。所以另外兩首也是以回首過去為主題寫的。

――「桜想ふ」是回到不久之前,而「少年」根本就是回到少年時代的歌曲嘛。

【慶太】 是的。「桜想ふ」雖然有點悲傷,不過是正向的。不是一首只有悲傷的歌曲喔。我也很喜歡這首,很順耳的一首歌。而「少年」,對我來說,回到過去的話,高中時代算是最近的,所以是以國中之前為image。所以這邊的少年指的是那時候的自己。希望聽者們把這個少年和自己重疊,以現在的自己的心情聆聽這首歌。

――雖然這三首曲子不同,但有同樣的主題,是非常等身大的一張作品呢。

【慶太】 這張真的是一張回首過去,重新檢視的作品呢。第一次回首過去,變大人了(笑)。不是停止不前,而是有正面的意思。以回首來踏出下一步。

台長: 米粒*
人氣(302) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: About w-inds. |
此分類下一篇:☆米村翻譯★JUNON 2007.6月號
此分類上一篇:☆米村日報★w-inds. in ORICON Interview

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文