新聞| | PChome| 登入
2006-09-20 22:48:15| 人氣220| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

☆米村日報★YUI in ORICON Interview

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

――聽說「I remember you」是在經歷過電影『太陽之歌』之後所寫下的歌曲

【YUI】是的,能參與『太陽之歌』的演出,是很寶貴的經驗,而且因為這部電影體驗到許多事情。再加上,在各處的電影試映會中,聽到許多人看完電影的感想。所以想將這一切寫進曲子裡。還有,結束電影的活動,回到YUI身分的音樂活動時,也希望將那年夏天寫成一首曲子。

――我已經看過電影了,歌詞中寫出了塚本高史演出的孝治的心情,YUI本身的想法也寫進去了吧。

【YUI】以電影來說的話,是藤代孝治回想著雨音薰,但不僅是這樣,也希望這首歌沒看過電影的人也能夠聽。「I remember you」直譯的話就是"我記得你",一定有個人是誰也忘不了他的。所以,邊想著"想做出聽到這首曲子就能想起那個人或那個時間",邊寫出這首歌。要說這部分和我有什麼連結的部份的話,應該就是"從那天之後我雖然沒有改變,不過多了一點自信"。果然我在體驗過電影拍攝之後,也多了點自信吧,變得更積極了。(原因是)因為飾演雨音薰這個女孩子,而從她身上學到很多,還有很多看完電影的人感想是"變得積極了喔"。這兩樣事情對我來說影響非常大。

――看過電影的人的反應我很能理解喔。『太陽之歌』真的是可以獲得勇氣的一部作品呢。歌詞中的"誰かのために、きっと僕らは生きている"讓我印象很深刻,覺得這句也象徵著電影要表達的東西。

【YUI】這句是「I remember you」中想表達的東西。一定會有某個人成為別人的支柱,或是依賴著誰而生存。這雖然是很普通的事情,在拍過電影後更能體會了。所以不論是過著多平凡的生活,也希望大家可以注意到有個人願意等你,或是需要自己。因此我將這份心情寫進曲子中。

――那麼如果沒有拍攝『太陽之歌』的話,或許就不會有這首曲子囉

【YUI】可能吧。電影的經驗真的很寶貴。用話來說的話雖然簡單,不過在拍攝中有挫折,也在一次次錯誤中摸索著。不過最終演活了雨音薰這個角色,有一部作品是和自己有關喔,也感受到這樣的幸福感。在各方面都學到了很多。

――然後,以「I remember you」回到音樂的世界,從10月8日開始展開校園巡迴,我也非常期待呢。

【YUI】這次單曲中的「Cloudy」這首歌是比較活潑的曲子,也希望能多做點這樣的曲子。去年也做了校園巡迴,很開心呢。所以今年也希望透過live讓自己很開心,然後讓觀眾展開笑顏。

台長: 米粒*
人氣(220) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 日本アーティスト |
此分類下一篇:☆米村日報★AI in ORICON Interview
此分類上一篇:☆米村日報★倖田來未 in ORICON Interview

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文