24h購物| | PChome| 登入
2007-05-22 01:26:47| 人氣880| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

風流船長俏寡婦/莉莎‧克力帕斯(莉莎‧克萊佩)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



翻開這本書之前,我心裡一直很掙扎很掙扎
其一是因為,這書名太過『聳動』,其二則是因為,那時要出門看診,因為得在醫院等上一兩個小時,我隨手一抓,就是抓到這本書。
莉莎克萊佩的書,在台灣已經頗負盛名,最有名的系列要屬『鮑爾街警探系列』,而這本『Only with your Love』則是她較為早期的作品。

雖然是另外一本作品的系列作品,卻一點也不會讓人覺得不自然,翻譯的詞句很美,蠻值得推薦的呢!

生性有些內向的席莉,在與新婚夫婿乘船返回紐澳良的途中,遇到海盜襲擊,席莉的夫婿重傷墜海生死未卜,而擁有金髮與美貌的席莉,則被海盜擄了去。
正當她以為一切希望都湮滅了的時候,另外一名私掠船長卻救了她。
一開始,一切都只是因為她是『費家人』,但在他一路護送她回紐澳良望族費家時,一切,都開始不同了。

雖然這樣婚後跟別人戀愛的故事,對某些朋友來說,可能是枚大地雷,但是性感不羈又帥氣的海盜,總是比文質彬彬貴公子來得更吸引人些。

很喜歡這篇故事,除了因為內容鋪陳完整之外,不管是女主角的掙扎,或是男主角的壓抑,甚至是那個生死未卜之人的情緒與心情,都陳述得非常完整,真的是本很棒的小說!

莉莎克萊佩特別會寫男性主配角們,總是個個充滿著機智的魅力與壓倒性的魅惑外表,舉手投足間,都會讓小讀者在翻閱間臉紅心跳,只想把男主角打昏拖走,一口吃掉。

雖然她的床戲在外曼中稍顯火辣了些,但與國內小說相比,可是含蓄多了,但依然是非常值得一推啊!(臉紅紅推薦~U//////U)

至於中文書名……就當作是編輯手抽筋,取錯的了吧!

台長: 泡芙
TOP
詳全文