24h購物| | PChome| 登入
2013-06-28 17:50:23| 人氣15,694| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 1 轉貼0 訂閱站台

《禮運大同篇》白話翻譯

孔子的理想《禮運大同篇》

大道之行也,天下爲公,選賢與能,講信修睦。

故人不獨親其親,不獨子其子,

使老有所終,壯有所用,

幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養,

男有分,女有歸。 

貨惡其棄於地也,不必藏於己;

力惡其不出於身也,不必爲己。 

是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,

故外戶而不閉,是謂大同。

 

本文出自禮記(書籍名,五經之一)禮運篇(篇名,共有49篇,

此篇為第九篇)大同章(章節),一般簡稱『禮運大同篇』。

 

原文:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦
語譯:當「大道」開始推行的時候,國家是民主的,

      選拔賢能,講究誠信並修習和睦。

原文:故人不獨親其親,不獨子其子
語譯:所以大家不只是侍奉自己的父母,

      也不只是照顧自己的子女,

原文:使老有所終,壯有所用,幼有所長
語譯:努力使得老人安享晚年,壯年人能發揮長才,

      幼童可以適當成長,

原文:鰥、寡、孤、獨、廢、疾者皆有所養
語譯:鰥夫、寡婦、孤兒、老人、殘障及病患都能受到照顧;

 

原文:男有分(讀做份),女有歸

語譯:男人都有正當的職業,女人都能嫁個好丈夫。

原文:貨,惡其棄於地也,不必藏於己

      力,惡其不出於身也,不必為己
語譯:財貨,大家既然不希望它過多而被人丟棄形成浪費,

      那就不要貪心佔為己有;勞力,既然厭惡不能讓自己

      發揮所長,那就不必要求歸於自己驅使;

原文:是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作

      故外戶而不閉,是謂大同
語譯:這樣就不會形成奸巧的謀略,也沒有搶劫偷東西而

為非作歹的人,所以大門都不用關,這就叫做「大同」!

台長: 發哥
人氣(15,694) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (1)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 四書教學 |
此分類下一篇:朝聞道之解
此分類上一篇:中庸妙訓‧曾子序

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文