24h購物| | PChome| 登入
2003-04-09 12:15:17| 人氣82| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

想點子

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

台灣人來到香港,聽不懂廣東話,還指望靠文字溝通,可是很多時候也仍然「溝通無門」,望文生義的結果是差之十萬八千里!
譬如說「度橋」一詞,就足夠令兩岸來的外地人「月迷津渡」,不知去哪裡找那橋。倒是香港人看到「想點子」或許還能猜出其義便是「度橋」。
八零年代是香港電影業的蓬勃時期,電影圈的編劇、導演們流行集思廣益,大家坐下來互相噴煙,東拉西扯為下一部電影「度橋」,苦思電影「橋段」,同時又要防其他同行「偷橋」,影劇新聞因此也不時出現某導演、編劇訴苦說辛苦度出來的橋卻被人搶先開拍了。可是觀眾看完了電影卻又說那些電影都是「舊橋」,偷來的橋也不過是「天下文章一大抄」!
到了九十年代,我倒是比較常聽說香港許多機構最缺乏中上層企畫人才,換句話說,能夠想點子而且想出好點子的人才難找。這種機構就不是只限於從事創作或設計工作如廣告、設計等等的了,而且想點子也不一定限創作,而是改革、組織等等。想出的好點子被人「偷」了去,其實也不必氣惱,對方若是高手,做出來的比自己原先構思得好,那就寫個「服」字;反之,更不必介意。有位義大利女設計家擅長設計毛衣款式,來香港時被記者問及「所設計的款式遭人抄襲時,怎麼應付」,她笑說:「沒關係!我就再另外設計更好的出來!」

台長: Fontaine
人氣(82) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 校園社團(社團、班級、校友會、同學會)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文