聲無哀樂 文章數:303
我(ware)に続けさあ行こう 身体中の殻を破(yabu)り跟著我,向前衝, 衝破身體的軀殼さらけ出す愛を繋(tsuna)ごう ... (詳全文)
發表時間:2021-05-06 17:32:44 | 回應:0
絕對非常適合告白的一首歌。 甜滋滋。喜上眉梢。笑紅顏。 (詳全文)
發表時間:2021-05-03 16:38:16 | 回應:0
這個翻譯者真的超有毅力! 給他拍拍手,全專輯翻完。 (詳全文)
發表時間:2021-05-02 20:24:05 | 回應:0
貼心找了中英對照。XD (詳全文)
發表時間:2021-05-01 19:38:26 | 回應:0
《 ON MY OWN》是一貫HYDE混和和電子音樂元素的帥氣搖滾樂曲,相信不會讓一直支持HYDE的樂迷感到失望。 HYDE一路... (詳全文)
發表時間:2021-04-29 12:12:47 | 回應:0
中日字幕對照歌詞 《危險維納斯》,好好看呀! (詳全文)
發表時間:2021-04-28 23:09:41 | 回應:3
雙聲喧嘩。 白得很好看。 (詳全文)
發表時間:2021-04-28 10:58:00 | 回應:0
中日對照字幕歌詞 從目的和理由的煩躁中抽離在無名時間的地點 像紙飛機一般飄飄飛進看著天空的顏色變化 遠遠地... (詳全文)
發表時間:2021-04-28 09:51:06 | 回應:0
Get out from the shell 呵呵,根本在群魔亂舞,XD (詳全文)
發表時間:2021-04-25 08:40:49 | 回應:0
小時候迷惑 長大變軟弱 對錯 懵懵懂懂 及格的成熟是什麼 堅持和放手每天拉扯折磨 單調的生活 在交叉路口 ... (詳全文)
發表時間:2021-04-22 15:57:57 | 回應:0
哈哈哈,真的能成嗎? 最近不愛聽潛意識音樂,因為都會好想睡覺。 若睡覺放,一段時間過後會覺得吵,醒來把它關... (詳全文)
發表時間:2021-04-22 14:54:23 | 回應:0
中日字幕對照MV 我注意到了不擅長走路 不斷碰撞弄得許多傷痕 無論要去哪裡也曖昧不明 在這凹凸不平的圓形... (詳全文)
發表時間:2021-04-21 19:30:21 | 回應:0
往即將傾斜的天平上比天還高地建築下去早晨一樣會鮮明地來臨至那樣無法飛翔的純真天使身邊別放開你那雙手 感受即... (詳全文)
發表時間:2021-04-21 18:19:09 | 回應:0
美到太夢幻,來點棒棒雞。 善心大發,中日字幕歌詞MV 「BUMP OF CHICKEN」這個始終保有一絲神秘面紗的在日本超... (詳全文)
發表時間:2021-04-19 18:08:39 | 回應:1
中日字幕,以上 今天看完日劇。先下雨,才能看到彩虹。 MV版,以下。 (詳全文)
發表時間:2021-04-19 13:05:59 | 回應:0
 1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 1 / 21 頁 , 共 303 筆       下十頁»      
TOP