24h購物| | PChome| 登入
2004-01-15 00:24:35| 人氣530| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【綠標題】吃什麼魚才好?

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

最近,美國SCIENCE雜誌的一篇調查報告指出,養殖鮭魚所含的戴奧辛和多氯聯苯(PCB)等致癌汙染物,平均是野生鮭魚的十倍,不宜經常食用,最好一年不要吃超過三次。報導中,科學家對北美、南美和歐洲 700個野生和養殖場的鮭魚樣本進行研究,發現養殖鮭魚受到的污染比野生鮭魚嚴重,其中以蘇格蘭和丹麥法羅群島養殖的鮭魚情況最糟。

歐美衛生官員和養殖業者抨擊這樣的報導「誤導」民眾,並指出其結論完全忽略了一般養殖鮭魚在超過5千項科學研究中所提對人體健康的好處。但也有一些環保團體支持這份報告引發對食品安全的顧慮。

我沒看SCIENCE的原始報導,但覺得媒體引述的部分無法完全說服我。為何養殖的鮭魚所含的毒素會較野生鮭魚高出那麼多?解釋何在?採集了700個樣品作出來的研究結果,姑且不論其研究方法是否公正,就足以警告全球人口不要多吃鮭魚?盡信書不如無書,我個人不會因此不吃鮭魚,也認為消費者不需因此而恐慌,如果會擔心的話,可以把帶有油脂的皮層拿掉再吃,更沒問題。

但話說回來,類似的報導帶來的訊息也的確不容忽視。隨著人類工業活動帶來的污染,各種環境毒素漸漸滲入環境當中、進入動植物體內、又讓食物鍊頂端的人類吃進肚子裡,講難聽一點,這叫人類的自作自受。但這也代表著食品衛生與安全,越來越成為各國政府的挑戰,畢竟,我們這些消費者沒法自己作量測、定判斷標準。

一般而言,富含油脂的魚類如鮭魚,比其他魚類容易囤積毒素或污染物,如果它們又剛好生長在高污染且屬封閉型的水域的話,其毒素含量一定偏高;但如果魚產來自開放型的海域,這個問題就比較小,這跟密度與擴散效果有關。我在瑞典上課時,老師就有提到,在瑞典,懷孕或哺乳中的婦女不應該吃來自波羅的海等水域的魚產,因為波羅的海週邊有數個工業大國環伺,各種人類活動排放帶來的污染不可小覷。

挪威是世界上屬一屬二的產鮭大國,每年生產約440千噸的鮭魚,其中3千噸出口到台灣、17千噸到日本,那篇SCIENCE的報導自然在這裡受到注意與討論。挪威研究機構NIFES指出,2003年他們對30個挪威鮭魚樣本作了測試,其戴奧辛含量低於歐盟上限標準的百分之15,1998到2002年,挪威養殖鮭魚的PCB含量下降了百分之50。

我必須說,近日聯合報民意論壇的標題「鮭鯡鱒鱈上菜 女孩少吃些」,實在有以偏概全之嫌,其中撰文者的引用也有些許誤導,需強調魚產的污染物含量是因產地而異、而非舉世皆準的。以下,是瑞典國家食品局為懷孕或哺乳中的婦女做的飲食建議,給愛吃魚的朋友們作個參考。我們也期許台灣大有為的政府,盡速為進口及當地的魚產訂定出安全標準,好讓大家吃得健康、吃得安心。

『一般而言,吃魚很好。但某些可能含有污染物質或細菌的魚肉,則應避免。下列守則可供參考(為了避免翻譯造成詞彙混淆,魚的名稱以原文呈現,大家自己查查字典吧!):

想吃就吃:
- Fish from the open sea, e.g. haddock, hake, mackerel, coalfish, cod, whiting
- Fish-balls, fish-fingers, pickled herring
- Caviar
- Salmon(*), West Coast, Pacific
- Whitefish roe, pre-packed
- Farmed fish, e.g. rainbow trout
- Char(*)
- Smoked fish (freshly-smoked) (*)
- Whitefish
- Herring(*), West Coast
- Shellfish, boiled, e.g. crab, crayfish, lobster, prawns
- Plaice
- Trout(*) (標有*記號,產地如為下段提到者,除外。)

每個月不要超過一次(也適用於生育年齡的婦女,或女孩):
- Wild salmon from the Baltic Sea (波羅的海!), the Gulf of Bothnia and Lake Vaenern
- Wild char from Lake Vaettern
- Herring/Baltic herring/ fermented Baltic herring from the Baltic Sea and the Gulf of Bothnia
- Wild brown trout from the Baltic Sea, the Gulf of Bothnia and Lake Vaenern.

不要吃(也適用於計劃生育的婦女):
- Perch
- Cured fish, e.g. gravlax (unless freshly-cured)
- Pike
- Zander
- Burbot
- Burbot liver
- Shellfish, raw, e.g. oysters
- Large halibut
- Cod liver
- Eel
- Shark
- Swordfish
- Tuna, fresh/frozen 』

資料來源:
(1)Planet Ark. (04.01.12.) 「Fishmeal Makers Wary of US Study on Salmon」:
http://www.planetark.com/dailynewsstory.cfm/newsid/23384/story.htm
(2)中國時報 (04.01.11.)「養殖鮭致癌?各國抗議誤導」:
http://news.chinatimes.com/Chinatimes/newslist/newslist-content/0,3546,110504+112004011100058,00.html
(3)Taiwan News (03.12.10.) 「Taiwan demand for Norwegian salmon growing」:
http://www.etaiwannews.com/Business/2003/12/10/1071024227.htm
(4)聯合報民意論壇 (04.01.14.)「鮭鯡鱒鱈上菜 女孩少吃些」:
http://udn.com/NEWS/OPINION/X1/1791790.shtml
(5)瑞典國家食品局:http://www.slv.se/engdefault.asp
(6)挪威媒體:Dagbladet,Aftenposten,NRK。

圖片來源:www.aftenposten.no

台長: 尚未設定
人氣(530) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文