24h購物| | PChome| 登入
2007-09-11 11:29:13 | 人氣1,927| 回應0 | 下一篇

淚光閃閃

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 http://www.im.tv/VLOG/Personal/413485/1221035

 

昨天去看了這部日本的電影, 由 妻夫木聰長澤雅美 (長澤まさみ) 所主演的 淚光閃閃 (涙そうそう) .

在看電影前其實已經把這部電影的原著小說快看完了, 所以看電影的時候會發現整個呈現出來的場景幾乎跟小說中用文字所描述出來的一模一樣. 連對白也都是一樣的. 這種感覺挺有意思的. 先看小說, 看小說時腦海中也會想像故事的場景, 然後再來看電影, 發現想像的場景透過電影的畫面忠實的呈現出來, 挺不錯的.

故事的內容是描述一對不是親生兄妹的故事. 在兩個人還小的時候, 單親媽媽帶著小男孩, 單親爸爸帶著小女孩, 在沖繩本島單親媽媽經營的小吃店相遇. 後來單親媽媽跟單親爸爸結婚, 兩個小朋友就成了沒有血緣的兄妹. 之後單親爸爸又跑掉, 留下單親媽媽照顧兩個小孩. 最後單親媽媽也病死, 留下兩個小孩, 兩個小孩就回到沖繩離島的爺爺奶奶家去住. 單親媽媽死前告訴小男孩要好好的守護著單親爸爸已經跑掉的小女孩 (也就是沒有血緣的妹妹). 所以小男孩就很有責任感的一直照顧著小女孩, 並且因為小女孩還小不懂事, 大家就隱藏了小男孩跟小女孩沒有血緣關係這件事情, 讓小女孩以為小男孩就是跟自己有血緣的哥哥.就這樣兩個人慢慢長大.

長大後小男孩先回本島唸書, 念到一半不念了開始工作, 幾年後小女孩也長大跑到本島唸書, 這時兩個人又相遇, 但已經不是小孩子了. 小男孩也交了女朋友. 但是小男孩因為知道和小女孩並沒有血緣關係, 所以對於小女孩的情感其實是很複雜的. 再加上小男孩自己太不小心想自己開店結果被騙錢欠了一大筆債, 只好加倍工作還債加上供小女孩上學, 因為自己學歷不好但是小女孩又很會唸書, 把自己的希望寄託在小女孩身上希望小女孩能進好大學. 結果小女孩真的努力用功進了好大學, 但是也在此時跟小男孩提出要自己自力更生離開兩個人共同居住的家. 這時才發現, 其實小女孩一直都是知道小男孩不是有血緣的哥哥的. 對於小男孩的情感也是很複雜的. 就這樣兩個人分開了. 結果最後小女孩二十歲成人式前, 希望跟小男孩一起回到離島去感謝那些曾經照顧過他們的爺爺奶奶們, 不巧的遇上一個大颱風, 小男孩在這時候心有靈犀一點通的感覺到小女孩可能會出事, 所以跑去小女孩住的地方去解救, 結果小男孩自己因為長期操勞工作加上颱風淋到太多雨變成肺炎重病, 最後就小男孩就死掉了, 死掉之後骨灰帶回離島的家裡, 小女孩正在難過小男孩已經死去的同時, 有一個包裹送到, 裡面是小男孩要回來前幫小女孩訂做的成人禮和服, 最後就在這樣的一個很悲情的場景下收場, 電影院現場有不少人有在哭~

(以上一口氣把小說及電影的故事內容不加思索的講完, 真希望我也能用日文這樣不加思索的一次打出來... orz)

電影跟小說比較不一樣的是, 小說的部分是從小到大連續性的把整個故事講完, 而電影則採用了倒敘的手法, 一開始的場景已經是兩個人長大後, 然後在這樣的故事持續中, 在需要的部分再以回憶的方式描述小時候的情節. 感覺上會有點跳來跳去的. 並且也會不連貫, 沒看過小說的話或許會不太知道在演什麼.

主題曲是2001年時由夏川里美所演唱的同名歌曲 "涙そうそう", 有沖繩味, 有點悲情, 卻是很好聽的一首歌曲. 值得收藏.

結論是, 我是為了 長澤雅美 去看這部電影的, 不過感覺上她在電影裡叫了太多次的 "ニーニー (ni-ni, 沖繩方言對於哥哥的稱呼, 一般日語是 ah-ni あに) ", 感覺上有點太過頭, 會有點反效果 orz.

附帶一提的是, 日本看電影一般門票是 1800 日幣, 合台幣大約五百多塊錢, 頗貴, 但是每個月的一號全部的電影票都是 1000 元特價, 只有一天. 另外, 大部分的電影院是不對號入座的, 但是也有電影院是對號的.

以上.

淚光閃閃    夏川里美

翻著古老的相片簿 對著總是總是 在心中鼓勵著我的人 囁嚅著謝謝兩個字

晴空颯爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色

我依然追尋絲絲影跡 當它甦醒時總讓我 淚光閃閃

對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣

在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡

悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭

我相信從你所在的地方看得到我 也相信我們總有重逢的一天而活著

晴空颯爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色

如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我 淚光閃閃

想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃

歌名:涙そうそう(淚光閃閃)
作詞:森山良子 作曲:BEGIN 演唱:夏川里美

古ふる いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 勵( はげ )ましてくれる人よ
晴 は れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔えがお
想い出 で 遠くあせても
おもかげ探さが して よみがえる日は 涙 なみだ そうそう

一番星 いちばん ほし に祈 いの る それが私のくせになり
夕暮 ゆうぐ れに見上げる空 心いっぱいあなた探 さが す
悲しみにも 喜よろこ びにも おもうあの笑顔
あなたの場所 ばしょ から私が
見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 戀しくて 君への想い 涙そうそう
會いたくて 會いたくて 君への想い 涙そうそう

台長: 艾立克雅客部落格
人氣(1,927) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 付出 |
此分類上一篇:當雪花飄零

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文