24h購物| | PChome| 登入
2005-12-01 03:11:06| 人氣1,196| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【獨立軍讀書會之閱讀一】切格瓦拉給卡斯楚的辭別信

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

【獨立軍讀書會之閱讀一】切格瓦拉給卡斯楚的辭別信



一:源起

  有鑒於獨立軍除了其理念與行動準則與主張外,有必要進行某種思想上的探討。因為對於獨立軍來說,我們的建軍原則是為了替所有的人民謀求自由與平等。所以在目前世界的諸多思想行動與現象中,我們必須以自由而批判的心態,去閱讀與吸收各家理論與對立面的事件與作品,來進行反思與建構獨立軍的自主性與內在的強化作用。所以以成立讀書會而非教育機制為目標,我們可藉著贊同或是批判獨立軍發言人(目前由發言人發起讀書會)所提問或是贊同的主張,以及問題,來對世界有新的認知,並以此為獨立軍的精神,強化個人主體,並為這個世界與獨立軍的目標去奮鬥(發言人說:目前的第一重要目標,是建構獨立軍成員的國族認同;第二是台灣獨立)。

  以下第一次讀書會,發言人選擇了當年格瓦拉為了他的美洲解放運動前往玻利維亞前(細節請見諸他的傳記。反正現在格瓦拉是熱門議題,請自己去翻書),留在古巴的三封信其中給卡斯楚的一封。以下是別的部落格的簡介由來:

  『格瓦拉於一九六五年三月十四日回到古巴,他在公共場合的缺席卻很快引來不少議論,一個月之後,成了國際嘩然的大謎團。最後,十月三日,在有電視轉播的古巴共產黨中央委員會新成立的出席典禮中,卡斯楚,在格瓦拉妻兒的陪同下,朗讀了以下的信件。卡斯楚解釋道,這封信是在四月時遞交到他手中的,格瓦拉將這封信的公布時機交由卡斯楚決定。卡斯楚將公諸於世遲延了如此久的緣故,是因為擔心格瓦拉安危,並且不能洩露他目前的下落。(轉載自部落格:游擊戰法)』

  由於看不懂西班牙原文,又對各家的翻譯覺得不順眼,而且就文法來說,英文與西班牙文有些差異。所以我斟酌了一下,翻了個差不多的版本,以後有機會(等我學會西班牙文之後)再修正。


二:文本:


致菲德爾卡斯特羅(切格瓦拉)


菲德爾︰

  此刻我憶起許多往事,憶起在瑪利亞‧安東妮婭家跟你結識的情況。憶起你建議我到你這裡來,憶起當時的革命籌備工作是何等的緊張。

  有一天,有人問我們,萬一我們死了,應該通知誰,這種實際可能性使我們震驚,後來我們知道了,在革命中(如果這是真正的革命的話),的的確確不是勝利就是犧牲,在通往勝利的路上,很多同志都倒下了。

  今天,這一切已經不再具有那般濃厚的戲劇性的色彩了。因為我們更加成熟,但是這種情況是會重演的。我覺得我已經完成將古巴革命建立在她的領土上的責任。因此,我要向你,向同志們,向你的人民同時也是我的人民告別。

  我正式辭去我在黨的領導機構中的職務和我的部長職務,放棄我的少校軍銜和我的古巴國籍。從此,我和古巴不存在什麼法律上的聯繫了,僅存的是另一種聯繫,而這種聯繫是不能像職務那樣辭去的。

  回顧我過去的生活,我認為,為了鞏固革命的勝利,我是鞠躬盡瘁地工作的,我唯一嚴重的錯誤是,我上馬埃斯特臘山之後,未能從最初一刻起就更充分地信任你,未能盡快地看出你身上那種領袖和革命家的品德。

  我度過了壯麗的歲月;在加勒比海危機期間那些光輝而又不幸的日子裡,在你身旁,我感到屬於我們的人民而自豪。

  很少有比你在那些日子裡表現得更光輝奪目的政治家了,我同樣也為我當時能夠毫不動搖地追隨你,能夠在考量與觀察問題、評估危險和堅持原則方面,都同你一致,而感到自豪。

  世界的另外一些地方需要我去獻出我微薄的力量。由於你擔負著古巴領導的重任,我可以去做你不能去做的工作。我們分別的時候到了。

  希望你知道我此刻的心情是悲喜交織。在這裡,有我作為一個創業者的最美好的希望,有我最親愛的人……有把我當作一個兒子看待的人民;這個決定在我精神上畫下一道傷痕。我將把你所教給我的信念,我的人民的革命精神,以及最高貴的責任感的體認,帶到新的戰線上:無論何時何刻,對抗帝國主義虎視眈眈、形影不離的存在。這能安慰並癒合了我最深的傷口。

  我再說一遍,我不要古巴負任何責任,我只是以古巴為榜樣而已。如果我葬身異國,那麼我臨終時想到的將是古巴人民,特別是你。我感謝你的教導和你的榜樣。我過去一貫同意我們革命的外交政策,並將繼續如此。無論到什麼地方,我都將意識到作為一個古巴革命者的責任,並且就像一個古巴革命者那樣行事。我沒有給我的妻子和子女留下任何財產,我並不為此難過,反而感到高興。我不為他們提出任何請求,因為我知道國家會他們作出充分安排,讓他們能夠生活和受教育。

  我還有許多話要向你和我們的人民講,但是我覺得沒有必要多講了,千言萬語表達不了我要說的一切,又何必浪費筆墨呢。

         祝永遠勝利﹗無祖國毋寧死﹗

         用全部革命熱情擁抱你。



                    切寫於哈瓦那”農業年”



  好,我們由這封信可以看出什麼呢?以下是發言人的提問:

1、 美國不斷污名化卡斯楚與格瓦拉之間的內部情感矛盾,這是真的嗎?有沒有什麼跡象可循?卡斯楚是否為了自身的權力目的鬥倒格瓦拉,並將他害死在國外?如果不是,又是什麼原因導致他們決裂?格瓦拉的信念與卡斯楚之間有何異同?

2、 現在很多人崇拜格瓦拉,說自己是左派的支持無產群眾。那麼什麼叫做真正的左派?坐在咖啡廳高談闊論,每天吃肉,並過著聲色育樂的生活。這是左派嗎?現實中你有沒有認識什麼人崇拜格瓦拉,然後說要為了無產階級奮鬥,然後就真的以無產階級的生活方式生活,並真正的與無產階級站在一起,放棄白領與中產階級的職業與生活,去進行體制內與體制外的改革。有這種人嗎?如果沒有,那口口聲聲說自己是左派的人,我們要如何評價他們?

3、 格瓦拉的革命有很多論點與做法,是主張暴力的。以武裝來革命,並重組階級。這點與阿葉德的主張用民主來推動共產主義有很大的不同。那麼誰的做法才是對的呢?這中間有沒有折衷的方式?請以阿葉德的失敗身亡的例子,與卡斯楚的成功改變無產階級被奴役的國家革命,來比較我們目前世界主流的所謂自由民主的極限與可能發展出來的缺失,並分析卡斯楚侵犯少數資產階級人權的問題,來思考如何達到一個相對公平正義的革命目標。

4、 玻共之所以不支持格瓦拉的行動,背後所秉持的第三國際陣線的國族主義觀,與格瓦拉的美洲一體的革命觀衝突。格瓦拉的信念與現實間的衝突與差異,是否導致了他在剛果的失敗與死在玻利維亞的後果?那麼這件事本身代表了什麼意義?如果格瓦拉不是以自己的意志為主,而是接納了他要發動革命在地的團體的認同他的革命與他的價值,結果是否會有所不同?我們還會如此崇拜、討論他嗎?

5、 格瓦拉的意義在被神化之後,我們如何給格瓦拉一個比較持平的評價?他的一生對人類有什麼貢獻?有什麼部分是我們值得注意並檢討的錯誤呢?如果他沒死在玻利維亞,而是革命失敗回古巴並活到現在,他身為現在全世界文藝青年的偶像地位會否有所動搖?為什麼卡斯楚受歡迎的程度不如他,單單只是因為格瓦拉想要解放全世界的無產階級的這個偉大理念嗎?

6、 如果格瓦拉長得很醜(比如說像台灣抗日鬥士黃放),對於他一生展現的價值,我們會如同今日這樣迷他嗎?


  第一次讀書會舉了名人為例子,對於格瓦拉的論述與介紹繁多,所以我就不作說明與解釋,而是要讓大家思考的,除了表面上的格瓦拉外,我們能從切身上得到什麼。而我們自己又能做到些什麼。我覺得傅柯在這邊對格瓦拉現象下的註解下得好:

  『他的光輝成就並不在於真正取得勝利。勝利與否實際上並不重要,而在於將現實化為符號。』

  如果看了切的事蹟,會讓我們熱血激昂的衝到鄉下為無產階級發動革命。這才是格瓦拉的目標,他的夢想。至於在咖啡廳談革命,我想,就不用了。





介紹格瓦拉的某個部落格,資料還蠻多的:http://blog.yam.com/guevara/archives/205677.html

有玻利維亞日記翻譯的部落格。不過不知道是哪個鳥出版社買了版權又不出書,反而害得此部落格無法繼續翻譯。叫這些奸商去死!!:

http://blog.yam.com/timojazz/archives/cat_2465.html


台長: 傅紀鋼

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文