【小米的相親日記】-百聞不如一見之H先生
文/吳小米
【文章轉載請註明出處及告知本人,以免侵權觸法】
《前情提要》:小米真的和C先生見面了!那見了面後呢?而被娘親列入百年難得一見的好人才的H先生到底又是何方神聖?且聽小米細細道來。
老實說,小米真的很不喜歡讓男生請客,應該說,不喜歡那種有「佔人家便宜」的感覺,於是當C先生起身結帳的那一刻,小米我忍不住又想上演『搶付錢記』,不過一來顧慮到男方的面--據某位男性友人告訴我:「在男生要付錢時,女生在一旁掏出錢包是一件很沒面子的事。」--不過這當然也可能是那位友人大男人主義心理作祟罷了。
二來,小米我還真的真的沒帶那麼多錢阿~~~~~C先生我對不起你,這一餐下來肯定花了您不少大洋吧!就讓小米我為您灑出去的鈔票弔唁三秒好了。
步出餐廳後,相較之下家住得比較近的斑比就由C先生展現紳士風度,至於小米呢?當然就由咱們的介紹人兼今天的可憐小主角Rue和男友送回了。而在分道揚鑣、從此你走你的陽關道、我過我的獨木橋...屙,互道珍重再見的那一刻,小米還真的以為從此不會再相見...呸呸呸,應該是說兩個沒交集的人類脫離日常軌道特意相交一點之後、理當返回理智的歲月...,小米我這麼想著。
而回到家後的小米,完全沒心思思考這個「第一類接觸」結果會如何,與其想這種東西,不如想想隔天「貨真價實」的相親來的有意義一些。
前頭說過,米娘不知道打哪兒來的自信,明明就不認識對方卻硬是要小米和這位H先生單獨見面聊天,但根據第一次電話聊天的經驗,一個連國中座號都記得清清楚楚還不忘跟我解釋前因後果的男生,小米我真的真的不可謂不擔心阿。
而人妻姪女馨太太,本來抱持著看好戲心態決定陪小米前往赴約,可惜不巧當天這位馨太太人正好不在台北,於是只好忍痛派遣了人妻妹妹巧小姐捨命陪姑姑,見識到了她人生中第一次、也很可能是最後一次的「相親」。
約會當天,秉持著本次回國目的:「參加隔天的考試」(迷之音:阿不是相親喔?!)的崇高目標,小米依舊起了個大早前往圖書館佔位置準備最後衝刺。
見面前,小姪女巧小姐先來她姑姑家會合,只見兩個明明就很緊張的女人硬是擺出一付若無其事的鬼樣子翻看小時候的照片,還不時搭上幾句:「你小時候還真醜耶!」之類的調侃...女人,你還真難懂。
身為理工科出身、現任MIS、兼班花系花辦公室之花的巧小姐(這大概也是米娘為什麼擔心人家會喜歡她的原因之一吧。)告訴小姑姑我:「所謂的x科工程師,大概都會穿著格子襯衫配休閒褲,外加一條高腰黑色皮帶...。」
好吧,事實證明巧小姐的“遠見”:「雖不中亦不遠已」。
和H先生一同前來的還有H先生的弟弟不知名先生,幹嘛?現在流行帶家人一同前往相親嗎?還是這樣比較不會有「相錯對象」的風險?好吧好吧,我承認,我的確有把巧小姐推入火坑...阿不是,是當擋箭牌的心態存在。
上了H先生的車後,一行四人就來到了H先生事先訂好位的某家咖哩餐廳了。點餐時,只見某一個餐點上附了一份印式抓餅,就在小米心理正想著:『“相親”吃這種東西會沒形象吧!』的瞬間,H先生興高采烈、興致勃勃地說了:「好,我要點這個!」......。
在等餐點上桌前,只見四個陌生人有一搭沒一搭的聊著風馬牛不相干的話語,而H先生這位工程師不時冒出的外星球話...“專有名詞”,原諒小米都必須得透過專職翻譯--巧小姐--負責用白話文重新解說才能明白。於是這時小米心裡又忍不住OS了起來:『難不成以後約會要自備翻譯員?』雖然小米當過手語翻譯也當過日文翻譯,可是想來離所謂的“約會翻譯”還有一段距離才是。
好不容易大家點的東西都上桌了,而H先生的餐點也在引頸企盼下現身,就在這時,只見H先生開始撕剝著印式抓餅,將印式抓餅先行撕成一小片一小片,正疑惑著,H先生已經將抓餅分屍...剝開成一片片散在盤子裡,同時間抬頭開口:「小米妳們要不要吃?」
我說先生,請問有哪個正常人類會開心地說:「好,給我一片。」
相較於H先生分屍抓餅以及消化餐點的認真,H先生的弟弟不知名先生反倒是好聊多了--至少講的是地球話......。
而這一頓相親宴就在這種詭譎又奇特的狀況下結束了。在H先生送小米及巧小姐回到家附近後,巧小姐率先代她小姑姑我發表了意見:「嗯,他是好人。」
一句話,有餘意,也或許無。
《欲知後續發展,請靜待下回分曉》
文章定位: