24h購物| | PChome| 登入
2008-06-13 20:05:55| 人氣213| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

宇多田ヒカル (無限漫遊 Traveling )

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

仕事にも精が出る 金曜の午後
shigoto ni mo sei ga deru kinyou no gogo
工作時也充滿幹勁 星期五的午後
タクシーもすぐつかまる(飛び乗る) 目指すは君
TAKUSHII mo sugu tsukamaru (tobinoru) mezasu wa kimi
計程車也一下子就招到(飛奔乘去)目標朝向你

「どちらまで行かれます?」 ちょっとそこまで
“dochiramade ikaremasu?”chotto soko made
「請問要到那裡去?」差不多到那裡
「不景気で困ります(閉めます)ドアに注意」
“fukeiki de komarimasu (shimemasu) DOA ni chuui”
「經濟不景氣真傷腦筋(車門關上)小心車門」

風にまたぎ月へ登り 僕の席は君の隣
kaze ni matagi tsuki e nobori boku no seki wa kimi no tonari
乘風而去登上月球 我的座位就在你旁邊
ふいに我に返りクラリ 春の夜の夢のごとし
fui ni ware ni kaeri KURARI haru no yoru no yume no gotoshi
突然回過神來眼前一片黑暗 彷彿春夜裡的一場夢

Traveling 君を Traveling 乗せて アスファルトを照らすよ
Traveling kimi wo Traveling nosete ASUFARUTO wo terasu yo
Traveling 將你 Traveling 載走 讓asphalt 閃閃發亮

Traveling どこへ Traveling 行くの? 遠くなら何処へでも
Traveling doko e Traveling iku no? tooku nara doko e demo
Traveling 究竟要 Traveling 往哪去? 只要往遠方 那裡都好

Traveling もっと Traveling 揺らせ 済霃Fくなる衝動
Traveling motto Traveling yurase kowashitaku naru shoudou
Traveling 更加地 Traveling 搖動起來 讓衝動飆到最極限

Traveling もっと Traveling 飛ばせ 急ぐことはないけど
Traveling motto Traveling tobase isogu koto wa nai kedo
Traveling 更加地 Traveling 加速飛馳 雖然沒有什麼好趕的


聞かせたい歌がある エンドレスリピート
kikasetai uta ga aru ENDORESURIPIITO
有一首想讓你聽的歌 Endless repeat
気持ちに拍車かかる 狙い通り
kimochi ni hakusha kakaru nerai doori
隨著情緒快馬加鞭 照心裡鎖定的目標

波とはしゃぎ 雲を誘い ついに僕は君に出会い
namito hashagi kumo wo sasoi tsuini boku wa kimi ni deai
與波濤嬉鬧 引誘雲朵 最後終於與你相逄
若さ故にすぐにチラリ 風の前の塵に同じ
wakasa yue ni suguni CHIRARI kaze no mae no chiri ni onaji
由於年紀輕輕馬放電 如同風揚起的塵埃般

Traveling 胸を Traveling 寄せて いつもより目立っちゃおう
Traveling mune wo Traveling yosete itsumo yori medacchaou
Traveling 把胸口 Traveling 靠過來 讓我們比平常更引入注目

Traveling ここは Traveling いやよ 目的地はまだだよ
Traveling koko wa Traveling iyayo mokutekichi wa mada dayo
Traveling 這個地方 Traveling 我不喜歡 目的地還沒有到呢

Traveling 窓を Traveling 下げて 何も恐くないモード
Traveling mado wo Traveling sagete nanimo kowaku nai MOODO
Traveling 把窗戶 Traveling 關上 心裡什麼都不怕

Traveling ここで Traveling いいよ 全ては気分次第
Traveling koko de Traveling iiyo subete wa kibun shidai
Traveling 到這裡 Traveling 就好了 一切都隨心情決定


みんな躍り出す時間だ 待ちきれず今夜
minna odoridasu jikanda machikirezu konya
大夥兒一同狂舞的時刻到了 迫不及待今夜來臨
隠れてた願いがうずきます
kakureteta negai ga uzuki masu
隱藏已久的願望 在心頭微微刺痛

みんな盛り上がる時間だ どうしてだろうか
minna mori agaru jikan da doushite darouka
大夥兒一起熱鬧的時刻到了 究竟是為什麼
少しだけ不安が残ります
sukoshi dake fuan ga nokorimasu
不安的情緒稍稍殘留著

Traveling 君を Traveling 乗せて アスファルトを照らすよ
Traveling kimi wo Traveling nosete ASUFARUTO wo terasu yo
Traveling 將你 Traveling 載走 讓asphalt 閃閃發亮

Traveling どこに Traveling いるの? これからがいいところ
Traveling doko ni Traveling iru no? kore kara ga ii tokoro
Traveling 究竟要 Traveling 往哪去? 接下來好戲準備上場

Traveling もっと Traveling 揺らせ 済霃Fくなる衝動
Traveling motto Traveling yurase kowashitaku naru shoudou
Traveling 更加地 Traveling 搖動起來 讓衝動飆到最極限

Traveling もっと Traveling 飛ばせ 止まるのが怖い ちょっと
Traveling motto Traveling tobase tomaru no ga kowai chotto
Traveling 更加地 Traveling 加速飛去 有一點點害怕就此停住

台長: ╰★☆市丸 銀☆★╯

您可能對以下文章有興趣

人氣(213) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 數位資訊(科技、網路、通訊、家電) | 個人分類: 歌詞 |
此分類下一篇:宇多田ヒカル (This Is Love)
此分類上一篇:宇多田ヒカル (Keep Tryin’)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文