24h購物| | PChome| 登入
2003-01-09 13:41:25| 人氣25| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Fun Bin (31)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

好久沒看電影的QQ,這幾天跟寶貝弟弟去租了幾片DVD。現在要跟大加強力推薦的是:I am Sam. (他不笨,他是我爸爸)... QQ很推薦這片給要學英文的人,因為Sam (Sean Pann)在裡面幾乎會重複所講的每一句話,且咬字都會相當清楚,所以對要練英文聽力的人,真的很棒。還有,QQ本來就是性情中人,看這一部的時候,大概哭掉了半盒面紙... 真的是有夠給他感人... 故事內容(story outline),QQ就不交代了,請有興趣的人自己去看,and don't forget your tissue box(面紙盒)。下面呢,QQ就來與大家分享裡面不錯的句子^^

1. 裡面,你可以反反覆覆聽到 Sam 講 "that's a wonderful choice"(選得好),出現的機率不下20次,所以你看完此片,大概也已經背起來了。

2. Time to go.
time (for me/you) to go. 這句很棒,你從一個地方要離開去令一個地方的時候,都可以講:time to go(該走了)。如果不是要"離開",而是要換另一種動作,也可以接在time to 的後面。例如:time to dump those rubbish(該去倒垃圾了),time to sleep = time for bed(該就寢了)... 這樣會了嗎?^^

3. This is it.
在Rebecca要生下Lucy的時候,doctor講了一句 this is it. 而後Sam就一直重複doctor的這句話。這句在這裡是:『就是這樣、繼續保持』的意思。比如說,在做實驗的學生們,失敗數十次後,突然發現另一種藥品能使老鼠有反應,就可以順口溜出:This is it. 或是在找東西,一直找都找不到,後來,媽媽走過來,看桌上放著一張紙:是這張嗎? wa..."This is it."(沒錯,就是它!)

4. I see what's happening here.
well.. 你也可以講 I see 就可以了。老外 very very 常講,意思不是說我看到了唷,而是『我懂』的意思。但請不要問人家 You see not see? 人家絕對不知道你的意思是:你懂不懂....@@

5. toping on the side.
很多餐點,都還會有些佐料在上面。比如說,pan cake,它的 toping 就是 ice cream 跟 syrup (糖漿)。那如果你跟服務生說 toping on the side ,他就會把 toping 跟你的餐點分開,用一個碗或盤另裝。但你不可以稱這個是 side dish 唷,side dish 是附餐,差粉多粉多唷... 因為一個不用錢,一個要錢 ;p

---------------------------------------------------------------
一次分享五個就好了,要知道更多,要記得常回來唷^^

台長: QQ天堂鳥
人氣(25) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 數位資訊(科技、網路、通訊、家電)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文