24h購物| | PChome| 登入
2004-04-08 21:35:31| 人氣908| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

[介紹]〈天守物語〉

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

〈天守物語〉是鏡花在大正六年(1917 年)於《新小說》發表的戲劇作品。其題名是以「播州姬路、白鷺城天守、第五重」為基礎所提出。故事背景橫跨人界與魔界,以服侍魔女天守夫人富姬的侍女以露水為餌,將釣線垂下天守閣釣取秋草作為起始,帶出富姬之妹,岩代國豬苗代城的魔女龜姬及其從人來訪的段落。龜姬帶來了一顆人頭(豬苗代城城主)當作是禮品贈與富姬,而富姬的回禮即是領主所飼養的白色獵鷹。她趁著領主出獵歸城時,將獵鷹奪過手,並贈與龜姬。在龜姬回城的那個夜晚,鷹匠姬川圖書之助奉命,上到這傳說中住了美麗女魔的天守城第五層找尋領主所失去的獵鷹。他與富姬陷入熱戀當中;富姬為了要使領主相信圖書之助確是無法從她的手中取回獵鷹,因而將城中代代相傳的甲冑贈與圖書之助作為證明。但圖書之助卻無法取信於城主,因為被視為謀叛,遭到城主下令討伐。富姬為了保護他,讓他躲在藏於這五重樓閣中的獅子頭像下。追兵傷了獅子的雙眼,致使五重樓閣中的妖怪們都失去了視力。富姬原來要與圖書之助殉情,但刻出獅子頭像的近江之丞桃六突然出現,修復了獅子的眼睛。富姬遂與圖書之助得以相守。

本篇作品出典自〈老媼茶話〉中,豬苗代城的妖怪拜訪播州姬路城妖怪的故事。其中的被稱為朱の盤的妖怪則是鏡花引用自〈遠野の奇聞〉所塑造出的角色。雖然鏡花在大正六年(1917 年)便提出這篇作品,但實際上,這篇作品一直到昭和二十六年(1951)十月才於新橋演舞場首演。當時是由花柳章太郎演出富姬,水谷八重子演出龜姬,伊志井寬演出圖書之助一角。近期則有阪東玉三郎(演出富姬)、宮澤里繪(演出龜姬)共同演出的版本。鏡花生前曾說「若〈天守物語〉得以搬上舞台,謝禮可免,我會贈與土產。」在中文文本方面,目前為止沒有本篇譯本。唯波津彬子與池上遼一曾將之改編為漫畫,並由台灣相關漫畫出版社發行。波津版〈天守物語〉收於其《鏡花夢幻》一書當中,池上版則收於《日本近代文學賞》一書。唯因池上版在結局方面略有更動,是以筆者較為推薦由與鏡花同鄉的波津彬子所執筆的版本。讀者另外可由《鏡花夢幻》一書當中所附錄的說明,了解本篇作品的寫作背景。通解日文的讀者可參閱笠原伸夫所著《評譯〈天守物語〉》一書,以期對〈天守物語〉有更多了解以及體會。

參考書目:村松定孝編著《泉鏡花事典》

台長: 目漱
人氣(908) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電視賞析(綜藝、戲劇、影集、節目)

美國黑金
是男人必須有的 http://www.yyj.tw/
2019-12-12 19:55:37
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文