24h購物| | PChome| 登入
2001-05-24 05:34:51| 人氣27| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

《鍾愛一生系列》加州旅館

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台









不睡DJ阿讓將於五月二十九日星期二凌  http://www.hitfm.com.tw
晨四點播放這首歌曲,歡迎大家聆聽。如
果可能,讀者可以試著一邊聽歌一邊閱讀



故事是這樣開始的。

當再一次來到這個鎮,蒙特利公園,我想
我的假期泡湯了,跟記憶中的印象相比,
這個城市變的擁擠而髒亂,隔鄰的亞布拉
罕,簡直跟士林沒什麼兩樣了,原本打算
來這裡透透氣,遠離台北的喧囂,盼望能
遺忘某些不願再度回想的煩悶,但顯然在
這裡無法平靜我的心情。

某個午後我做了一個奇怪的夢,夢見我隨 【prelude】
身的吉他在夜晚裡獨自發出猙獰的聲音,
彷彿有一雙無形的手在彈奏它,我終於吶
喊著驚醒,冷汗直流,繼續待在這裡也許
會令我發狂,於是決定到南邊邊界去打擾
一位久未謀面的朋友,收拾起簡單的行李
跟吉他,跳上借來的紅色敞篷米雅特,便
往南邊開去。

傍晚沙漠上的公路上,冷冷的風撩動我的 On a dark desert highway
頭髮,一叢叢的仙人掌,從眼角間流去, Cool wind in my hair,
在夏日暖暖的空氣裡,飄來了一陣大麻煙 Warm smell of colitas
的味道,那微微的粒子酥人心胸。就在前 Rising up through the air.
面不遠之處,一個霓虹招牌閒歇的閃爍著 Up ahead in the distance
,上面寫著加州旅館,剎那間我開始覺得 I saw a shimmering light,
,我的頭似乎漸漸沉重,而視線漸漸地模 My head grew heavy
糊,我想這樣子肯定開不到目的地,匆忙 And my sight grew dim,
間,我下了交流道,打算休息一晚。   I had to stop for the night.

旅館前,有個美麗的女孩站在門口,就在 There she stood in the doorway,
此時,遙遠天際裡劃過閃電,我聽見鐘聲 I heard the mission bell,
齊鳴,在這樣荒涼的沙漠裡,我心裡面喃 And I was thinking to myself,
喃自語:這裡可能是天堂,不過也可能是 'This could be heaven
地獄。跟隨著她進入大門之後,只見一片 And this could be hell.'
漆黑,伸手不見五指,接著她點亮了一根 Then she lit up a candle
蠟燭,帶領著我往櫃檯走去,正當我要登 And she showed me the way,
記住宿的時候,有隱約喧嘩的聲音從裡面 There were voices down the
的迴廊傳來,我想,我聽到有一群人這樣 corridor,
的說:                I thought I heard them say;

歡迎來到加州旅館       'Welcome to the Hotel California,
多麼迷人的地方        Such a lovely place,
多麼華麗的外表        Such a lovely face.
加州旅館有許多的客房     Plenty of room at the Hotel California,
一年四季你都能夠來住     Any time of year, you can find it here.'

當登記完畢之後,這個美麗的女生帶著我
走向二零四號房,在走的途中,我們開始
閒聊,她展示了別人送給她的蒂芬妮首飾 Her mind is Tiffany twisted,
,言談間,我覺得她是可以為虛榮折腰的 She got the Mercedes bends.
女孩子,當然我也更進一步的了解到她的 She got a lot of pretty, pretty
身邊不時圍繞著許多衣著時髦的帥哥,雖 boys. That she calls friends.
然她說只是把他們當作朋友,但是我已經 How they dance in the courtyard,
可以開始想像,他們在午後的庭院裡恣意 Sweet summer sweat,
狂歡,夏日甜美的汗水,在筋疲力盡之後 Some dance to remember
蒸發,也許有些多年後她仍會記得,也許 Some dance to forget.
有些她就這麼的遺忘了。

稍作休息之後,我越是覺得口渴難耐,我 So I called up the Captain,
打電話給櫃檯點了一瓶約翰走路,並且請 'Please bring me my wine.'
服務生送上來。服務生來了之後告訴我說 He said,
,他們這裡自從1969年以後,便不曾有過 'We haven't had that spirit here
這樣歡樂的氣氛。仍然,我隱約可以聽到 Since nineteen-sixty-nine,'
那些揮之不去的聲音,一直的從遠處傳來 And still those voices
。在如此深的夜裡,這些聽起來像是夢囈 Are calling from far away.
的聲音,真是讓人無法睡眠,而他們把你 They wake you up
吵醒之後,僅僅只是要你聽到他們說:  In the middle of the night,
                   just to hear them say;

歡迎來到加州旅館       'Welcome to the Hotel California,
多麼迷人的地方        Such a lovely place,
多麼華麗的外表        Such a lovely face.
人們在這裡快樂的生活     They livin'it up at the Hotel California,
趕快找個託辭來這裡享受驚艷  What a nice surprise, bring your alibis.'

既然睡不著了,我循著聲音往熱鬧的地方 Mirrors on the ceiling,
走去,驀然發現有各是各樣的人在大廳開 The pink champagne on ice
著筵席,彷彿是慶典祭日,桌上供著數量 And she said,
不少不知名的野獸,冰桶裡的粉紅香檳映 We are all just prisoners here
在天花板的鏡子裡,顏色可掬。那位美麗 Of our own device,
的女子也在場,酒酣之後她對我輕輕的耳 'And in the master's chambers
語:我們無辜的靈魂每每無力地被囚禁在 They gathered for their feast,
衰敗的肉體裡。在我驚愕之餘,只見大家 They stab it with their steely
拿起無情的刀子,努力的砍著刺著眼前的 knives
野獸,但是那些野獸卻怎麼砍也砍不死。 But they just can't kill the beast.

大概是經嚇過度,我只記得我衝向門口, Last thing I remember
突然想起了我的行李還在房間裡,我折向 I was running for the door,
房間,拿起了行李,快步的衝到旅館的門 I had to find the passage back
口,在跑步的途中,見到了晚上顧門的門 To the place I was before.
房對我微微的笑,並且說:輕鬆一點,別 'Relax' said the nightman,
跑太快,在這裡我們只有接待客人的功能 We are programmed to receive,
,雖然你隨時都可以退房,但是,你卻永 You can check out anytime you
遠也無法離去。            like, But you can never leave.'

我傻了眼,猶待推門離去,身後忽然響起 【coda】
的音樂吸引住我,我回頭望去,滿是吉他
、貝斯,鍵盤,與爵士鼓,漂浮在半空中
不停的吹奏。我只覺得我再也無法移動雙
腳踏出門外,當我一眼瞥到我那把心愛的
吉他,也在其中歪七扭八的狂舞,一聲一
聲的彈奏,帶動著我一次一次的心跳。

台長: 摸魚兒
人氣(27) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文