色慾都市編劇著書 教你洞悉男人心
如果你是女人,你或會聽過男友以工作繁忙為由推搪約會,或以曾經歷婚變來逃避結婚。美國電視連續劇《色慾都市》(Sex and the City)的兩名編劇就以過來人身分,著書向美國千千萬萬的姊妹們說﹕男人只不過在說謊罷了,他根本不在乎你﹗
首版3萬本搶購一空
由《色慾都市》編劇貝倫特和圖奇洛所著的新書《他根本不在乎你》(He's Just Not That Into You)自推出後,公眾反應熱烈,首版3萬本已在頃刻間被搶購一空,第二版的41萬本還在付印中,而該書亦已榮登網上書店亞馬遜暢銷書榜第2位。
27歲紐約女子惠蘭成功購得該書一讀,認為它真是「一針見血」。她深感現在的男人編造藉口的技巧愈來愈高超﹕「我的女友曾收到一個男人的電郵,電郵中寫道﹕『很高興見到你,我很想再次見到你呢。』當初我以為這是一個正面不過的回應。」但惠蘭續說,她在兩星期後也從別的男人收到同樣示好電郵,於是主動打電話約他會面,誰知對方卻說﹕「別打給我,我會打給你。」此後沒了下文。
「他根本不在乎你」這書名其實是《色慾都市》一句家傳戶曉的對白,是由貝倫特想出來的。自認曾做過「壞男人」的他憶述,一次他與眾女同事「度橋」時,其中一人談到男友表示工作繁忙不能與她見面,他就說﹕「他根本不在乎你。」這句話後來變成劇中對白,並馬上流行起來。
告誡女讀者別主動出擊
兩名作者還告誡女讀者,千萬別主動約會男人,因為他對你有意思的話,就一定會主動找你。他們也提醒女士,千萬不要輕信男人的一句「我愛你」,他沒喝醉時所說的才是可信的。
星期日泰晤士報
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
係咪架???!!!!
又講得幾......中bor~~~哈~~~我覺得~~~
好想買呢本書!!!!
He's Just Not That in to You!!!!
OKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOKOK
文章定位: