24h購物| | PChome| 登入
2007-09-16 00:38:10| 人氣9,826| 回應4 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

好聽的歌~~~永遠的朋友


很喜歡1992巴塞隆納奧運閉幕曲「永遠的朋友」,因此,上個月與好朋友合作翻譯中文歌詞,歌曲由莎拉布萊曼與卡列拉斯合唱,相當動聽。

在You tube的影片中,可以看到兩位巨星風采。只是莎拉布萊曼的搔首弄姿,讓我感覺礙眼做作,雖然這是她一貫風格,平常演唱會就算了,但在奧運中還是有點不搭調。
http://youtu.be/rsvVzAn_qlI

對你 我不用言語I don’t have to say A word to you
你似能了解我的心情You seem to know Whatever mood I’m going through
就如我們相識於永恆Feels as though I’ve known you forever

你 能看穿我的眼You Can look into my eyes and see
從我眼中讀出經歷過的苦樂風霜The way I feel And how The world is treating me
就好似我們相識於永恆Maybe I have known you forever

你是我永遠的朋友Amigos para siempre Means you’ll always be my friend
情義永不磨滅Amics per sempre Means a love that cannot end
一生一世 超越春夏秋冬Friends for life Not just a summer or a spring
你是我永遠的朋友Amigos para siempre

就算分別 我仍感覺你在我身邊I feel you near me Even when we are apart
只要世上還有你 我就備感溫暖Just knowing you are in this world Can warm my heart
情義永存 超越春夏秋冬Friends for life Not just a summer or a spring
你是我永遠的朋友Amigos para siempre

我永遠不會忘記那段共同的回憶We share memories I won’t forget
但還有更多事要分享呢!那些尚未開始的一切 And we’ll share more, My friend, We haven’t started yet
當我們同聚 將製造更多新的回憶 Something happens When we’re together

當我凝視著你 我覺得如此不可思議When I look at you I wonder why
即使終須一別…There has to come A time when we must say goodbye
只要我們重聚 生命將格外有意義I’m alive when we are together

你是我永遠的朋友Amigos para siempre Means you’ll always be my friend
情義永不磨滅Amics per sempre Means a love that cannot end
一生一世 超越春夏秋冬Friends for life Not just a summer or a spring
你是我永遠的朋友Amigos para siempre




台長: 回聲
人氣(9,826) | 回應(4)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 好歌分享 |
此分類下一篇:Wu Bi Ta ~~ 希巨蘇飛
此分類上一篇:好聽的歌~~~不!我無怨無悔

侃侃
這是台長拍的嗎?這是哪一國的美女?
2007-11-11 00:12:04
版主回應
這是在維也納聖史蒂芬大教堂附近拍的
應該是奧地利美女~~~
2009-06-18 16:03:27
喜歡這首歌的人
請問我可以拿翻譯嗎?!
2009-06-17 23:39:03
版主回應
請隨意!!如果在部落格張貼,要註明出處喔~~~
2009-06-18 16:05:07
喜歡這首歌的人
謝謝你~~~~><
2009-06-18 22:43:39
喜歡這首歌的人
謝謝你~~~~><
2009-06-18 22:43:59
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文