24h購物| | PChome| 登入
2001-03-11 20:57:44| 人氣32| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

一個人的聖經

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

書 名:一個人的聖經
作 者:高行健
出版社:聯經出版社
簡 介:
你不是龍,不是蟲,非此非彼,那不是便是你,那不是也不是否定,不如說是一種實現,一條痕跡,一番消耗, 一個結果,在耗盡也即死亡之前,你不過是生命的一個消息,對於不是的一番表現與言說。
你為自己寫了這本書,這本逃亡書,你一個人的聖經,你是你自己的上帝與使徒,你不捨已為人也就別求人捨身為你,這再公平不過,幸福是人人都要,又怎麼可能都歸你所有?要知道這世界幸福本來就不多。
本書是作者繼(靈山)的法譯本轟動法國文壇之後剛完成的又一部力作。書中的主人公「他」與「你」為同一個人物,前者在中國大陸惡夢般的回憶與後者在西方的游思隨想互為對照,也是這世紀末一個沒有祖國沒有主義的世界游民的內心自白與宣言。行文冷峻,令人震動 。


  
這是另一個諾貝爾獎的勾引,我在衝動之餘所購買的另一個後悔吧。

高行健的〝一個人的聖經〞所講述的內容主線與〝靈山〞該是相當類似的。高行健在多年後,主角由當年的〝靈山〞的〝你〞〝我〞〝他〞進而成為〝一個人的聖經〞中的〝你〞〝他〞,要講述的仍是高行健的〝逃亡〞,但它所呈現的辛辣與引人入勝的角度卻遠超〝靈山〞,書評中所說的姊妹作,不如說是經過多年的流離與社會經歷而形成的更加敢於陳述那個年代的事實,由孩提終而成年。

〝一個人的聖經〞從邂逅一個德國籍的猶太女子開始,在不停反覆的出現〝你〞與〝他〞中,說著同一個人的故事,在不停的輾轉反側與夢靨中,批判著中國大陸趕盡殺絕,打倒一切的文革時期,說著那個人與人間不應有信任與同黨的年代,每個人都恍若鬥雞,不把別人供出,不把別人鬥倒,倒在地上厭厭一息的就是該死的人民的公敵,社會的壞份子,而那不堪這樣的鉤心鬥角的主人翁,終於逃離,卻無法停止作惡夢。

同樣的高行健也藉著〝性〞,這樣一個人原始的本能去引出故事情節中,主人翁所經歷的過往,是一段一段獸性所拼貼的記憶,盡是人性中那所謂虛假惡劣的因子,潘朵拉盒子中所逃出來的精靈,在那個年代活的多燦爛。透過一連串的對照,過去與現在,你與他,猶太女子與生命中諸多無緣的女子,禁錮與自由,也許高行健寫下這樣的一本逃亡書只是為了讓自己的心事不再必須藏的極深,不再是自己揮不去且必須獨自承受的惡夢。

這絕對是高行健的〝一個人的聖經〞,就像書頁中鮮明的載著的部分,高行健為自己寫的聖經,說著自己非蟲非龍,非此非彼的逃亡書。

你為自己寫了這本書,這本逃亡書,你一個人的聖經,你是你自己的上帝與使徒,你不捨已為人也就別求人捨身為你,這再公平不過,幸福是人人都要,又怎麼可能都歸你所有?要知道這世界幸福本來就不多。

〝一個人的聖經〞終歸是高行健的聖經,就像每個人心中都有自己揮不去的陰影,急欲解脫的那一部份,那就是每個人心裡的聖經,希望經由任何形式跳脫出來,高行健選擇的是書寫,而無才無德的我們的聖經呢?

〝一個人的聖經〞該是一個頂鮮明的自傳吧,充滿著高行健那個年代的中國人的記憶,不堪回首的從前,才會在逃離之後的多年,夢中仍有鮮明的呼喊,與汗濕衣衫的恐懼。相對於西方人的文明,在世紀的交錯,這是一個充滿吸引力的題材,也是一個是於西方人閱讀的文體,也許這才是諾貝爾獎之所以頒給高行健的原因,不然在諸多中國的文學作家中,也有不少描寫文革的部分,且更形精采,卻無法讓西方人心動,抑或只是二十一世紀將是中國人的世紀,諾貝爾也不願從缺的對中國人的施捨。

台長: 米克諾斯
人氣(32) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文