24h購物| | PChome| 登入
2007-07-08 15:15:37| 人氣307| 回應12 | 上一篇 | 下一篇

完美的我们

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

犹记得当初要设计今年的班服时,对于背后的韩文很有意见.但是”创作人”又有他/她们的见解,说什么那是”完美的我们”的意思.问他们韩文如何念时,他们又念不出. 最后还是我让步了.为的是尊重”创作精神”,为的是既然放手让他们去做,就不要干涉太多, 反正也没有违背什么东东. (虽然我还是对这句韩文唸不出韩语来有点耿耿于怀.)
昨天我和几位同事一起到Subang去吃”蒙古烤肉”, 有缘见到老板,他是到到地地的韩国人, 刚好我和沈丽珍老师穿着三红的班服,背后就是那五个韩国字, 我就捉着这千载难逢的机会.向他请教是什么意思.
以下是请教过程:

Lai: ”Excuse me. Are you a Korean?”
Boss: ”Yes.”
Lai: ”Very good. May I ask you something?
Boss: ”Yes?”
Lai: ”Can you please tell me the meaning of these words?”
(把沈老师转过去,让她的背对着boss.)
Boss: ”Oh! It means flawness, no mistake.”
Lai: ”Perfect?”
Boss: ” Yes, Perfect!”
Lai: ”So, you mean, they are good words?”
Boss: ”Yes, very good words.”
Lai: ”Can you teach me how to say these words in Korean
language?”
Boss: ” First, ”wan”, second ”buek”, next ”han” , then ”woo”
finally ”ri” --- ” wan buek han woo ri”
Lai: ”Thank you very much, You are very helpful.”
Boss: ” You are welcome.”

你们看, 不耻下问的好处就在此. 答案终于出来了. 临走前我还称赞了他几句:-
Lai: ”Your food is very nice and your restaurant is very
comfortable and have nice decoration. I will come back
again and introduce your restaurant to my friends.’

你门认为呢?

请记住: 完美的我们 是 ” WAN BUEK HAN WOO RI”


台長: 高姐姐
人氣(307) | 回應(12)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

心情
哇老师你好厉害哦!
酱都让你查到出来!
奇怪的是蒙古烤肉作么是韩国人经营的?
哈哈!"WAN BUEK HAN WOO RI"
中文是"wan mei de wo men&quot
读音有点相似哦!!
2007-07-09 17:54:19
版主回應
不是我厉害,最重要的是你会不会把握在你身边的机会,开口问一下而已嘛!
2007-07-09 21:29:55
小肥
实在有缘到像拍戏一样。。。
但是还是很高兴会读这“完美的我们”
哈哈!!
但是还是不会念耶。。。。
>_<&quot
2007-07-09 19:49:06
版主回應
不要怕丢脸, 明天我们一起唸!
2007-07-09 21:31:55
忠容
老师呀~
我还是不太会叻~
你念给我听吧~
哈哈~
2007-07-09 21:01:42
版主回應
明天,明天我们一起唸! 请问你是用什么体的文字传送讯息给我呢? 有一句没一句的,我连接不起来,不能顺利的读完你的留言.
2007-07-09 21:16:06
一个很迷惘的人
WAN BUEK HAN WOO RI 就是完美的我们,感觉好像有点难念勒。。。
怎么办好呢?!
哈哈~~~也不错嘛,至少现在查到出来了。。。
谢谢老师教会我们这句韩国文哦。。。
2007-07-09 21:55:19
一个很迷惘的人
WAN BUEK HAN WOO RI 就是完美的我们,感觉好像有点难念勒。。。
怎么办好呢?!
哈哈~~~也不错嘛,至少现在查到出来了。。。
谢谢老师教会我们这句韩国文哦。。。
2007-07-09 22:20:53
一个很迷惘的人
WAN BUEK HAN WOO RI 就是完美的我们,感觉好像有点难念勒。。。
怎么办好呢?!
哈哈~~~也不错嘛,至少现在查到出来了。。。
谢谢老师教会我们这句韩国文哦。。。
2007-07-09 22:20:54
一个很迷惘的人
WAN BUEK HAN WOO RI 就是完美的我们,感觉好像有点难念勒。。。
怎么办好呢?!
哈哈~~~也不错嘛,至少现在查到出来了。。。
谢谢老师教会我们这句韩国文哦。。。
2007-07-09 23:22:07
一个很迷惘的人
WAN BUEK HAN WOO RI 就是完美的我们,感觉好像有点难念勒。。。
怎么办好呢?!
哈哈~~~也不错嘛,至少现在查到出来了。。。
谢谢老师教会我们这句韩国文哦。。。
2007-07-09 23:39:00
123
wan buek han woo ri ~~~
那么巧~~遇到韩国人。。。
真是幸运又幸福。。
完美的我们要继续完美下去哦!!
2007-07-10 23:52:05
惠丽
谢谢老师告诉我们“完美的我们”的韩文的读音,
和我们华文的读音有点相似啊~
完美的我们也要留下完美的回忆吧!
2007-07-11 17:18:20
老师
123: 这叫有缘千里来相会.
2007-07-12 18:44:44
二世祖
哇~真有緣。
那位老闆還很客氣呢!
老師臨走前還對老闆說了幾句讚美的話~
看來那位老闆會很開心吧~(^_^)
2007-07-12 22:33:53
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文