24h購物| | PChome| 登入
2006-09-06 17:59:02| 人氣271| 回應0 | 上一篇

Baby‧Love

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

最先端コンピュータ・テクノロジーを駆使したアートフェスティバル
2006年08月19日

asahi.com編集部 藤谷 浩二(サンノゼ)

  1週間にわたって開催された「ZeroOne San Jose」は、デジタル・アートの担い手にどんな刺激をもたらしたのか。招待された2人のアーティストと、米国のデジタル・アート・キュレーターの第一人者でもあるZeroOneディレクターのスティーブ・ディーツ氏に話を聞いた。

●「ベイビー・ラブ」 シュー・リー・チェン氏
 「私自身、大きな美術館やギャラリーで作品を見るだけの状況には飽き飽きしていた。ZeroOneは路上が展示会場になっていて、面白い試みだ。若いアーティストたちとの出会いも刺激になりました」

 台湾出身。長年ニューヨークで先鋭的なメディア・アートやデジタル技術を駆使した映画を発表してきたが、2年前にパリに拠点を移した。今回の展示作「ベイビー・ラブ」は、20年以上にわたるキャリアで初めて、国立台湾美術館に招かれて制作した作品だ。昨年暮れにパリで発表し、ZeroOneは台湾に続く3カ所目の展示。秋にはニューヨークのチェルシー美術館での展示が決まっている。

 「ベイビー・ラブ」は、遊園地のティーカップを思わせる体験型のインスタレーション。カラフルな6つのカップはハイテクとは無縁のようだが、実は最新のテクノロジーが生きている。カップは中央のハンドルを使って自由に運転でき、進行方向や回転を変えるたびに、座席に置かれた「クローン・ベイビー」のスピーカーから異なるラブソングが流れだす。カップの動きに応じて、無線LANを通じて配信された多数の曲からアトランダムに選ばれる仕組みだ。来場者が自分の好きな曲をコンピュータに登録することもできる。


運用最先進電腦科技的藝術節

歷經一週舉行的「聖荷西‧零一位元」會為數位藝術帶來什麼樣的刺激呢?
來聽聽藝術家與美國數位藝術評議員,同時也是ZeroOne指導者---Steve先生怎麼說。

Baby‧Love 鄭淑麗

「我本身已經厭倦在大美術館或畫廊看作品的場合。ZeroOne在路上就是展示會場,是一種很新鮮的嘗試。和年輕藝術家的會面交流也很刺激。」鄭淑麗說。
在台灣出生,長年在紐約,發表著將先銳媒體藝術與數位技術運用自如的影片。兩年前遷到巴黎。這次的展示作品「Baby‧Love」是經歷二十年以上,初次為國美館邀請製作的作品。昨年底在巴黎發表,ZeroOne是在繼台灣之後的第三個展示地區。並決定即將於秋天時,在紐約的卻爾西(Chelsea)美術館展示。
「Baby‧Love」是以遊樂園的咖啡杯為發想的體驗型裝置藝術。多彩多姿的六個咖啡杯看似與高科技無關,其實蘊涵著最新科技。遊客可以使用杯子中央的方向盤自由駕駛。改變行進方向與回轉時,從座椅上放置的「clone‧baby」的擴音器會播放不同的情歌,並配合杯子的移動,透過無線網路隨機選取投送歌曲。遊客也可將自己喜歡的歌曲上傳到電腦裡。

台長:
人氣(271) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電視賞析(綜藝、戲劇、影集、節目)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文