24h購物| | PChome| 登入
2006-12-10 01:27:34| 人氣33| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

三国駅

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

もしもあなたがいなくなったら mo shi mo a na ta ga, i na ku na a ta ra
あたしはどうなってしまうだろう? a ta shi wa do- na -te shi ma da ro-
持ち上がらない位に首をもたげて 泣くのかなぁ mo chi a ga ra nai ku rai ni, ku bi wo mo ta ge te, na ku no ka na-

寒さに堪えきれずに 温もり求めた先に sa mu sa ni gu ra e, ki re zu ni, nu ku mo ri mo to me ta sa ki ni
あなたの指と腕がある a na ta no yu bi to, u de ga a ru
それでいい それだけでいい so re de i- so re da ke de i-

毎日が昨日の様だったのに ma i ni chi ga ki no- no yo- ni, da tta no ni
なにを焦っていたの? na ni wo a se, te i ta no

変わらない街并み あそこのボーリング场 ka wa ra nai ma chi na mi, a so ko no bo- rin, gu jyo
焦っていたのは自分で a se e te i, ta no ha ji bun de
煮诘まってみたり 怖がってみたり ni tsu ma te mi ta ri, ko wa ga te mi ta ri
繋いだ手を离したくない tsu na i da te wo, ha na shi ta ku nai

「苦しい时は助けてあげる だから安心しなさい」 ku ru shi- to ki wa, ta su ke te a ge ru, da ka ra an shin shi na sai
自由に舞う 声がする ji yu- ni ma u, ko e ga su ru
それでいい それだけでいい so re de i-,so re da ke de i-

息を吸おうとする意志 i ki wo su o- to su ru ishi
真っ直ぐに あなたを见つめる为 ma ssu gu ni, a na ta wo mi tu me ru ta me

育ってく小さな心を见落とさないでね so ta tte ku, chi- sai na, ko ko ro wo, mi o to sa nai de ne
少しならこぼしていいけど su ko shi na ra ko bo shi te i- ke do
スカート揺れる光の中の su ka- to yu re ru hi ka ri no na ka no
あの日に决しで耻じない様に a no hi ni ke sshi te ha ji na i yo- ni

指折り数えた 芽吹いた日々と2人の yu bi o ri ka zo e ta, me bu i ta hi bi to fu ta ri no
帰り道 ka e ri mi chi


如果我失去了你
我会变得怎么样呢
一定会努力抬起几乎举不起来脖子,那样哭泣吧

忍受不了寒冷,我所追寻的温暖的那一方
有你的手指和臂弯
这样就够了,这就足够了

明明每天都和昨天一样
到底我在焦急些什么呢?

永不改变的街景,还有那个地方的保龄球场
焦急的只是我自己而已
我试着感受最后 试着感觉害怕
我不想放开牵着的你的手

“你痛苦的时候有我帮你,所以请安心吧 ”
你的声音自由飘舞着
这样就够了,这就足够了

有一种要深呼吸的意识
那是为了直直的,凝视你

请不要忽略我细心培养的这小小的心
如果只是漏掉一点点,那么也是可以的
裙子轻轻摇摆的光亮中
我一定不要愧对那一天

永不改变的街景,还有那个地方的保龄球场
焦急的只是我自己而已
我试着感受最后 试着感觉害怕
我不想放开牵着的你的手

台長: m.maymay-state
人氣(33) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 音樂細胞快要被教科書細菌殘殺只留下配種--歌詞 |

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文