24h購物| | PChome| 登入
2003-05-06 15:44:45| 人氣51| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【For Sin】夕陽下的狐狸

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Dear Sin,

“…But if you tame me, my life will be filled with sunshine. I'll know the sound of footsteps that will be different from all the rest. Other footsteps send me back underground. Yours will call me out of my burrow like music. And then, look! You see the wheat field over there? I don’t want bread. For me wheat is of no use whatever. Wheat fields say nothing to me. Which is sad. But you have hair the colour of gold. So it will be wonderful, once you’ve tamed me! The wheat, which is golden, will remind me of u. And I'll love the sound of the wind in the wheat...."

And you, Sin, have tamed me. So I shall always prepare my heart to welcome your coming back in any forms --- you come back in the form of another person; you appear at the time of a beautiful sunset at Granville Island. I know you are riding on the summer breeze blowing at my ears. All the memories never sleep. The same old trail. The same old questions asked. The same beauty of you…

Sin,想到你,我忍不住要微笑。當你的名字映入腦海,而我眼前便立刻想起Granville Island的夕陽,你在夕陽下素描的身影。你的名字是屬於海風的,海風是屬於盤旋著叫囂的海鷗、海面流波、手放在額頭前,用眼光描繪鍍金後,人來人往的港口。你專注地畫,我專注地看你畫,用你的動作、你的皺眉、你的神態,傳遞給我再也取之不盡用之不竭的禮物─passion。

狐狸說,由於小王子的金髮,他開始懂得欣賞金黃色的麥浪。

認識你的時候,你在溫哥華唸動畫。對當時的我來說,是一個全然陌生的領域。事實上,對於一個極度不學無術、標準的functional illiterate (功能性文盲:對專業科目學有專精,其他領域完全不懂)的我來說,這實在是太有氣質了一些。我對藝術史的涉獵僅限於國中歷史課本的概略介紹,基於台灣課本「地理就是歷史,歷史就是神話」的定律,我連勉強說自己「懂得皮毛」都要臉紅。當時溫哥華給我的印象就是飄泊和浪蕩,感覺一切像是一場夢,而我在夢境中蹣跚前行。你也是漂泊來到這個城市。我想,就是那次我在咖啡館,從背後矇住你的眼睛要你猜猜我是誰的時候 (當然這是很無聊的行為),我的生命就急速轉彎… 至今我們相處的過程,想起來仍像你第一杯請我喝的熱巧克力,濃洌香醇、帶著點兒澀味。

狐狸說,只要你馴服我了,我能辨認出你的腳步和別人的不同…只有你的腳步能讓我從地底下現身。

你和我是來自完全不同的世界,也許只有那種漂泊的心情是類似的。知道你以留學生的身分在這裡唸書,阮囊羞澀,我每每刻意在見你時騙你已吃過,不要讓你付錢。你可以吃好幾天的麵包和泡麵,就為了上一期八百元的PORTRAIT課。你在學校打工,忙碌異常,仍在寫給我的信中說道:「我仍未曾放棄…我現在在櫻花樹下素描,花瓣緩緩落在我的外套上。這是唯一一種不會濕的雨…」

你的外套沒有在櫻花雨中溼透,我的鍵盤卻已浸潤在欣喜的微笑中。

你帶著我在Central Library的五樓,Fine Arts的session尋找著靈感。你為我的改編小說畫圖,我一面告訴你那個女人究竟是怎麼變瘋的。然後,我們一起討論你想要用動畫表達的想法,我當晚熬夜、發燒,還是給你趕了出所有文字部分。

你看到的時候歡呼:「啊!還是只有你可以懂得我要表達什麼!就是這樣!」

對我,這句話就是最好的稱讚。在溫哥華浮游、我如一枚失去座標的孤島,在你這兒找到心靈休憩的桃花源。多少次,我在電話中靜靜傾聽你對SKYTRAIN所見的慈母容顏感動,或是一首無意飄進耳朵的曲子。然後,我鼓起勇氣、學著你,重新用心去感應,重新用最不雕琢的語言訴說…而我感應到的,第一個,就是你在萬劫輪迴間,經歷人事後,依然純潔無塵的心靈。你是小王子。小王子在追夢,認定了他生命中的玫瑰,便不斷追尋。

「當你在畫、在寫、在演,就是出了虎渡門般沒了自己,只剩下那個角色──那個角色就是你。為了獲得這種能力,你平常就要練習作夢。要感動人前,先感動你自己。」

藝術是你的夢,我在幫你寫你參展的autobiography的時候,便是用整個心情去體會你浪蕩各地,熱情未滅的心情。我把自己想像成是你,用生命用青春用健康燃燒,浪蕩天涯,一個城市到另外一個城市。你醒來的時候瘋狂地想念,或者又是嶄新的一天。你知道很多事物不能擁有,只能編造成你筆下的小人兒,在你創造的動畫世界裡延續希望。深愛的火炬不會熄滅…

「疲憊旅人跋涉千山萬水,風景看透後只求平靜小憩一會兒,稍慰旅途寂寞。」漂泊的你,從英國回來後,如此說。「或有善解人意之友同行一段,沉默對望,便是最好的陪伴。」

我看著你,沉默。海風伴著夏天的味道捲來,你乘風而來,又要隨風而去了。當我慢慢學會定下來,用心準備面對大學和未來。卻忘了你漂泊的本質。

「當你不放棄感覺美麗,當你心靈依舊聖潔,只要你還能畫,只要你還有熱情──你就永遠是記憶中最動人的SIN。」

如果你在季節中換了千百種容顏,但心靈不變,你還是SIN。如果你心境變了,熱情滅了,即使是只有一個季節,也求你對我傾吐故夢,我願意聽。

狐狸記得小王子的金髮,我在看到夕陽的時候想起你鍍金、專注的身影。教會我「美」、「真」的第一人,是你。 

"...It would have been better to return at the same time," the fox said. "For instance, if u come at four in the afternoon, I'll begin to be happy by three. The closer it gets to four, the happier I'll feel. By four I'll be all excited and worried; I'll discover what it costs to be happy! But if u come at any old time, I'll never know when I should prepare my heart...."

If it takes another thousand years, a thousand wars,
The towers rise to numberless floors in space
I could shed another million tears, a million breaths,
A million names but only one truth to face

I may be numberless, I may be innocent
I may know many things, I may be ignorant
Or I could ride with kings and conquer many lands
Or win this world at cards and let it slip my hands
I could be cannon food, destroyed a thousand times
Reborn as fortune's child to judge another's crimes
Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief
I've kept this single faith, I have but one belief

The belief is:
Love cannot replace in the blink of an eye.

台長: 尚未設定
人氣(51) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文