新聞| | PChome| 登入
2014-10-26 23:49:18| 人氣198| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

1798、每週地址:專注於抗擊埃博拉病毒※臺灣全民怒吼※「現世報」,第二單元=13給世界各國元首的一封公開信〈英文版

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

  1798每週地址:專注於抗擊埃博拉病毒※臺灣全民怒吼※「現世報」,第二單元=13給世界各國元首的一封公開信〈英文版:011354,再重貼〉
1798, weekly address: focus on the fight against Ebola virus roar Taiwan referendum "secular newspaper," the second unit = 13 to an open letter to the heads of the world's <ENGLISH: 01,1354 and then re-posted>

在本週的報告中,總統討論我們正在採取應對埃博拉病例在家中,包含疫情在其位於西非的來源,而採取的措施。本週,我們繼續專注於國內的準備,以創造新的疾病預防控制中心的指導方針和新的旅遊措施,確保受影響的三個國家所有旅客都指向篩選五個機場之一的公告。

 

※※臺灣全民怒吼:Taiwan National roar『官逼民反、造反有理』"Forcing people to rebel, rebel."

※※2014/10/27顢頇無能又無知無恥的馬英九,在發生一連串的「食用油風暴」迄今已逾一年,很顯然的牠拿不出有效的辦法來,而且越來越劇烈,越來越含有劇毒,對於黑心廠商的所謂「法辦」,根本沒有嚇阻的作用,更完全沒有產生“立竿見影”的功效。

※※ 2014/10/27 Manhan incompetent and ignorant shameless Ma Ying-jeou, far more than in the spate of "edible oil crisis" year, it is clear that it is no effective way to, but more and more intense, more increasingly contain highly toxic, black heart vendors for so-called "justice", there is no deterrent effect, but did not produce "immediate" effect.

 

因此牠只是在意於牠的“選舉”今年“九合一的選舉,在今年11/29投票”,牠根本不在乎全國人民的“食安問題”,完全不在意於全國人民的惶恐不安,惶惶不可終日,不知道什麼才能吃?所吃的食物,會不會明天又被爆出含有劇毒!?又是地溝油、飼料油、工業用油、毒牛油、、、?

So it is only concerned in its "election" year "Jiuhe Yi elections, voting in this year's 11/29", it does not care about "food security issue" of the people, totally do not care to live in fear of the people, not panic all day, do not know what to eat? The food we eat, will tomorrow be broke contain toxic! ? Is waste oil, animal feed oils, industrial oils, butter,,, poison?

 

唉!每天一爆,統一、八方雲集、國中、國小“營養午餐”,變成“吃毒午餐”,連軍方都受害、、、真的沒完沒了。唉!支持投票給馬英九及中國國民黨的人民,你自己好好想一想,你及家人及親朋好友,都吃下了地溝油、飼料油、工業用油、毒牛油、、、,值得你再支持牠們嗎?想一想!

Alas! A burst every day, unified, Octagon gathered, countries, small countries, "nutritious lunch" into "eat poisonous lunch," even the military are victims,,, really endless. Alas! Support to the people to vote and the Chinese Nationalist Party's Ma Ying-jeou, you think about it, you and your family and friends are eating the waste oil, feed oil, industrial oil, butter,,,, worth your poison and then support them it? Think!

 

※※2014/10/26哈哈大笑!這隻“中國豬”馬英九,果然如“廣播電台的主持人、記者、名嘴周玉蔻小姐”所宣稱的不是個男人!因為吳子嘉的“原文”公布於2014/10/15,迄今已十天!比照以往,馬英九有個外號:“馬更正”,媒體報導稍有偏差,牠必定要求媒體更正或提出控告,反觀此事,牠至今沒有反應!莫非真有其事、、、?

※※ 2014/10/26 laugh! This "China Pig" Ma Ying-jeou, indeed, such as "host, reporter, Oprah Miss Zhou Yukou Radio" claimed not a man! Because Wuzi Jia's "Original" posted on 2014/10/15, so far has ten days! Cf. the past, Ma Ying-jeou has a nickname: "Ma correction", the media reported that a slight deviation, it must request a correction or sue the media, the other hand the matter, it has been no response! Could it was true,,,?

 

昨天又有統一集團中標,十多樣食品下架、、、還有餐飲業龍頭『王品』集團也中標、、、。

Yesterday, United Group won the bid, the next ten diverse food shelf,,, there catering industry leader, "Wang Pin 'group also bid,,,.

 

※※現在已經有很多人呼籲:所有臺灣人民應該在2014/11/29讓中國國民黨的候選人,全部下架,不要選牠們。

※※ There are already a lot of people call on: 2014/11/29 all the people of Taiwan should let the Chinese Nationalist Party's candidate, all the shelves, not to vote for them.

 

※※2014/10/25馬英九拿頂新的政治獻金逾十億元,當黑心商人『魏家四惡』的門神原文:

※※ 2014/10/25 top-jeou took more than eleven million new political donations, when goalkeeper original black-hearted businessman "Weijiade four evil" is:

 

※※『吃頂新黑心錢,馬英九準備坐牢?』要參考吳子嘉的“原文”在本文最下面。

相關標籤:馬英九吳子嘉台北101食品安全魏應交味全魏應充中嘉頂新

※※ "eat top new dirty money, Ma Ying-jeou ready to go to jail? " To reference Wuzi Jia's" original "at the bottom of this article.
Related tags: Ma Ying-jeou, Taipei 101 Wuzi Jia Wei Chuan Wei Wei Ying food safety should be top of the new CNS charge

 

※※廣播電台的主持人、記者、名嘴周玉蔻小姐,公開呼應吳子嘉先生,並且加碼嗆馬英九說:「馬英九!假如你是男人的話,就提出“控告”!」

Moderator ※※ Radio, reporters, talking heads Miss Zhou Yukou publicly echoed Mr. Wu Zaijia and overweight choke Ma said: "!! Ma Ying-jeou, if you are a man, then proposed" sue ""

 

※※哈哈大笑!無能無知又無恥的馬英九,已經是:眾叛親離、眾矢之的、“四面楚歌”了!

※※ laugh! Incompetent ignorant and shameless Ma Ying-jeou has been: deserted, target of public criticism, "embattled" again!

 

※※順天者昌,逆天者亡;人在做天在看;善有善報立即報,惡有惡報馬上報,叫做:「現世報」,第二單元=13〈※※此時我還不知道:沒有開羅宣言,「羅宋湯」全名應該是:「羅宋淫慾快樂如神仙的淫水」,變成了“孟婆湯”之事。※哈哈大笑!現在的三次的食安問題及日月光問題,正是:「現世報」,官商勾結的具體證明,再怎麼愚蠢的人,都看得出來,你呢!?

※※ Shun prosper Guards perish; people do day in perspective; what goes immediately reported, comes around once reported, is called: "secular newspaper," the second unit = 13 <※※ case I do not know: No Cairo Declaration, "borscht" full name should be: "Luo Song lust of sexual secretion happy as gods," has become a "cure my" things. ※ laugh! Food safety problems three times now and ASE problem, it is: "secular newspaper" concrete evidence of collusion, no matter how stupid people can tell, How about you! ? >

 

Collected Works of Taiwanese History

A Letter to All Respected Leaders of The Countries Around The World

December 8, 2008

Dear Leaders:

May I extend my warmest good wishes to the chiefs of government and heads of state around the world, and wish all countries around the world peace and prosperity.

This letter is to make three appeals as follows:

1. An appeal to the President of the United States to perform and execute the following treaty: the San Francisco Peace Treaty (hereinafter referred to as the Treaty) signed on September 8, 1951 at a convention held in San Francisco of the United States during the period of September 4-8, 1951. The Treaty went into effect on April 28, 1952 and was ratified by 48 states (see the text of the Treatyappended to the book for more details). Article 6, Paragraph (a) of the Treaty expressly

provides that all occupation forces of the Allied Powers shall be withdrawn from Japan (including Taiwan, Japan of course) as soon as possible after the coming into force of the present

Treaty, and in any case not later than 90 days thereafter.

How come have Generalissimo Chiang Kai-shek’s Chinese troops refused to withdraw from Taiwan for 60 years in violation of the San Francisco Peace Treaty, since the day

A-1

when Chiang Kai-shek’s Chinese troops accepted Japanese troops’ surrender and handover of ammunition in Taiwan and the Pescadores on behalf of the Allied Powers pursuant to the

“Order No. 1” promulgated by the United States on September 2, 1945? Chiang Kai-shek’s Chinese troops’ default on the San Francisco Peace Treaty is accountable for Taiwan’s abnormal development, and in consequence Taiwan is the only country on earth that is an “abnormal country” deficient in nationhood.

That is also the reason why the Taiwanese people were massacred and looted by Chiang Kai-shek’s Chinese troops in 1947 – the year the Massacre claimed a lot of lives among the Taiwanese people.

Hence, we appeal to all the signatories to the Treaty, righteous countries and governments, and their political leaders to urge the United States government to ask Generalissimo Chiang Kai-shek’s Chinese troops to withdraw from Taiwan and the Pescadores immediately lest the Chinese troops will

continue to cause turmoil in Taiwan. More badly, the People’s Republic of China blatantly tells the fallacious lie that “Taiwan is an inalienable part of China, and the Taiwanese people are Chinese immigrants”. The Chinese people tell lies shamelessly.

A wrong can be righted by the wrongdoer only. On October 16, 1945 the United States navy frigate 226 sent the first batch of Generalissimo Chiang Kai-shek’s Chinese troops and officials to Port Keelung for their first landing in Taiwan. By the same token, the United States government should send the residual Chinese troops away from Taiwan, using American navy frigates.

A-2

2. Before carrying out the aforesaid operations, the United States government should allow Taiwan to become an independent sovereign nation, in the same way as Cuba (both Taiwan and Cuba were victims of undetermined cessions) was allowed to be so, pursuant to the Treaty of Paris that was signed on December 10, 1898 and went into force on April 11, 1899, as a result of the Spanish-American War which broke out on April 22, 1898. The Taiwanese people will guarantee that an independent Taiwan thus created will be a free, democratic nation.

3. If the United States government is still in doubt about the appeal, we shall, under the name of the provisional civilian government of the Democratic Republic of Taiwan, enter into an amicable treaty with the United States government to ensure the long-lasting friendship between the two nations.

4. If the United States rejects the appeal again, we shall make public the evidence of the conspiracy jointly contemplated by the United States President Franklin D. Roosevelt and China’s

Chiang Kai-shek during the Second World War to divvy up Taiwan, then a Japanese colony, after the end of the Second World War.

Evidence, Grounds, and Description

(1) In the past, Taiwan did not publish its own history textbooks but allowed the Chinese people to lie about the history of Taiwan. Now, we discover the truth and hereby rebuke the Chinese people for telling lies. Please peruse my book

A-3

Taiwanese History. In the book, it is proved that, starting from the Dutch occupation of Taiwan in 1624, for more than four centuries the ancestors of the Taiwanese people have never been Chinese, and Taiwan has never been part of China.

(2) How come did the United States President Harry S. Truman allow Generalissimo Chiang Kai-shek’s Chinese troops to accept Japanese troops’ surrender and handover of ammunition in Taiwan and the Pescadores at the end of the Second World War? The fact is that, during the Second

World War, or to be specific, on June 24, 1943, China’s Chiang Kai-shek dispatched his wife Soong Mei-ling to pay a secret visit to the White House (under the pretext of her farewell) to persuade the United States President Franklin D. Roosevelt into agreeing that the United States and China should divvy up Taiwan at the end of the Second World War, and Franklin D. Roosevelt agreed. On the following day, that is, June 25, 1943 dispatched a telegram to Chiang Kaishek to let him know the good news (evidence: see Chiang’s Journal on the date of June 25, 1943; and Chin, Hsiaoyi,

Preliminary Compilation of Important Data about the History of the Republic of China). In other words, the United States President Franklin D. Roosevelt not only betrayed Taiwan but also betrayed the American’s military interests to give way to China. As a result, Taiwan and the Pescadores,an intermediate integral constituent of the second island arc(composed of Japan, Okinawa, Taiwan and the Pescadores, and the Philippines) of the American military defense in the

A-4

Northern Pacific Ocean, was missing.

(3) Political Leaders around the world should note the following historical events and evidence.

A. The Atlantic Charter, concluded on August 14, 1941 and signed and promulgated by the United States President Franklin D. Roosevelt and the British Prime Minister Winston Churchill, carries a pledge that, upon termination of the Second World War, colonies shall get independent and establish their own governments.

B. The Declaration of the United Nations was signed on January 1, 1942 by 26 countries, including the Republic of China, the United States, the Soviet Union, the United Kingdom, and France, and as one of its objectives, to ratify the Atlantic Charter retrospectively.

The Atlantic Charter and the Declaration of the United Nations became Article 76 of the Charter of the United Nations. Unexpectedly, the United States President Franklin D. Roosevelt and China colluded on June 24, 1943 to divvy up Taiwan in violation of the spirit embodied in the Atlantic Charter and the Declaration of the United Nations. Damn Franklin D. Roosevelt.

C. At Yalta Conference held on February 11, 1945, Roosevelt, Churchill, and Stalin entered into an agreement which stipulates: territories separated from an enemy nation shall be mandated by the United Nations. The agreement was ratified by the United Nations retrospectively and was

incorporated into Article 77 of the Charter of the United Nations.

A-5

D. The former United States President Franklin D. Roosevelt who betrayed Taiwan (and betrayed his soul, personality and nation as well) died of a stroke on April 12, 1945 for the prompt retribution he deserved.

E. In October 1949, the U.S. Department of State released the White Paper on China to declare that the United States was to give up Taiwan and allow Taiwan to wax and wane on its own.

F. On June 27, 1950 the United States President Harry S. Truman released the declaration of neutralization on Taiwan.

G. The People’s Republic of China was dissatisfied with the above-mentioned and therefore put forth a bill known as “Invasion into Taiwan, China by the United States” and dispatched a nine-member delegation (including the head Wu Xiuquan, Consultant Qiao Guanhua, and members Gao Pusheng, An Dong, Chen Qiao, Pu Shan, Zhou Xian, Sun Biao, and Wang Naijing) to the United Nations

Security Council where the Chinese delegation presented the so-called “plenty of exhibits”. Upon deliberation, the United Nations Security Council formally rejected on November 30, 1950 the bill whereby the People’s Republic of China appealed to the United Nations to ask the American troops to withdraw from Korea and Taiwan(see an article “A Trip to the United Nations 40 Years Ago” published by Wu Xiuquan in People’s Daily on June 28, 1990). This confirms the undetermined status of Taiwan, proves that Taiwan is not part of China, and further verifies that Generalissimo Chiang Kai-shek’s

A-6

Chinese troops stationed in Taiwan are cultivated and controlled by the American troops.

H. The San Francisco Peace Treaty (hereinafter referred to as the Treaty) entered into by and between the Allied Powers and Japan on September 8, 1951 at a convention held in San Francisco of the United States. Although Japan agreed to cede Taiwan under the Treaty, the Treaty does not specify which country Japan shall cede Taiwan to.

Hence, the cession is known as undetermined cession in international law. The situation has a counterpart: Spain surrendered Cuba and left Cuba’s status undetermined pursuant to the Treaty of Paris signed in 1899 after termination of the Spanish-American War. Hence, Taiwan should gain independence for the reasons stated in the above paragraphs A, B and C.

I. Before the conclusion of the Sino-Japan Peace Treaty on September 17, 1951, Karl L. Ranking, the American ambassador to the Republic of China and Ye Gongchao, the Foreign Minister of the Republic of China held a meeting at the Headquarters of the Ministry of Foreign Affairs in Taipei about the text of the Sino-Japan Peace Treaty. During the meeting, Karl L. Ranking told Ye Gongchao: the U.S. Department of State instructs me to tell you the Republic of China should, when drafting the

Treaty, avoid using any term that might otherwise imply that Taiwan will become part of China’s territory from a legal point of view under the Treaty to be concluded; the point is of vital importance to the United Nations’ interests, and thus it not only applies to any bilateral

A-7

treaties concluded prior to the day a multilateral treaty comes into force but also applies to any subsequent protocols (see Preliminary Compilation of Important Data about the History of the Republic of China). Hence, Taiwan’s status is undetermined indeed, and Taiwan is not part of China at all. In this regard, even an implicit term is not allowable, not to mention that no blatant fallacious statement is acceptable.

J. The Sino-Japan Peace Treaty entered into by and between the Republic of China and Japan on April 28, 1952 and the San Francisco Peace Treaty has the same contents in common, and thus Taiwan is entitled to independence a long time ago. However, owing to the conspiracy and collusion between the Chinese politicians and the American politicians to divvy up Taiwan after the Second

World War as described in Paragraph (2), the United States has ignored the truth and has kept Taiwan’s status undetermined until now.

K. In June 1970, U.S. Department of State told the Senate that Taiwan and the Pescadores were not subject to any international treaties, and the sovereignty over the region is an undetermined issue, which shall be resolved by an international solution in the future.

Again, the view was described in the Department of State Legal Advisor’s memorandum dated July 13, 1971, under the heading “Taiwan’s Legal Status”. However, so far the United States government has kept the issue open.

L. Mr. Liao Wenyi, a Taiwanese, often sent messages from Japan and Hong Kong to petition the United States and

A-8

the United Nations and declare “the Taiwanese people’s claims”, only to receive no replies from the recipients.

During the inauguration meeting of the establishment of the Provisional Parliament of the Republic of Taiwan held at 36, Taira-machi, Meguro-ku, Tokyo, Japan on September 1, 1955 (the inauguration meeting held in Tokyo started at 2pm and was attended by delegates from 24 counties and cities of Taiwan, the United States, Hong Kong, Singapore, Jakarta, and delegates from other branches), Mr. Liao Wenyi announced the Taiwanese people’s resolve to pursue political independence of Taiwan. The inauguration meeting was widely covered by major newspapers in Europe and North America. In

response to the inauguration meeting, the Washington D.C. warned that: the United States government had failed to address the political future of the Chiang’s regime properly with appropriate policy, thereby resulting in looming crises and unpredictable political future of Taiwan.

On September 19, 1955, Indian Prime Minister Nehru said: if the Taiwanese people hope so, the issue over Taiwan should be resolved according to the principle of self-determination of people. In November 27, 1955, the Regulations Concerning the Organization of the Provisional Government of the Republic of Taiwan was passed. On December 18, 1955, at the Fourth Round of the First Meeting of the Provisional Parliament of the Provisional Government of the Republic of Taiwan held

at the YMCA of Tokyo, Dr. Liao Wenyi was elected the

A-9

President of the Republic of Taiwan, and Dr. Wu Zhennan was elected the Vice-President of the Republic of Taiwan.

The above historical events strongly indicate that the freedom, democracy and justice of the United States are not attributable to each of the former presidents of the United States, as some former presidents of the United States were undemocratic, unjust, and even as autocratic and greedy as Adolf Hitler. From the Taiwanese people’s perspective, some former presidents of the United States

had never sought advice from the Taiwanese people as to what in the world the Taiwanese people want. Nor had they ever concerned about the Taiwanese people’s well-being. For instance, for lack of weapons, more than one hundred thirty thousand Taiwanese people were slaughtered by the Chinese troops during the 228 Massacre that broke out in 1947, leaving tens of thousands of dead bodies of the massacred Taiwanese people in heaps and at the Port of Keelung and the Port of Kaohisung, but

bringing no concern at all from the United States. It is the United States that dispatched the brutal Chiang Kai-shek’s Chinese troops to Taiwan. So many Taiwanese people were killed, though the brutal Chiang Kai-shek’s Chinese troops had stayed in Taiwan for a period of time as short as one year and four months. Was the United States not held accountable for the massacre of the Taiwanese people (betrayal of the Taiwanese people and atrocity committed to the Taiwanese people)?

Event recently several unrighteous, merciless United States presidents abused their power and evaded being

A-10

supervised by the Congress in an attempt to betray Taiwan to China. The presidents who promulgated the three U.S.-China communiqués had turned a blind eye to the Constitution of the United States, neglected the Charter of the United Nations, Article 76(b) and Article 77(b), and worked in an undemocratic manner (see the book for more details). Hence, we hereby make a serious protest against the United States and urge every political leader around the world to monitor the United States government. The current issue about Taiwan is: the United States and China conspire to betray Taiwan, or to be specific, the United States pretends to be friendly with Taiwan, whereas China

plays the role of a bandit who occupies Taiwan unlawfully, and thus United States and China together attempt to divvy up Taiwan and deprive the Taiwanese people of hard-earned money. The issue has remained unresolved for more than 60 years. Do you Americans feel shameful for betraying Taiwan and the Taiwanese people? Are you Americans eligible to talk about freedom and democracy?

Are you Americans entitled to preaching human rights?

Do the human rights of 23 millions of Taiwanese people exist?

Well, the latest rally, known as “Protest Against Taiwan’s Procurement of Weapons from the United States”, was held by the Chinese people introduced into Taiwan by you, believe it or not. You can make an enquiry of Mr. Stephen Young, Director of AIT. Solving the problem without fighting in a battlefield can allow you to win the Nobel Peace Prize, right? I would be quite willing to visit the

A-11

United States to give an explanation or deliver a speech, provided that the United States government asks me to do so. However, my language skill is limited to Taiwanese language and Chinese language. Please write me in Chinese. Thank you.

I wish political leaders around the world every success

Sincerely yours,

Liao Ching-Hsiu

T(Taiwan). M(Man). God

P.S. I can be reached at:

P. O. Box 1-2 Jhongho, Taipei County, 23599 Taiwan R.O.C (I

shall read all the letters received on my own and reply to the

letters on my own);

E-mail: t_history@pchome.com.tw

Tel.: 0935-481-888

Dear readers:

Please translate this letter from Chinese to English, Japanese, etc. The translations will be displayed on the first page of my work Taiwanese History (the following edition) which will be handed out as gifts to the heads of state around the world. Also, please photocopy this letter and send the photocopies to the chiefs of government, heads of state, and political leaders around the world. We hope that Nobel Peace Prize laureates, presidents of the United States, and heads of state will originate from this

letter.

A-12

 

寄件者: "White House Snapshot" [info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期: Sun, 26 Oct 2014 01:21:18 +0800
收件者: [t_history@pchome.com.tw]
主旨: Weekly Address: Focused on the Fight Against Ebola 主旨:每週地址:專注於抗擊埃博拉病毒

 

 

 

文章定位:

台長: 釋迦法雨
人氣(198) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文