1735、每週地址:時間給中產階級一個機會※美國得到的是:『大腸癌』??主旨※『驅逐中國土匪,還我臺灣』─17蔣介石賠了夫人又折兵《舊金山和平條約》
1735, Weekly Address: Time to give the
middle class a chance to get ※ USA is: "colorectal
cancer"? ? Keynote ※ "expel Chinese bandits, but also I Taiwan"
─17 Chiang Kai-shek lost the wife of
another soldier, "the San Francisco Peace Treaty."
在本週的報告中,副總統討論了我們的經濟持續復甦,在過去54個月創造千萬私營部門就業。然而,即使有這樣的好消息,太多的美國人仍然沒有看到經濟復甦的影響。
※美國得到的是:『大腸癌』,趕快『對症下藥』醫治。
※ U.S. get is:
"colorectal cancer" quickly "remedy" to heal。
??主旨:“我們要堅強,因為我們是民主國家”民主國家的領袖,就可以不執行第二次世界大戰後的:『同盟國對日本的:《舊金山和平條約》嗎?』
??Subject: "We have
to be strong, because we are a democratic country,"
the leaders of democratic countries,
we can not perform after World War II:
"Allies of Japan:" The San Francisco Peace Treaty
"it? "
※※美國總統奧巴馬閣下:你好!你“無作為”的代價,將會使你自己“每況愈下”;我對上帝的信心,也越來越動搖,越來越薄弱、、、。
※※ Obama
Excellency: Hello! You "inaction" of the cost, will make yourself
"worse"; my faith in God, more and more shaken, increasingly weak,,,.
※『驅逐中國土匪,還我臺灣』─17蔣介石賠了夫人又折兵《舊金山和平條約》
※ "expulsion of Chinese bandits,
but also I Taiwan" ─17 Chiang Kai-shek lost his wife of
another soldier"San
Francisco Peace Treaty."
※※因為《舊金山和平條約》條文太多、太長,所以我將有關於『臺灣的條文』簡列如下:〈詳見拙著:《臺灣歷史全集》〉。
※※ because too many provisions of the "San
Francisco Peace Treaty" is too
long, so I will have on "Taiwan's provisions"
are summarized as follows: <See my book: "The
Complete Works of Taiwan History">.
※※原文:〈中文在下〉※※ Original: <Chinese next>
Treaty
of Peace with Japan
Signed at San Francisco, 8 September
1951
Initial entry into force*: 28 April 1952
Note: Neither the
Republic of China nor the Peoples Republic of China were invited to the San
Francisco Peace Conference, and neither were parties to the San Francisco
Treaty. The Republic of China concluded a separate Treaty of Peace with Japan
in 1952.
Prime Minister
Yoshida Shigeru of Japan,
surrounded by senior members of the Japanese delegation, signs the peace treaty
on 8 September 1951.
-------------------
TREATY OF PEACE WITH JAPAN
WHEREAS the
Allied Powers and Japan are resolved that henceforth their relations shall be
those of nations which, as sovereign equals, cooperate in friendly association
to promote their common welfare and to maintain international peace and
security, and are therefore desirous of concluding a Treaty of Peace which will
settle questions still outstanding as a result of the existence of a state of
war between them;
WHEREAS Japan for
its part declares its intention to apply for membership in the United Nations
and in all circumstances to conform to the principles of the Charter of the
United Nations; to strive to realize the objectives of the Universal
Declaration of Human Rights; to seek to create within Japan conditions of
stability and well-being as defined in Articles 55 and 56 of the Charter of the
United Nations and already initiated by post-surrender Japanese legislation;
and in public and private trade and commerce to conform to internationally
accepted fair practices;
WHEREAS the
Allied Powers welcome the intentions of Japan set out in the foregoing
paragraph;
THE ALLIED POWERS
AND JAPAN have therefore determined to conclude the present Treaty of Peace,
and have accordingly appointed the undersigned Plenipotentiaries, who, after
presentation of their full powers, found in good and due form, have agreed on
the following provisions:
CHAPTER I
PEACE
Article 1
(a) The state of
war between Japan and each
of the Allied Powers is terminated as from the date on which the present Treaty
comes into force between Japan
and the Allied Power concerned as provided for in Article 23.
(b) The Allied
Powers recognize the full sovereignty of the Japanese people over Japan
and its territorial waters.
CHAPTER II
TERRITORY
Article 2
(a) Japan
recognizing the independence of Korea,
renounces all right, title and claim to Korea, including the islands of
Quelpart, Port Hamilton and Dagelet.
(b) Japan renounces all right, title and claim to Formosa and the Pescadores.
、、、、、、、
Article 6
(a) All
occupation forces of the Allied Powers shall be withdrawn from Japan
as soon as possible after the coming into force of the present Treaty, and in
any case not later than 90 days thereafter. Nothing in this
provision shall, however, prevent the stationing or retention of foreign armed
forces in Japanese territory under or in consequence of any bilateral or
multilateral agreements which have been or may be made between one or more of
the Allied Powers, on the one hand, and Japan on the other.、、、、、
中文譯文:
舊金山會議召開日:1951年9月4日至8日在美國的舊金山市召開。
簽訂日:一九五一年九月八日簽署
生效日:一九五二年四月二十八日
參與會議的國家:共52國;
它們是:蘇聯、波蘭、捷克斯洛伐克、阿根廷、澳大利亞、比利時、玻利維亞、巴西、柬埔寨、加拿大、錫蘭、智利、哥倫比亞、哥斯達黎加、古巴、多米尼加、厄瓜多爾、埃及、薩爾瓦多、衣索比亞、法國、希臘、瓜地馬拉、海地、宏都拉斯、印度尼西亞、伊朗、伊拉克、寮國、黎巴嫩、賴比瑞亞、盧森堡、 墨西哥、荷蘭、紐西蘭、尼加拉瓜、挪威、巴基斯坦、巴拿馬、(巴拉圭)、秘魯、菲律賓、沙烏地阿拉伯、敘利亞、土耳其、南非聯邦、英國、美國、烏拉圭、委內瑞拉、越南和日本。
參與簽署的國家情形:共四十九國的代表簽署;
(52個國家中,蘇聯、波蘭、捷克斯洛伐克3國未簽署);
簽署國之批准情形:共四十八國批准;
因印尼之後未批准該條約,故該條約當事國為四十八國。
-----------------
全文如下:
對日和約
各盟國及日本決定,他們此後之關係將是有主權的平等國家間之關係,在友好的結合下進行合作,以便促進他們共同的福利及維持國際和平與安全。因此,願締結和約,藉以解決一切由於他們之間存在之戰爭狀態所引起而尚未解決的問題。
日本方面申述其志願:請求加入聯合國及在一切情形下遵守聯合國憲章之原則﹔致力於世界人權宣言的目的之實現﹔設法在日本國內造成安定及福利條件,一如聯合國憲章第五十五條及第五十六條所規定,並已由投降後日本立法所創造者﹔並在公私貿易及商業方面,遵守國際上通行的公正慣例。
各盟國對於上節所述日本之志願表示歡迎。
因此,各盟國及日本決定締結本和平條約,為此各派簽名於後之全權代表,經將其所奉全權證書提出校閱,認為妥善,議訂下述條款:
第一章 和平
第一條
甲 .日本與每一盟國間之戰爭狀態,依照本條約第二十三條之規定,自日本與該盟國間所締結之本條約生效時起,即告終止。
乙 .各盟國承認日本人民對於日本及其領海有完全的主權。
第二章 領土
第二條
甲.日本承認朝鮮之獨立,並放棄對朝鮮包括濟州島、巨文島及郁陵島在內的一切權利、權利根據與要求。
乙.日本放棄對台灣及澎湖列島的一切權利、權利根據及要求。、、、
、、、、、、、、
第六條
甲.各盟國所有占領軍,應於本條約生效後盡早撤離日本,無論如何,其撤離不得遲於本條約生效後九十日之期。但本款規定並不妨礙外國武裝部隊依照或由於一個或二個以上的盟國與日本業已締結或將締結之雙邊或多邊協定,而在日本領土上駐紮或留駐。、、、、、
※※※假如美國的政治家們,發揮應有的水準,真正的有在執行他們該負的義務和責任,那麼臺灣早已和菲律賓一樣,早已獨立建國完成。
※※※ if American politicians who
play its standards, there is a real negative
in the execution
of their duties and responsibilities,
then Taiwan and the Philippines,
as had already completed
an independent state.
同時美軍也不會在韓國、越南,被打敗,美國甘迺迪總統也不會遇刺身亡、美國也不必年年被天火襲擊、不必天災、人禍連連、、、。唉!我只能長長的嘆息!世間人真的太愚昧:『貪、嗔、癡』。
Meanwhile military nor in Korea, Vietnam,
was defeated, U.S. President John F. Kennedy was assassinated nor the
United States do not have to be
mid-day fire attacks do not have natural disasters, man-made again and again,,. Alas! I can only long
sigh! Worldly people
really too ignorant: "greed, hatred and ignorance."
寄件者: "The White House"
[info@mail.whitehouse.gov]
寄件日期:
Sat, 6 Sep 2014 23:49:27 +0800
收件者:
[t_history@pchome.com.tw]
主旨:
Time to Give the Middle Class a Chance
主旨:時間給中產階級一個機會
|
|
|
|
|
|
文章定位:
好友的新聞台Blog
6X2218,中國國民黨是國際級詐騙集團『毋忘初衷』!週五,2016年4月15日精選86X2217,武則天及新任中國立委諸公:請勿選前口齒伶俐,當選後卻裝聾作啞還扮瞎!?請跟隨:今天的日程安排86X2216,武則天及新任中國立委諸公:請勿選前口齒伶俐,當選後卻裝聾作啞還扮瞎!?請跟隨:今天的日程安排〈E2〉86X2215,習近平主席及中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?請跟隨:今天的日程安排〈E2〉86X2214,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?請跟隨:今天的日程安排86X2213,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?白宮,華盛頓86X2212,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?請跟隨:今天的日程安排86X2211,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?2016年4月7日:今天的日程安排〈E2〉86X2210,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?2016年4月6日精選86X2209,中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?請跟隨:今天的日程安排
589、蘇貞昌的祖父「蘇雲英」與林少貓, (日本藤素) 1377、西翼週: “休閒,隨著艷俗看看”※※美國總統奧巴馬先生:你好!1947政治受害者, (周Sir) 86X2215,習近平主席及中國人請不要自己作賤自己,全中國都是“目不識丁”的文盲!?請跟隨:今天的日程安排〈E2〉, (qg) 86X2216,武則天及新任中國立委諸公:請勿選前口齒伶俐,當選後卻裝聾作啞還扮瞎!?請跟隨:今天的日程安排〈E2〉, (qg) 86X2217,武則天及新任中國立委諸公:請勿選前口齒伶俐,當選後卻裝聾作啞還扮瞎!?請跟隨:今天的日程安排, (qg) 757、維基解密年終大掃除 : 希拉蕊國會報告總結 :台灣與中國, (qg) 652、上聯:火烤中國騙子豬;下聯:棒打台奸狗腿子;橫批:亂臣賊子殺無赦, (qg) 我已經勸告、勸戒甚至警告客家人馬英九數次,但言之鑿鑿,奈何、、、唉!有上帝嗎?有!見前358順天者昌, (qg) 757、維基解密年終大掃除 : 希拉蕊國會報告總結 :台灣與中國, (Ted) 從小迄今『我的理想國』=我的政見〈11〉臺灣人民富裕之道┼經濟政策, (james)
TOP
| |