新聞| | PChome| 登入
2013-04-18 12:42:32| 人氣79| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

1146、觀看美國總統奧巴馬- 總統的談話 -

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

  1146、觀看美國總統奧巴馬- 總統的談話 -

http://www.whitehouse.gov/issues/preventing-gun-violence/action
幾個小時前,美國總統奧巴馬站在誰現代城悲劇中失去孩子的父母,並說:“所有的一切,今天是華盛頓一個非常可恥的一天。”


作者按:Author:〈下列各條前面的“編號”是我在“PChome個人新聞台”發表文章的標題及編號,如果你有興趣,可以進入參考。〉<Front, "No." I wrote in the the "PChome personal news station title and number, if you are interested, you can enter the reference. >

652、上聯:火烤中國騙子豬;下聯:棒打台奸狗腿子;橫批:亂臣賊子殺無赦

652, The Union: roasted the Chinese crooks pigs; Second line: wreck a traitor to Taiwan henchman; Streamer: Luanchenzeizi Unforgiven



736、敬愛的歐巴馬總統:你好!〈本文請Guava Love翻譯!中文在下面;請『謝先生』貼上海外網〉

736, Dear President Obama: Hello! <This article, please Guava Love translation! Chinese below; Tse "affixed overseas mesh>


臺灣人醒過來吧!你們還在奢望中國豬救臺灣財經?牠的目的就是要如此!以便讓中國併吞臺灣。

Taiwanese woke up! Do you still expect the Chinese pig rescue Taiwan Finance? Its purpose is to it! To allow China to annex Taiwan.


901、現代人現身做證:臺灣人「漢人祖譜」造假亂騙!茲引述蕭先生之親身見證。

<901, the modern man appeared to testify: the Taiwanese Han progenitor spectrum "false chaos cheat! I quote Mr. Shaw witness.

804、我為什麼要一直幫助「美國總統歐巴馬先生」競選連任!?為什麼?簡單說:「為了配合上帝或師尊釋迦牟尼佛的做法,以讓臺灣獨立建國,脫離被殖民主義者殖民,臺灣人不要再做奴隸。」〉

  804, why I always help "Mr. President Barack Obama re-election! ? Why? Simply said: "In order to meet God or Master Sakyamuni Buddha practices, in order to make Taiwan an independent state out of being colonialists colonial Taiwanese will not be slaves again.">



〈臺灣人民是現代奴隸:臺灣是「假民主」,確是「真獨裁」,不信!看看現在13%的毒夫馬英九。〉

<Taiwan people are modern-day slavery: Taiwan is a "sham democracy" is indeed "true dictatorship", and do not believe! Take a look at the 13% poison husband Ma Ying-jeou. >


443、中國人行「騙」天下;注意:臺灣人決不是中國人後裔
443, People's Bank of China "cheat" world; Note: Taiwanese is not Chinese descent


非常感謝!Google翻譯中文,已經恢復過來了!請到我的“個人新聞台”和Face Book參閱。

Thank you very much! Google Translate Chinese, has been recovered! Go to my personal news station and Face Book to see.


1047、給連任成功的美國總統奧巴馬的一封公開信〈英文以Google翻譯在下〉2013/1/28

1047, to the successful re-election of U.S. President Barack Obama in an open letter <English Google translation next> 2013/1/28


非常感謝!網友們幫忙,轉寄再轉寄、轉貼再轉貼、分享再分享!謝謝你!釋迦法雨 〈廖清秀〉

Thank you very much! Help netizens, forward, and then forwarded, posted and then posted to share and then share! Thank you! Of Shakya rain <Liao Ching-hsiu>]


寄件者: "The White House" [info@messages.whitehouse.gov]
寄件日期: Thu, 18 Apr 2013 09:53:40 +0800
收件者: t_history@pchome.com.tw
主旨: Shameful 主旨:可恥

The White House, Washington



A few hours ago, President Obama stood with parents who lost children in the Newtown tragedy and said: "All in all, today was a pretty shameful day for Washington."

That's because a minority of senators blocked legislation that would have made America safer and better protected our kids. Forty-five lawmakers stood in the way of improvements to the background check system that would keep guns out of the hands of violent criminals and the mentally unstable -- something that 90 percent of Americans support.

You're going to want to hear President Obama explain why he thinks this happened. Watch the video or read the transcript below, then share this so that everyone knows what comes next:

Watch President Obama

http://www.whitehouse.gov/issues/preventing-gun-violence/action

-- The President's Remarks --

A few months ago, in response to too many tragedies -- including the shootings of a United States Congresswoman, Gabby Giffords, who's here today, and the murder of 20 innocent schoolchildren and their teachers -- this country took up the cause of protecting more of our people from gun violence.

Families that know unspeakable grief summoned the courage to petition their elected leaders -- not just to honor the memory of their children, but to protect the lives of all our children. And a few minutes ago, a minority in the United States Senate decided it wasn't worth it. They blocked common-sense gun reforms even while these families looked on from the Senate gallery.

By now, it's well known that 90 percent of the American people support universal background checks that make it harder for a dangerous person to buy a gun. We're talking about convicted felons, people convicted of domestic violence, people with a severe mental illness.  Ninety percent of Americans support that idea. Most Americans think that's already the law.

And a few minutes ago, 90 percent of Democrats in the Senate just voted for that idea. But it's not going to happen because 90 percent of Republicans in the Senate just voted against that idea. 

A majority of senators voted "yes" to protecting more of our citizens with smarter background checks. But by this continuing distortion of Senate rules, a minority was able to block it from moving forward.

I'm going to speak plainly and honestly about what's happened here because the American people are trying to figure out how can something have 90 percent support and yet not happen. We had a Democrat and a Republican -– both gun owners, both fierce defenders of our Second Amendment, with "A" grades from the NRA -- come together and worked together to write a common-sense compromise on background checks. And I want to thank Joe Manchin and Pat Toomey for their courage in doing that. That was not easy given their traditional strong support for Second Amendment rights.

As they said, nobody could honestly claim that the package they put together infringed on our Second Amendment rights. All it did was extend the same background check rules that already apply to guns purchased from a dealer to guns purchased at gun shows or over the Internet. So 60 percent of guns are already purchased through a background check system; this would have covered a lot of the guns that are currently outside that system.

Their legislation showed respect for gun owners, and it showed respect for the victims of gun violence. And Gabby Giffords, by the way, is both -- she's a gun owner and a victim of gun violence. She is a Westerner and a moderate. And she supports these background checks.

In fact, even the NRA used to support expanded background checks. The current leader of the NRA used to support these background checks. So while this compromise didn't contain everything I wanted or everything that these families wanted, it did represent progress. It represented moderation and common sense. That's why 90 percent of the American people supported it.

But instead of supporting this compromise, the gun lobby and its allies willfully lied about the bill. They claimed that it would create some sort of "big brother" gun registry, even though the bill did the opposite. This legislation, in fact, outlawed any registry. Plain and simple, right there in the text. But that didn't matter.

And unfortunately, this pattern of spreading untruths about this legislation served a purpose, because those lies upset an intense minority of gun owners, and that in turn intimidated a lot of senators. And I talked to several of these senators over the past few weeks, and they're all good people. I know all of them were shocked by tragedies like Newtown. And I also understand that they come from states that are strongly pro-gun. And I have consistently said that there are regional differences when it comes to guns, and that both sides have to listen to each other.  

But the fact is most of these senators could not offer any good reason why we wouldn't want to make it harder for criminals and those with severe mental illnesses to buy a gun. There were no coherent arguments as to why we wouldn't do this. It came down to politics -- the worry that that vocal minority of gun owners would come after them in future elections. They worried that the gun lobby would spend a lot of money and paint them as anti-Second Amendment. 

And obviously, a lot of Republicans had that fear, but Democrats had that fear, too. And so they caved to the pressure, and they started looking for an excuse -- any excuse -- to vote "no."

One common argument I heard was that this legislation wouldn't prevent all future massacres. And that's true. As I said from the start, no single piece of legislation can stop every act of violence and evil. We learned that tragically just two days ago. But if action by Congress could have saved one person, one child, a few hundred, a few thousand -- if it could have prevented those people from losing their lives to gun violence in the future while preserving our Second Amendment rights, we had an obligation to try. 

And this legislation met that test. And too many senators failed theirs.

I've heard some say that blocking this step would be a victory. And my question is, a victory for who? A victory for what? All that happened today was the preservation of the loophole that lets dangerous criminals buy guns without a background check. That didn't make our kids safer. Victory for not doing something that 90 percent of Americans, 80 percent of Republicans, the vast majority of your constituents wanted to get done? It begs the question, who are we here to represent? 

I've heard folks say that having the families of victims lobby for this legislation was somehow misplaced. "A prop," somebody called them. "Emotional blackmail," some outlet said. Are they serious? Do we really think that thousands of families whose lives have been shattered by gun violence don't have a right to weigh in on this issue? Do we think their emotions, their loss is not relevant to this debate?

So all in all, this was a pretty shameful day for Washington. 

But this effort is not over. I want to make it clear to the American people we can still bring about meaningful changes that reduce gun violence, so long as the American people don't give up on it. Even without Congress, my administration will keep doing everything it can to protect more of our communities. We're going to address the barriers that prevent states from participating in the existing background check system. We're going to give law enforcement more information about lost and stolen guns so it can do its job. We're going to help to put in place emergency plans to protect our children in their schools. 

But we can do more if Congress gets its act together. And if this Congress refuses to listen to the American people and pass common-sense gun legislation, then the real impact is going to have to come from the voters. 

To all the people who supported this legislation -- law enforcement and responsible gun owners, Democrats and Republicans, urban moms, rural hunters, whoever you are -- you need to let your representatives in Congress know that you are disappointed, and that if they don't act this time, you will remember come election time. 

To the wide majority of NRA households who supported this legislation, you need to let your leadership and lobbyists in Washington know they didn't represent your views on this one. 

The point is those who care deeply about preventing more and more gun violence will have to be as passionate, and as organized, and as vocal as those who blocked these common-sense steps to help keep our kids safe. Ultimately, you outnumber those who argued the other way. But they're better organized. They're better financed. They've been at it longer. And they make sure to stay focused on this one issue during election time. And that's the reason why you can have something that 90 percent of Americans support and you can't get it through the Senate or the House of Representatives.

So to change Washington, you, the American people, are going to have to sustain some passion about this. And when necessary, you've got to send the right people to Washington. And that requires strength, and it requires persistence. 

And that's the one thing that these families should have inspired in all of us. I still don't know how they have been able to muster up the strength to do what they've doing over the last several weeks, last several months.

And I see this as just round one. When Newtown happened, I met with these families and I spoke to the community, and I said, something must be different right now. We're going to have to change. That's what the whole country said. Everybody talked about how we were going to change something to make sure this didn't happen again, just like everybody talked about how we needed to do something after Aurora. Everybody talked about we needed change something after Tucson.

And I'm assuming that the emotions that we've all felt since Newtown, the emotions that we've all felt since Tucson and Aurora and Chicago -- the pain we share with these families and families all across the country who've lost a loved one to gun violence -- I'm assuming that's not a temporary thing. I'm assuming our expressions of grief and our commitment to do something different to prevent these things from happening are not empty words. 

I believe we're going to be able to get this done. Sooner or later, we are going to get this right. The memories of these children demand it. And so do the American people. 

Thank you very much, everybody.




 
This email was sent to t_history@pchome.com.tw.
Unsubscribe | Privacy Policy
Please do not reply to this email. Contact the White House

The White House • 1600 Pennsylvania Ave NW • Washington, DC 20500 • 202-456-1111

幾個小時前,美國總統奧巴馬站在誰現代城悲劇中失去孩子的父母,並說:“所有的一切,今天是華盛頓一個非常可恥的一天。”

這是因為少數參議員法律受阻,將會使美國更安全,更好地保護我們的孩子。四十五名國會議員站在改善的背景檢查系統,將保持槍支暴力罪犯和精神不穩定手中的方式 - 這是90%的美國人支持。

你會希望聽到奧巴馬總統解釋為什麼他認為,發生這樣的事情。觀看視頻或閱讀下面的成績單,然後分享,讓大家知道下一步怎麼走:

觀看美國總統奧巴馬

http://www.whitehouse.gov/issues/preventing-gun-violence/action

-
總統的談話 -

幾個月前,在這個國家了太多的悲劇 - 包括槍擊Gabby等吉福茲,今天在這裡,一個美國國會議員,並殺害20名無辜的小學生和他們的老師 - 保護更多的原因我們的人民從槍支暴力。

知道難言的悲痛的家庭鼓起勇氣向他們選出的領導人請願 - 不只是為了紀念自己的孩子,而是為了保護我們的孩子的生命。幾分鐘前,在美國參議院少數決定是不值得的。即使在參議院畫廊看著這些家庭從他們封鎖常識槍改革。

現在,這是眾所周知的,90%的美國人民支持通用的背景檢查,使其更難為一個危險的人,買了槍。我們談論的是被定罪的罪犯,被定罪的人的家庭暴力,人們用一種嚴重的精神疾病。 90%的美國人支持這一想法。大多數美國人認為,這已經成為法律。

幾分鐘前,90%的民主黨人在參議院只贊成這個想法。但它不會發生,因為90%的共和黨人在參議院投票反對這個想法。

大部分參議員投票“是”保護我們的公民更明智的背景檢查。但這種持續失真參議院規則,少數能阻止它前進的腳步。

我要誠實,說話也清楚,這裡發生了什麼事,因為美國人民都試圖找出東西怎麼能有90%的支持率,但不會發生。我們有屬民主黨和共和黨 - 無論是持槍者,無論是激烈的捍衛我們的第二次修訂,以“A”等級從NRA - 走到一起,一起寫一個常識性妥協的背景檢查。喬·曼欽和Pat Toomey的,我要感謝他們的勇氣這樣做。這是不容易的給他們傳統的大力支持第二修正案的權利。

正如他們所說的,沒有人可以誠實地聲稱他們放在一起的包裝侵犯了我們的第二次修訂權。它確實是相同的背景檢查規則,已經從經銷商處購買到槍槍表演,或在互聯網上購買槍支申請延長。因此,60%的槍支已經通過背景檢查系統購買,這已經涵蓋了很多槍,目前該系統以外。

他們的法規表明對槍支所有者的尊重,和它顯示有關槍支暴力的受害者。 Gabby等吉福茲的方式,既 - 她是一個擁有槍支和槍支暴力的受害者。她是一個西方人和適度。她支持這些背景檢查。

事實上,即使在NRA用於支持擴大的背景檢查。 NRA的現任領導人用來支持這些背景檢查。因此,雖然這種妥協並沒有包含我想要的一切一切,這些家庭希望,但它確實代表進步。它代表節制和常識。這就是為什麼90%的美國人民的支持。

但支持這一妥協,而不是槍大堂和它的盟友故意說謊的法案。他們聲稱,它會產生某種形式的“老大哥”槍註冊表,即使該法案卻反其道而行之。 ,事實上,這項立法禁止任何註冊表。平原和簡單文本中,正確的有。但是,這並不要緊。

不幸的是,這種模式傳播有關這項立法的謊言起到了一定作用,因為那些謊言打亂槍業主強烈的少數,而這又嚇倒了很多參議員。和我談了一些這些參議員在過去的幾個星期中,他們都是很好的人。我知道所有的人都感到震驚,像新城這樣的悲劇。而且我也了解到,他們來自的國家,有很強的親槍。我一直說有區域差異,當涉及到槍支,而且雙方都必須傾聽對方。

但事實是,這些參議員中的大多數無法提供任何好的理由,為什麼我們不想讓犯罪分子和嚴重精神疾病患者買槍還難。為什麼我們不會做這個有沒有連貫的論點。它下來到政治 - 的擔心,聲樂少數槍業主會來後,他們在未來的選舉中。他們擔心槍大堂會花很多的錢和畫他們作為反第二次修訂。

顯然,很多共和黨人,恐懼,但是,民主黨人,恐懼,也有。因此,他們的壓力屈服,他們開始找藉口 - 任何藉口 - 投票“不”。

一個普遍的說法,我聽到的是,這個立法不會阻止未來的大屠殺。這是真的。正如我所說的,從一開始,沒有單一條法例可以停止一切暴力和罪惡的行為。我們了解到,慘遭兩天前剛。但是,如果國會通過的行動可能有救了一個人,一個孩子,幾百,幾千 - 如果它能夠阻止那些人失去他們的生命槍暴力,同時保護我們的第二次修訂權在未來,我們有一個有義務去嘗試。

這一立法符合該測試。太多參議員失敗他們的。

我聽到有些人說,阻止這一步,將是一個勝利。我的問題是,誰的勝利?一場勝利是為了什麼?所有發生在今天保存的漏洞,讓危險的罪犯的情況下購買槍支的背景檢查。這並沒有使我們的孩子更安全。沒有做的東西,90%的美國人,80%的共和黨人,你的選民絕大多數希望得到完成的勝利?這引出了一個問題,我們是誰在這裡代表?

我聽人說,這條法例,有受害者家屬的大堂有點錯位。 “道具”,有人叫他們。 “情感敲詐”,一些出口說。他們是認真的嗎?難道我們真的認為數以千計的家庭的生活已經粉碎了槍支暴力沒有權利在權衡這個問題嗎?我們是否認為自己的情緒,他們的損失是不相關​​的這場辯論?

所以這一切的一切,這是一個很可恥的一天華盛頓。

但是,這方面的努力還沒有結束。我要讓我們仍然可以帶來有意義的變化,減少槍支暴力,只要美國人民不放棄它向美國人民清楚。即使沒有國會,我的政府將繼續做一切可能保護我們的社區。我們要解決的屏障,防止參與現有的背景檢查系統狀態。我們要去給執法更多的信息丟失和被盜的槍支,所以它可以做它的工作。我們要去幫助落實到位,應急預案,保護我們的孩子在學校。

但是,我們可以做更多,如果國會得到它的共同行動。如果國會拒絕傾聽美國人民和傳遞常識槍立法,那麼實際的影響將有來自選民。

所有的人都支持這項立法 - 執法和負責任的槍支所有者,民主黨人和共和黨人,城市媽媽,農村獵人,不管你是誰 - 你需要讓你的國會代表知道,你感到失望,如果他們不採取行動,這時候,你會記得來選舉時間。

為了的廣大多數的NRA家庭支持這項立法,你需要讓你的領導和在華盛頓的遊說者知道他們並不代表你的意見,在這一個。

這一點是十分關心防止越來越多的槍支暴力的人,都會有熱情,組織和阻止這些常識性步驟,以幫助保持我們的孩子安全的聲音。最終,你比那些誰主張的其他方式。但是,他們組織得更好。他們是更好的融資。他們一直在更長的時間。他們確保在選舉時把注意力集中在這一個問題。而這就是為什麼你可以有東西,90%的美國人支持你不能得到參議院或眾議院通過。

所以要改變華盛頓,美國人民,要維持這一些激情。並在必要時,你一定要送合適的人到華盛頓。而這需要實力,它需要持之以恆。

的一件事是在我們所有的這些家庭應該有啟發。我仍然不知道如何,他們已經能夠鼓起了實力做他們做什麼,在過去的幾個星期中,過去幾個月。

我認為這只是圓一個。新城發生的時候,我遇到了這些家庭,我跟社會,和我說,必須是不同的東西,現在。我們將不得不改變。這就是整個國家。大家都談到了我們如何去改變的東西,以確保沒有再次發生,就像大家都談到如何,我們需要做一些事情後極光。大家都談到,我們需要改變一些東西後,圖森。

我假設的情緒,我們都覺得新城以來,我們都覺得自亞利桑那州圖森和極光和芝加哥的情緒 - 這些全國各地的家庭和家庭的痛苦,我們一起分享那些已經失去了心愛的人槍暴力 - 我假設這不是一個臨時的事情。我假設我們表達悲痛和我們的承諾,做不同的東西,以防止這些事情的發生並非虛言。

我相信我們將能夠得到這個工作。遲早,我們會得到這個權利。這些孩子的記憶要求。因此,做美國人民。

非常感謝你們大家。


此電子郵件發送到t_history@pchome.com.tw,。
退訂|隱私政策
請不要回复此郵件。聯繫白宮

白宮•1600賓夕法尼亞大道NW•華盛頓,DC 20500•202-456-1111



作者按:Author:〈下列各條前面的“編號”是我在“PChome個人新聞台”發表文章的標題及編號,如果你有興趣,可以進入參考。〉<Front, "No." I wrote in the the "PChome personal news station title and number, if you are interested, you can enter the reference. >


477、美國總統歐巴瑪得到「和平獎」,卻忘了「救臺灣」〈請轉寄給美國總統歐巴瑪先生〉

477, U.S. President Barack Obama the Peace Prize, but forgot to save Taiwan "<Please forward to U.S. President Barack Obama>


478、上帝老了!顛顛倒倒?假如你是上帝!你會怎麼做?請見下列:〈轉寄轉寄再轉寄─謝謝你!〉

478, God old! Upside down? If you are God! How would you do? Please refer to the following: the Forward Forward Forward ─ Thank you! >Kwan Kam



480-1敬愛的歐巴瑪總統鈞鑒:

480-1 Dear President Obama:



486、請美國朋友再次轉此信至白宮及國會議員,並且我將放在『我的新聞台』公布,謝謝您!

486, American friends turn again to the letter to the White House and members of Congress, and I will be on my news station announcement, thank you!


620、「228事件」系列〈二十三〉及現代人現身做證:臺灣人「漢人祖譜」是造假 偽造。

620, 228 event series <21 3> and modern humans appeared to testify: the Taiwanese Han ancestral spectrum "false forged.


與世界脈動──2012/5/7是上帝〈或玉帝〉所定『中國侵略臺灣』的期限『三百年』。

World pulsating ─ ─ 2012/5/7 God <or the Jade Emperor> "Chinese invasion of Taiwan," the term "three hundred years."


640、給世界各國元首的一封公開信〈英文版在第一篇〉

640, an open letter to the heads of state of the world <the English version first>


646、我們臺灣人絕對不是中國人;流亡政權『無權簽署』 任何協定、條約,概屬無效。

646, the people of Taiwan is definitely not the Chinese people; exile regime "have no right to sign any agreement, treaty, and there shall be void.


228事件」系列記要:總死亡人數為:「十三萬六千五百七十五人」以上。

228 event series in mind: the total number of deaths: the one hundred thirty-six thousand five hundred seventy-five above


所以明、清、偽中國人侵略和竊佔臺灣滿300年的日期應該就是:『西元201257日。』

So Ming and Qing, pseudo-Chinese invaded and usurped over 300 years the date should be that: "In May 7, 2012. '


1943/6/24美國羅斯福與中國蔣介石的夫人蔣宋美齡在白宮「秘密協議」,共同瓜分臺灣。

1943/6/24 Roosevelt and Madame Chiang Kai-shek, China, Chiang Kai-shek in the White House "secret agreement" to jointly carve up Taiwan.


這個世界上根本沒有《開羅宣言》,這是蔣介石的詐騙之詞,欺騙愚弄臺灣人民。

This world, not the "Cairo Declaration", which is the word of the Chiang Kai-shek's fraud, deception to fool the people of Taiwan.


何以目前臺灣是一個『全世界上獨一無二、絕無僅有的畸形國家』?

Why Taiwan is a "worldwide unique, unique deformity State"?


639、拆穿戳破中國國民黨『愚民教育』:《臺灣歷史》全集和『我的個人新聞台』

639, debunked the bursting of the Chinese Kuomintang stupefying education: "the history of Taiwan" Complete Works "My personal news station."



三立新台灣加油於2012/9/27:馬英九的人民滿意度「只有 13%」〈TVBS公布之民調〉

Three Lixin Taiwan refueling at 2012/9/27: Ma Ying-jeou of the people's satisfaction, "only 13%" <TVBS公布之民調>


如果您不喜歡我的PO文訊息和Email,請務必來Email告訴我,我必定立即停止:「PO文」和「Email」給您!謝謝您!

If you do not like my PO text messages and email, be sure to tell me in Email, I must immediately stop: PO Man "and" Email "to you! Thank you!


非常抱歉!因為有一些“非網友”“擅自”發Email給我的網友,因此為了不造成您的困擾,以後一律以密件發出給你,隱藏你的大名和網址,請包含見諒!但你可以轉寄、轉貼等等。

We're sorry! Because there are some "non-users" unauthorized "sent an Email to my friends, Therefore, in order not to cause you distress, after all Bcc issued to you, hide your name and URL, contains forgive me! However, you can forward, posted, and so on.


FACEBOOK:我已經用原名:廖清秀「註冊」完成。

個人新聞台:http://mypaper.pchome.com.tw/news/t_history〈有人以廖清秀去搜尋,亦可進

特別公告: 因有網友要知道何處可以購買到《臺灣歷史全集》』請見512

Emailt_history@pchome.com.tw 有任何問題,請E給我,一收到我必定會回答你。

電:0935.48.1888清秀‧ 釋迦法雨〈佛賜之法號;原名:廖清秀《臺灣歷史》全集作者


FACEBOOK: formerly known as: Liao Ching-Hsiu "registered" to complete.
Personal News Channel: http://mypaper.pchome.com.tw/news/t_history <somebody Liao Ching-Hsiu to search, can also enter>
Special announcement: there are users to know where to buy the "Complete Works of Taiwan's history," "see 512
Email: t_history@pchome.com.tw have any questions, please E to me, upon receipt I will answer you.
Or electric: 0935.48.1888 handsome ‧ Shakya rain <Buddha give Fahao; formerly: the Liao Ching-Hsiu "history" Complete Works of

台長: 釋迦法雨
人氣(79) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文