24h購物| | PChome| 登入
2007-09-09 21:59:05| 人氣309| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

2006奇人異事精選

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Les insolites 2006
Publié le 05/12 à 11:47

Voici un florilège(選集) des anecdotes(軼聞) insolites de l’année 2006


Le best off des insolites, millésime 2006... Ce que nous avons peut-être raté

Parfois le rire est une thérapie(療法), il en est une pour les journalistes qui broient souvent du noir(憂心忡忡) en couvrant "l’actu"...
笑,有時候是一種治療法,尤其對那些時常對時事憂心忡忡的記者而言~


Mince alors !
AUSTRALIE - 19 janvier - Les autorités australiennes se lancent à la recherche d’un prisonnier filiforme(像絲般瘦的), qui a perdu 14 kilos pour être en mesure de s’évader sans être répéré. Robert Cole, 36 ans, est passé de 70 à 56 kilos en quelques semaines avant de s’enfuir par une fissure qu’il avait pratiquée dans un mur de briques.
澳洲政府宣佈緝捕一個瘦巴巴的女逃犯,這個36歲的犯人讓自己從70公斤減到56公斤,以便從她自己挖出的磚牆裂縫中逃出!
(56公斤算瘦喔??這標題取的很合適~MINCE是瘦的意思,但也有"哎呀"的意思!)

Grosse fatigue
TURQUIE - 1er février - Un gros coup de fatigue a valu un voyage gratuit à un employé de l’aéroport saoudien de Djeddah, qui s’est endormi dans la soute d’un avion rapatriant des pélerins vers la ville turque de Diyarbakir. Muhammed Ahmed Mursi, 30 ans, a été hospitalisé pour une pneumonie.
太累的代價是贏得一趟免費旅程! 沙烏地機場的一個員工因為太累,躺在一架要去土耳其朝聖的飛機貨艙裡呼呼大睡! 這位30歲的默罕莫德後來因肺炎送醫!

Insupportable portable令人無法忍受的手機
MOLDAVIE - 1er mars - Le pianiste russe Nikolaï Petrov a interrompu son concert à Chisinau, en Moldavie, à cause d’un spectateur dont le portable a sonné deux fois. Le pianiste avait à peine fini le premier mouvement de son morceau quand la sonnerie a retenti. Il s’est arrêté pour attendre que le spectateur mal élevé achève sa conversation. Quand le portable du même spectateur a sonné une nouvelle fois quelques minutes plus tard, le pianiste s’est levé et a quitté la salle.
俄羅斯鋼琴家在MOLDAVIE中斷一場演奏會,因為有個觀眾的手機響了兩次! 手機第一次響ㄉ時候,鋼琴家剛結束第一段的演奏,只好停下來等這位沒教養的觀眾講完電話!第二次同一支電話再響,鋼琴家就憤而起身離開了演奏廳!

Sans les dessous
GRANDE-BRETAGNE - 23 mars - La moitié des Britanniques admettent ne pas avoir porté de sous-vêtements en sortant le soir, selon une étude publiée par un fabriquant de lessive. L’étude, qui porte sur 3.000 personnes, jette par ailleurs un éclairage douteux sur la propreté de la nation: un Britannique sur dix admet porter les mêmes sous-vêtements plus de trois jours de suite, 4% des hommes allant jusqu’à les garder toute une semaine.
根據某家洗衣粉廠商的研究顯示,有一半的英國佬承認晚上出門的時候都沒穿內衣!! 這項調查了3000人的報告,對英國的乾淨水準投下可疑的觀點: 十分之ㄧ的英國人承認連續超過三天都穿同一套內衣,百分之四的男人甚至會穿一個星期!

Numéro bonheur幸運號碼
CHINE - 22 avril - Une plaque minéralogique portant le chiffre "888", considéré comme porte-bonheur par les Chinois, a été vendue aux enchères pour 237.000 yuans (près de 30.000 dollars) à Canton. Les routes chinoises sont les plus dangereuses du monde avec plus de 99.000 morts en 2005 dans 456.000 accidents, selon les statistiques officielles.
一塊標著被中國人視為吉祥數字888的牌照,在廣東拍賣會上以二十三萬七千塊人民幣賣出!中國的公路,是全世界最危險的!根據官方數據顯示,2005年有四十五萬六千起車禍,超過九萬九千名的車下亡魂!

Rhum arrangé
HONGRIE - 3 mai - Des ouvriers ayant découvert un tonneau de rhum jamaïcain en restaurant une maison en Hongrie en ont bu le contenu avant de découvrir avec effroi qu’il contenait un cadavre. Etonnés de ne pouvoir déplacer le tonneau d’une capacité de 300 litres après en avoir bu jusqu’à la dernière goutte, les ouvriers se sont aperçu qu’il contenait le corps momifié d’un homme nu. L’enquête a établi que le corps était celui d’une diplomate hongrois décédé il y a 20 ans en Jamaïque.
有幾個匈牙利工人在修砌一棟房屋時發現一桶牙買加的蘭姆酒,喝光了才驚恐的發現桶裡有具屍體!! 他們喝光了最後一滴後,很驚訝竟然無法搬動這個三百升容量的酒桶,這才發現裡面有具木乃伊般的裸屍~調查發現這具屍體原來是一位20年前於牙買加過世的前匈牙利外交人員!

Parfum au fromage乳酪香水
GRANDE-BRETAGNE - 12 mai - On compare parfois son odeur à celle de vieilles chaussettes, mais le Stilton, le célèbre fromage bleu anglais à pâte persillée, est désormais disponible sous forme de parfum, a annoncé l’Association de Producteurs du Fromage Stilton (SCMA). "Eau de Stilton", conçue par une entreprise de Manchester, est faite à base d’huile de pépins de raisins, et n’est rien moins qu’un "symphonie de notes" incluant la millefeuille, la sauge et la valériane.
乳酪的味道有時被比做是臭襪子,但是英國著名的藍黴乳酪製造商,把乳酪放進了香水容器裡! 這款香水是以葡萄籽油為底,然後加入多葉荠,鼠尾草,繩擷草~就像音符交響曲般的合諧!

courrier express快遞
FRANCE - 16 mai - Une carte postale a mis 96 ans pour être acheminée de la Belgique jusqu’à un village du Calvados (Normandie) où elle a été remise à la famille de sa destinataire, décédée en 1978. La carte postale avait été envoyée le 29 septembre 1910 de Belgique et était arrivée quelque jours plus tard au bureau de poste du Mesnil-Guillaume (Calvados), distant de 3 km de Saint-Denis-de-Mailloc où résidait Yvonne Boucher jusqu’en 1978. La carte, représentant la vallée de la Semois en Belgique, aura donc mis près d’un siècle pour parcourir ces trois derniers kilomètres.
有張從比利時寄到法國的明信片,花了96年的時間才到達目的地! 收信人卻不幸早在1978年過世了! 這張明信片於1910年11月29日寄出,幾天之後就送到離收信人住處約三公里的郵局! 然後花了約一個世紀的時間才走完這最後三公里路!


Funeste fraude
NOUVELLE-ZELANDE - 8 août - La police néo-zélandaise a révélé que plus de 900 Néo-Zélandais avaient déclaré leur véhicule dans la catégorie "corbillard" afin de minorer le paiement de leur taxe annuelle (36 USD au lieu de 113 USD).
紐西蘭警方發現,約超過九百名紐西蘭民眾將他們的愛車申報為靈車等級,因為這樣可以付比較低的年稅金! 普通車要113美元,靈車只要36元!

Généreux distributeur
ETATS-UNIS - 15 septembre - Un escroc est parvenu à reprogrammer un distributeur de billets dans une station-service de Virginia Beach pour qu’il distribue quatre fois plus d’argent que demandé: des billets de 20 dollars au lieu de billets de 5. La machine a ainsi fonctionné pendant neuf jours avant qu’un client particulièrement honnête ne signale l’anomalie au caissier de la station.
美國維吉尼亞海灘附近的某架提款機被歹徒更改了程式,連續九天不斷的吐出四倍於提款人所輸入的金額! 直到有個誠實的顧客去向當地銀行反應~



台長: PC
人氣(309) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文