2005-07-26 03:16:25| 人氣2,129| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

牛牽到北京還是牛

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

原圖請見http://blog.xuite.net/big.max/life/3584218

原留言轉錄而來,時間順序由新而舊,請從下往上讀起,抱歉。




masao 2005-07-26 02:34

原本只是很單純的指正錯字,竟會引起這麼多的討論,是意料中事,也可說是非意料中事。

之所以會指正說是「千手」,而非「牽手」,當然是看了作品以後,知道作者的本意應該是千手,才會跟他說,請其更正。(因為看了7/12日報的留言及後續動作後,以為作者也是抱著追求完美的態度來面對自己出品的作品,所以就很雞婆的趕快給他留言,現在證明我錯了)

至於loo、ian、tera等人認為作者本意就是要寫「牽手」云云,我也沒意見啦,總之作者他自己知道當初他要表達的是什麼,這個問題的答案就由作者自己摸著良心來告訴你們好了(到底誰看不懂?我想很快會有答案)

我當然知道作者要搞kuso,這裡也只是讓大家一笑罷了,不必太認真,所以我不會像7/11的日報留言那樣,針對車種及省、國道之分做文章,因為那不影響笑點,也不是作者要表達的重點所在。

另tera所云:你這麼厲害自己做個波羅日報給大家笑啊,我想這個論點的答案我早在7/14日報留言中回過Miss no3了,我就不再回答。

至於錯別字重不重要,我不想爭辯,我只是覺得對的就是對的,錯的就是錯的,如此而已。當然我們有時會利用中文同音異義的特性來做反諷等特殊用法,不過我認為作者在這裡並不是要做此運用,所以才會留言指正。而且每個人都會寫錯字,這也沒什麼,改過來就好了,有必要為這個吵成這樣嗎?

就算我說錯了,也就算我沒知識,不要理我就好了不是嗎?我只是想表達現今大家對中文濫用、誤用的漠視罷了,希望能由我們自己要求自己做起而已。

柏楊說過:中國人有2個劣根性,一是死不認錯、二是惱羞成怒,根據我在網路上測試的結果,準確度還頗高,同樣是去文指正,國外的廠商,往往回報的是感謝及禮物,甚至是總裁或總經理級的親筆感謝函,可是在台灣,不論是公司的網頁或是bbs版等等,只要是指正他人,得到的就是謾罵及抹黑,甚至是陰謀論,嘿,小弟我只是一介凡夫俗子,不值得各位這樣大費周章的動怒啦,以後我會記得,發言前先看看這是誰的地盤,如果是偉大的中華民族在出沒的,還是當個啞巴好些。抱歉!借個版面回答一下,以後保證絕不再留。





路人乙 2005-07-23 19:49

左手只是輔助...原出自灌籃高手喔(keroro是惡搞)




loo 2005-07-23 15:07

是因為只有四隻手

所已不足以構成千手觀音

所以稱之為牽手觀音 是吧??





working 2005-07-23 14:29

左手只是輔助XD~所以沒用

超愛DORORO這句的





小j 2005-07-23 14:23

抱歉喔  打太快 更正一下 

”體術”  不是體”述”   

大大   我支持你的報紙 





小j 2005-07-23 14:20

原來大大也看火影喔

千年殺 

歐耶 NBA原來也懂這門體述的奧義  

給他們發揚光大吧〔哈哈哈XD〕





控控 2005-07-23 11:16

到處都有新警察 部長辛苦了......





ian 2005-07-23 11:10

不同中文字在不同場合可以呈現各種面貌,看看本篇的大標題吧,\\\”牽手\\\”是不是比較符合整體內容呀?拘泥在\\\”千手觀音\\\”這個詞也真是夠醬了.




supply 2005-07-23 11:03

現在在職記者大都還是六年級生, 還沒實施教改的時候吧.... 沒事就愛扯教改.... 批評才會有進步, 不過過於無理的批評又不懂說話的藝術就很糟糕了...大頭王我支持你啦...




tera 2005-07-23 09:52

..........是怎樣 認真魔人入侵嗎? 東西有笑點 管他注音文錯別字 都是好東西 何況你怎知道他要講的就是你老人家說的千手觀音 他為了增加笑點改名牽手觀音不行嗎? 至少我看了牽手感覺會想笑 不要自己認為怎樣就怎樣 你這麼厲害自己做個波羅日報給大家笑啊! 教育部部長!




羽 2005-07-23 08:45

可是,錯字就是錯字,不是嗎?

雖說網路上次文化的文字極度氾濫,這類「沒選字」的事倒成了小事......

masao的話或許\\\是過激了。

大家都被注音文弄到很煩了嗎?







turtleee 2005-07-23 03:11


哈哈,
看到整個笑很開。XD
其實經由大頭王的解釋..
我覺得牽手觀音比較好笑..^^a

看不懂不代表不好笑,
人人笑點各有高低左右巧妙不同,
加油喔,繼續創作,
給你100分!






黑眼圈魔人 2005-07-22 21:43

masao兄...您認真了...如果這麼輕鬆的小品都讓您憂國憂民的話...表示您的壓力太大囉 !!!! 是不是該休息一下了....(每篇作品都要批閱\\\,您真的很辛苦哎!!)




yanpo 2005-07-22 19:10

masao大大~~我想這裡應該不會有人想知道您的國文教育是如何吧......您要不要移駕到教育部留言版,我覺得他們應該會對你的教改政見很有興趣吧=.=





大頭王 2005-07-22 17:24

是的!

我的國文程度不好!

你們的教育是怎樣是你家的事!

國文是死的、創作是活的!

不要一竿子打翻一條船!

網路上我看不見你你看不見我,所以用字更要斟酌。

還是感謝你長期以來對波蘿日報的支持






masao 2005-07-22 15:22

你們的國文教育我是不曉得啦,我那時候的國文教育是【作文只要有ㄧ個錯字,文章寫再好,都是零分】

難怪昨天看到電視新聞標題寫【進退陷危谷】的字句,進退維谷可以被寫成進退危谷已經很扯了,記者還可以發揮想像改成進退陷危谷,真是服了台灣的教改。





大頭王硬撐 2005-07-22 12:57

他明明只有四隻手阿!!為什麼要叫千手觀音。

我用的是原研哉的衝突理論阿!

這樣跟正妹討論的時候就可以說:

「你看作者好笨喔!這麼簡單都寫錯!」

可以製造一個好機會吧





masao 2005-07-22 11:28

是千手觀音,請注意錯別字。

笑點不錯

台長: 毘沙門天
人氣(2,129) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文