24h購物| | PChome| 登入
2011-02-27 22:14:59| 人氣358| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Google offers virtual tours of the world's top art museums

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Google創新:在家享受世界美術館的視覺饗宴

 

(CNN)有了Google的街景技術,我們得以精準確定、放大世界上的某地,在一些地方甚至可以放大到看清街巷的效果。

 

而現在,Google正利用其街景技術,讓我們用一種新的方式觀賞藝術作品。

 

透過七十億~一百四十億圖素的高度解析,我們只要運用網路連上Google Art Project,便可看見畫作的紋理與強烈的筆觸。

 

在這個網頁上,我們可以一窺十七座世界美術館裡的藝術作品。包括佛羅倫斯的烏菲茲美術館、紐約當代美術館、泰德英國現代美術館。人們可以線上觀賞486件藝術作品--以更甚肉眼的清晰方式。

 

這種以全新方式與藝術作品互動的技術,已造成藝術產業的一波騷動。

 

倫敦國家畫廊為Google Art Project十七座美術館之一。其典藏部主管蘇珊佛斯特博士就認為這非常令人興奮。她說放大畫作的便利與快速就好像畫作真的在你眼前,這是前所未有的體驗

 

The Art Project 是由一群熱愛藝術的Google團隊所架構。這被稱為20%計畫--工程師被鼓勵運用他們工作時間的20%來從事其工作性質以外的計畫。

 

阿密蘇是此計畫的領導人,而這項計畫如今已成為他的全職工作。他希望The Art Project可以誘使人們親自拜訪這些美術館,同樣也希望能為那些無法親臨美術館的人帶來生活的豐富與滿足。

 

在印度孟買的成長過程中,我從沒機會到美術館參觀他說。我總是只聽聞過它們,我知道梵谷,卻沒有到過荷蘭的梵谷美術館,不過我現在可以了

 

The Art Project 的特色包括:

*          每件來自十七座美術館的藝術作品絕對以高清晰度呈現,Google保證讓訪客感受有如親臨現場的視覺饗宴。

*          從觀看美術館的全貌到近距離欣賞美術館內部的作品,街景技術的特質使訪客得以用360度觀看選定的美術館。

*          創造自己的收藏區功能,使訪客得以選擇特定的藝術作品增至自己的收藏區中,並結合成屬於自己的美術館。

 

當代美術館在新聞稿中說明,梵谷的星夜,也被選入The Art Project計畫之中。

 

這幅世界上最有名的畫作之一以七十億畫素來呈現,使訪客可以清晰地看見畫作的繪畫筆法與古色,這樣的觀看方式已超過人們以肉眼欣賞的細膩度,當代美術館這麼說。

 

紐約的弗里克家族美術館也增加了貝里尼、林布蘭特、維梅爾、安格爾、雷諾瓦等人的畫作。

 

“The Art Project計畫代表的藝術與科技的結合,並提升人們接近美術館藝術作品的機會,也提供個人或教育家一個分享經驗與發現的新管道弗里克家族美術館的主管安保蕾這麼說。

 

其他參與的美術館如下:柏林舊國家畫廊、柏林達蘭美術館、座落於華盛頓由史密森博物館開設的弗利爾美術館、美國大都會博物館、西班牙的蘇菲亞王后藝術中心及提森美術館、捷克布拉格現代藝術館、巴黎凡爾賽宮、荷蘭阿姆斯特丹國立博物館及梵谷博物館、俄羅斯聖彼得堡冬宮博物館、俄羅斯莫斯科國立特列季亞科夫畫廊。

 

美國大都會博物館的首長史帝夫佩茲曼說每年有三百多萬的參觀者進入博物館,然而線上瀏覽人數則多達一千六百萬,並且人數有逐年增加的趨勢

 

這顯示著一件事:更多的人在使用網際網路,並且比過去更為通曉數位學習,他說。

這樣的視覺饗宴並非意圖取代人們與藝術作品面對面的機會,參與計畫的美術館希望能藉由這項計畫刺激人們對藝術的興趣,並慢慢地達成提升美術館參訪人數的目標。

 

Google運用架有特殊照相裝置的交通工具,在全世界進行捕捉建築物、社區等街景的拍攝動作。在去年,Google的地圖搜尋服務在某些國家引起不少爭議,起因於Google承認其街景車不慎地收集到來自不安全的無線網路之資料,其中還包含使用者的電子信箱地址與密碼。

 

有了Google街景技術,Google Art Project的訪客也可以逛逛美術館鄰近的地區,只要完成美術館的定位後,你可以漫遊在曼哈頓區或著遊覽佛羅倫斯的美景。

 

我們希望人們在參觀當代藝術館以前、參觀當代藝術館期間、參觀當代藝術館以後,都可以上Google Art Project瀏覽佩茲曼這麼說。即使有此技術,仍然有許多感受是只有親臨美術館才能體會的我們認為這將激起人們上美術館的意念

 

以上文章原文來自:

http://edition.cnn.com/2011/TECH/innovation/02/02/google.streetview.art/index.html#

Google offers virtual tours of the world's top art museums

By Ayesha Durgahee and Doug Gross, CNN

February 2, 2011 -- Updated 1854 GMT (0254 HKT) | Filed under: Innovation

 

 

VOCABULARY

Pinpoint  n. 精確位置

Pixel  n. 圖素

Texture  n. 組織、結構、紋理

Patina  n. 古色、綠鏽

Assemble  v. 集合

Stir  v. 攪拌、騷動

Entice v. 誘使、慫恿

Render  v. 使成為;提供

Synthesis  n. 綜合體

Enhance v. 提高、增加

Savvy  v. 懂、知曉

Pique  v. 生氣

Wander v. 漫遊

Advertent  a. 留意的

Inadvertently  adv. 不慎地

Take in the sights  遊覽

台長: BusyWeek
人氣(358) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 數位資訊(科技、網路、通訊、家電) | 個人分類: 【人文】 |

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文