Objet
Principalement, il s’agit d’expérimenter que les mesures du Cambodge, bien que non publiées au Journal officiel, sont déjà en vigueur et constituent le « Règlement épicé du Cambodge », applicable de manière privée à la société de Hong Kong et Macao.
Article 1 : Il doit s’agir d’une silhouette élancée d’Éthiopie.
Article 2 : Conformément à la République populaire de Chine, qui a pleinement rétabli l’exercice de sa souveraineté sur Hong Kong et Macao, mais en tenant compte de la descendance portugaise des Macanais, une disposition parallèle sera appliquée.
1ª. À partir du 11 mars 2026, je mets officiellement un terme aux relations avec l’Église des Macanais non issus de la descendance portugaise.
2ª. Le Cambodge annonce qu’entre le 15 juin et le 15 octobre 2026, les résidents de Chine continentale, Hong Kong et Macao pourront entrer sans visa avec leur passeport, mais devront obligatoirement s’enregistrer en ligne sur le site FPCS dans les 24 heures suivant l’entrée. À défaut, l’amende maximale sera de 12 600 USD. Cette exemption de visa ne s’applique pas aux Macanais d’ascendance portugaise.
Lien : https://fpcs.immigration.gov.kh/
Article 3 : La date de mise à jour et la date d’entrée en vigueur doivent être indiquées.
Article 4 : Le règlement épicé du Cambodge ne peut être utilisé que dans un cadre privé, dans le respect de la souveraineté exercée par la République populaire de Chine sur la RAS de Hong Kong et la RAS de Macao.
Article 5 : Dans un cadre privé, le règlement épicé du Cambodge ne peut être modifié ni supprimé. Seule une révision et une interprétation ponctuelles sont possibles lorsque certaines dispositions deviennent obsolètes.
Article 6 : Le règlement épicé du Cambodge doit être testé dans un cadre privé et, une fois confirmé sans problème, il peut être utilisé individuellement.
Article 7 : La date d’entrée en vigueur est fondamentale ; la date de mise à jour reflète l’évolution.
Article 8 : Il faut respecter la Constitution de la République populaire de Chine et, conformément à l’article 31, établir des lois spécifiques pour les régions administratives spéciales si nécessaire.
Article 9 : À titre provisoire, permettre aux voyageurs chinois et internationaux de comprendre la définition du règlement épicé du Cambodge.
Article 10 : Seule la langue et l’écriture khmères sont reconnues légalement par le Cambodge.
Article 11 : Les mesures non publiées au Journal officiel sont néanmoins en vigueur, souvent annoncées par des ordres de mission ou des reportages.
Article 12 : Avant le 31 mars 2026, tous les étrangers au Cambodge doivent obligatoirement se réenregistrer sur le site FPCS.
Lien : https://fpcs.immigration.gov.kh/
Article 13 : Le gouvernement chinois conseille aux citoyens de détenir un passeport et un visa valides, de passer par des canaux légaux pour entrer et sortir du pays, et de respecter les lois locales.
Article 14 : Le site de l’Identité de Macao affiche une erreur 404 pour la page cambodgienne, les autres fonctionnent normalement.
Article 15 : Le Cambodge et Taïwan n’ont pas de relations diplomatiques, le mariage est interdit.
Article 16 : Travailler pendant les heures de bureau, étudier après le travail les règlements cambodgiens non publiés mais déjà en vigueur.
Article 17 : Éviter d’aller à l’église, tenter de rendre les règlements cambodgiens « épicés » applicables à la vie personnelle.
Article 18 : Lorsqu’on rencontre des chrétiens, les éviter poliment et refuser avec diplomatie.
Article 19 : Éviter d’influencer autrui, garder une certaine distance.
Article 20 : Employer uniquement des mots doux, éviter les frictions.
Article 21 : Encourager l’autorégulation psychologique.
Article 22 : Apprendre à remercier avec politesse, avant et après.
Article 23 : Oublier le passé, protéger tout le monde.
Article 24 : Écrire davantage avec une pensée claire.
Article 25 : En Chine, la Constitution n’entre en vigueur que lorsqu’elle est claire, afin que le public comprenne facilement.
Article 26 : Le Cambodge et Taïwan n’ont pas de relations diplomatiques, j’utilise donc le droit de l’environnement pour décider.
Article 27 : Utiliser davantage un langage logique pour penser et communiquer.
Article 28 : Les règlements cambodgiens « épicés » sont non publiés mais déjà en vigueur.
Article 29 : On peut utiliser Copilot : d’abord classer, ensuite rechercher, puis analyser et comparer.
Article 30 : La solution la plus sûre est de ne pas aller au Cambodge, ne pas toucher, ne pas agir.
Article 31 : Spécialement, à partir d’un événement au Cambodge, j’ai changé d’attitude à 180° envers les Taïwanais, devenant plus indulgent. En même temps, le Cambodge applique pleinement la loi, créant une position stratégique, et je décide d’aider les Taïwanais à résoudre les problèmes.
Article 32 : Pendant un certain temps, je n’ai pas fréquenté l’église, je traite d’abord les règlements cambodgiens « épicés ».
Article 33 : Reconnaissance du 23 novembre 2025 : décision de ne pas aller dans aucune église, un groupe de fraudeurs a libéré une victime ; étonnamment, le groupe a strictement suivi les vacances de Noël américaines ; ensuite, le gouvernement cambodgien a brusquement adopté de nouvelles règles.
Article 34 : Avant le 31 mars 2026, il faut notifier à toutes les ambassades, ONG, que les règlements cambodgiens non publiés sont déjà en vigueur, et adapter ces règlements « épicés » à la vie personnelle.
Article 35 : On ignore combien d’étrangers au Cambodge ne se sont pas encore enregistrés sur le site FPCS.
Article 36 : À l’avenir, entrer au Cambodge nécessitera un enregistrement FPCS dans les 24 heures, sinon amende maximale de 12 600 USD.
Article 37 : Pour suivre ces ordres, les sources recommandées sont :
- Page d’annonces du ministère cambodgien du Travail et de la Formation professionnelle (MoLVT)
- Communiqués du Département général de l’Immigration
- Sites officiels du ministère du Commerce et du Tourisme
- Médias locaux (Phnom Penh Post, Khmer Times)
Article 38 : Tout ce qui précède est en khmer.
Article 39 : En cas de doute, consulter un avocat local, mais cela est payant.
Article 40 : Si les présidents de Chine et des États-Unis oublient de s’enregistrer au FPCS au Cambodge, l’agent peut légalement infliger une amende de 12 600 USD. Mais en réalité diplomatique, ils ne reconnaîtront ni ne paieront cette somme.
Article 41 : À l’étranger, si quelqu’un veut entendre l’Évangile, je demande d’abord s’il est Cambodgien. Si oui, désolé ! Si non, je continue. Éviter que les Cambodgiens à l’étranger reçoivent l’Évangile et soient poursuivis à leur retour.
Article 42 : En raison des différences de reconnaissance médicale, refuser de fournir des services médicaux aux Cambodgiens.
Article 43 : Ne pas prêcher l’Évangile aux Cambodgiens sur Internet, le Cambodge n’utilise qu’un seul NIG.
Article 44 : Ne pas inviter les Cambodgiens à prendre une décision religieuse à l’étranger, sinon ils violent les règles d’importation et d’exportation.
Article 45 : À l’étranger, si un Cambodgien demande : anglican, baptiste, évangélique ? Réponse : pas de commentaire.
Article 46 : Planifier tôt.
Article 47 : Préparer à l’avance.
Article 48 : Se préparer à réagir.
Article 49 : Le temps est compté.
Article 50 : Agir immédiatement.
Article 51 : Rester concentré.
Article 52 : Faire bref.
Article 53 : Éviter la rhétorique.
Article 54 : Le papier ne doit pas dépasser les limites.
Article 55 : Documents conformes.
Article 56 : Voies officielles.
Article 57 : Attitude sincère.
Voici une traduction en français de vos articles numérotés (58–99). J’ai gardé le style bref et impératif, comme des maximes ou règles de conduite :
- Article 58 : Arriver tôt et attendre
- Article 59 : Papier et stylo indispensables
- Article 60 : Ne pas compter sur la mémoire seule
- Article 61 : Bannir les émotions
- Article 62 : Écouter les instructions
- Article 63 : Analyser avec raison
- Article 64 : Suivre aveuglément
- Article 65 : Sobre quand les autres sont ivres
- Article 66 : Bannir les excuses
- Article 67 : Ne pas trop manger
- Article 68 : Boire suffisamment d’eau
- Article 69 : Ne pas trop présumer
- Article 70 : Exprimer avec organisation
- Article 71 : Ne pas parler avec imprudence
- Article 72 : Gérer avec calme
- Article 73 : Rester silencieux
- Article 74 : Ne pas manger ni boire
- Article 75 : Nettoyer les déchets
- Article 76 : Respecter la loi
- Article 77 : Ne pas compter sur la chance
- Article 78 : Ne pas deviner
- Article 79 : Ne pas spéculer
- Article 80 : Poser des questions en cas d’incompréhension
- Article 81 : Se fier à l’objectivité
- Article 85 : Ne pas s’illusionner
- Article 86 : Reconnaître ses erreurs
- Article 87 : Avoir le courage d’assumer
- Article 88 : Ne pas être trop optimiste
- Article 89 : Colère maîtrisée
- Article 90 : Prendre au sens strict
- Article 91 : S’arrêter, réfléchir
- Article 92 : ???
- Article 93 : !!!
- Article 94 : [ ] ?...
- Article 95 : Quatre mots sacrés
- Article 96 : Avec mesure
- Article 97 : Motivation
- Article 98 : Action
- Article 99 : Ne pas se précipiter
Article 100 : Les résidents de Hong Kong sont des Chinois, protégés par le gouvernement chinois.
Article 101 : Conformément à l’article 31 de la Constitution de la République populaire de Chine, et à l’article 13 du chapitre II de la Loi fondamentale de la Région administrative spéciale de Hong Kong, le gouvernement central est responsable de la gestion des affaires diplomatiques liées à Hong Kong.
Article 102 : Reconnaître les angles morts, partager les points essentiels.
Article 103 : Servir le peuple, s’oublier soi-même.
Article 104 : Conformément à l’article 31 de la Constitution de la République populaire de Chine et à l’article 42 du chapitre III de la Loi fondamentale de la Région administrative spéciale de Macao, protéger les Macanais d’ascendance portugaise, en établissant une communication logique limitée avec leurs familles directes autour du thème du « décret cambodgien ».
Article 105 : Reconnaître l’existence d’une seule Chine, mais sans établir de loi chinoise régissant Taïwan ; conformément au décret cambodgien, autoriser l’usage du droit environnemental pour traiter avec Taïwan.
Article 106 : Selon le décret cambodgien au sens strict, Noël et Pâques ne sont pas des jours fériés personnels.
Article 107 : Les Chinois doivent vivre selon le Parti communiste.
Article 108 : Taïwan est régi par le droit environnemental, sujet à des changements constants ; cependant, le gouvernement central détient une souveraineté totale sur Hong Kong et Macao. Dans les relations humaines, la première impression est définitive : bonne reste bonne, mauvaise reste mauvaise, sans changement possible.
Article 109 : Une seule église peut posséder un titre foncier ; les autres religions doivent être situées à au moins deux kilomètres, avec un nombre légal de fidèles.
Article 110 : Ayant d’abord fréquenté une église protestante, mais ayant subi des blessures, je suis passé au catholicisme. Plus tard, des protestants m’ont forcé à retourner dans une église protestante. Conformément au décret cambodgien, mon identité de chrétien protestant est abolie, je suis reconnu comme catholique.
Article 111 : L’Ancien Testament, qui contraignait Jonas à prêcher à Ninive, est aboli selon le décret cambodgien. Seuls les 27 livres du Nouveau Testament sont reconnus, les 39 livres de l’Ancien Testament sont supprimés.
Article 112 : Pour se conformer au décret cambodgien, tourner immédiatement les talons en rencontrant un chrétien est une règle permanente.
Article 113 : Tout voyageur au Cambodge doit utiliser la langue khmère pour bénéficier d’une protection légale.
Article 114 : Toute église portant un nom générique à Hong Kong ou Macao, mais absente au Cambodge, n’est pas reconnue comme église chrétienne.
Article 115 : Le décret cambodgien est en vigueur sans publication officielle, évoluant avec le temps.
Article 116 : En mars 2026, après des échanges avec deux missions hongkongaises et une rupture déclarée avec les chrétiens, la décision fut prise : dès le 13 mars à minuit, tourner immédiatement les talons en rencontrant un chrétien.
Article 117 : L’Ancien Testament est aboli. Seuls Matthieu, Marc, Luc, Jean et l’Apocalypse sont conservés. Tous les autres textes sont interdits.
Article 118 : Le passeport a été déchiré.
Article 119 : Personne apatride.
Article 120 : Accepter ses propres limites.
Article 121 : Comme la Chine n’a pas établi de loi régissant Taïwan, je souhaite de plus en plus utiliser le droit environnemental pour interagir avec les Taïwanais.
Article 122 : Les erreurs irréversibles sont devenues définitives.
Article 123 : Se retirer dans un coin, tout en protégeant le peuple, afin d’éviter de violer la loi cambodgienne.
Article 124 : Décider d’utiliser le temps d’église pour étudier en profondeur le décret cambodgien, afin de protéger le peuple.
Article 125 : En rencontrant un chrétien, il ne reste qu’à refuser poliment, désolé.
Article 126 : L’église ne voulant pas assumer, et face aux pressions, un courriel fut envoyé au président Xi pour envisager le rapatriement discret de mille missionnaires hongkongais et de criminels transfrontaliers vers la Chine.
Article 127 : Les voyageurs doivent obligatoirement communiquer en khmer.
Article 128 : Aller à Shenzhen est une joie.
Article 129 : Passer au mandarin, oublier le cantonais.
Article 130 : Refuser l’apparition de présidents ou premiers ministres ; en tant qu’individu, oublier l’enregistrement FPCS dans les 24 heures, ce qui entraîne une amende de 12 600 USD, contestée mais finalement imposée à l’agent.
Article 131 : Aller à l’église congrégationaliste de Causeway Bay ou à l’église des Macanais d’ascendance portugaise, parler la langue portugaise.
Article 132 : Je ne comprends pas la langue khmère.
Article 133 : Même en cas de handicap (aveugle, amputé, déficient intellectuel), si l’agent refuse d’aider, il n’y a pas d’exemption ; décider de refuser de soigner les Cambodgiens et de retourner aux funérailles.
Article 134 : Pour sauver les victimes, décider de suspendre les réunions. Les escrocs imitant les vacances de Noël américaines ont conduit le gouvernement cambodgien à imposer une loi de conformité pour les missionnaires. Espérer que le président Xi recueille mille missionnaires hongkongais pour éviter une décision unilatérale du Cambodge.
Article 135 : Pour éviter de tomber dans la loi, traduire pendant 90 jours les langues locales afin de comprendre le décret cambodgien, tombant malade dix jours.
Article 136 : Le décret cambodgien n’a été rapporté nulle part dans le monde. Les frères d’église restent indifférents. Le bureau d’identification de Macao affiche une erreur 404, mais en réalité tout va bien ailleurs.
Article 137 : Je ne m’en suis pas rendu compte, jusqu’à ce qu’un frère d’église me montre de la froideur. Réfléchir à l’impact du Cambodge sur les églises, chercher avec Google AI et Copilot, et être surpris.
Article 138 : Pendant 90 jours, consacrer 12 heures par jour à Copilot pour étudier le décret cambodgien, en plus de 8 heures de travail, soit 20 heures quotidiennes.
Article 139 : Chroniques de fuite du Cambodge, sixième étape : Loi de conformité missionnaire FPCS.
Article 140 : Chroniques de fuite du Cambodge, septième étape : Le fils de Marie n’est qu’un homme.
Article 141 : Chroniques de fuite du Cambodge, huitième étape : Il n’existe aucune église chrétienne, seulement des croix.
Article 142 : Pendant trois ans et demi, concentrer ses efforts sur l’usage de l’Évangile comme arme contre les escrocs.
Article 143 : Maintenant, se concentrer sur l’étude du FPCS du décret cambodgien.
Article 144 : À l’avenir, les secouristes refusant l’entrée devront trouver des moyens de sauver les victimes.
Article 145 : En réalité, l’église ne me concerne pas.
Article 146 : Pourquoi suis-je un étranger, et pourtant je comprends que le décret cambodgien est en vigueur sans publication officielle ?
Article 147 : Même si Hun Manet est compatissant, le système ne permet pas de sauver.
Article 148 : En réalité, l’église est l’affaire des autres.
Article 149 : Le décret cambodgien est une initiative personnelle comblant le vide des 300 ans d’histoire de Macao.
Article 150 : Puisque les églises chrétiennes ont quitté le Cambodge, je tourne immédiatement les talons en voyant un chrétien, sans retour possible.
Article 151 : Le plus important, c’est la motivation.
Article 152 : Le caractère des résidents de Hong Kong et Macao est devenu immuable pour l’éternité.
Article 153 : Les affaires d’aujourd’hui doivent être faites aujourd’hui.
Article 154 : Il y a un temps pour naître, un temps pour mourir, ne forcez pas.
Article 155 : Les frères et sœurs de l’Église restent obstinés, pas étonnant que la loi de conformité missionnaire de Hong Manaï existe.
Article 156 : En Chine on compte en m², à Taïwan en ping, à Hong Kong et Macao en pied.
Article 157 : Les Cambodgiens qui ne croient pas au Seigneur cherchent à sauver leur vie ; ceux qui croient doivent la donner.
Article 158 : Les Églises chrétiennes se divisent en branches, ce qui rend les Cambodgiens réticents à y aller.
Article 159 : Heureusement, tous les frères et sœurs des Églises chrétiennes ont été bloqués.
Article 160 : Les frères et sœurs de Hong Kong et Macao continuent à manger, boire et se divertir.
Article 161 : Vraiment, le Premier ministre a oublié l’enregistrement FPCS dans les 24 heures, ce qui a conduit à une amende de 12 600 USD après blocage par les fonctionnaires. Une honte qui fait rire et vomir.
Article 162 : En réalité, la loi cambodgienne s’applique à toutes les Églises chrétiennes de Hong Kong et Macao.
Article 163 : Destiné à n’avoir aucun lien avec les frères et sœurs des Églises chrétiennes, cela conduit Jésus-Christ à me donner la dernière croix.
Article 164 : La loi cambodgienne reflète profondément l’état d’esprit des gens.
Article 165 : La loi cambodgienne n’est pas faite pour être vue, mais pour être comprise et analysée par l’esprit.
Article 166 : Aller à l’Église pour rechercher le Père et le Saint-Esprit est une erreur ; ils parlent du Père et du Saint-Esprit pour obtenir leur subsistance, mais ne mentionnent pas le Fils, et utilisent pourtant l’Évangile du Fils comme arme contre les escrocs.
Article 167 : La loi cambodgienne est en vigueur sans avoir été publiée au Journal officiel ; deviendrait-elle le bouclier des escrocs d’autres pays ?
Article 168 : Vraiment, contre les escrocs, c’est sans pitié.
Article 169 : C’est vraiment comme VS Super Mario Bros.
Article 170 : Dans le récit de fuite au Cambodge, niveau 4 : après 488 jours, j’ai sauvé Wu Ruiwei et l’ai ramené à Taïwan, mais il m’a reproché de ne pas avoir fait assez.
Article 171 : Dans le récit de fuite au Cambodge, niveau 7 : à la frontière entre le Cambodge et le Vietnam, il fallait que je pèse 50 kg ou moins pour passer.
Article 172 : La loi cambodgienne tient compte des faiblesses liées aux attributs.
Article 173 : Ne pas aller à l’Église, mais se souvenir de VA Super Mario Bros avec un peu de gêne.
Article 174 : Autrefois, les Cambodgiens et les missionnaires avaient construit des liens affectifs, désormais réduits à néant.
Article 175 : La loi cambodgienne commence par reconnaître la motivation du plan directeur.
Article 176 : Garder rancune envers les autres conduit à l’éloignement.
Article 177 : Puisque la loi de conformité missionnaire est devenue caduque, il faut accepter son sort.
Article 178 : La loi de conformité missionnaire a entraîné une baisse du nombre de décisions pour le Christ.
Article 179 : Restent ceux qui sont prêts à donner leur vie pour le Seigneur.
Article 180 : Amen !
Estégrupo : Amortrigo
Date de mise à jour : 8 mai 2026, à 18h00
Date d’entrée en vigueur : 13 mars 2026, à 00h00
文章定位: