醫糾嚇到吃手手 暴力快... 亞洲唯一的冰城在哪裡?最新!外資連續5日買超股 16名女性出面指控川普...
2017-10-04 21:30:42 | 人氣(938) | 回應(0) | 上一篇 | 下一篇

大馬風格的惹內經典——寫在卜卜劇場《下人》演出之前

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

幾天之前,我系上「東南亞華語劇場」課堂上的一位學生黃上嘉,寫了一封簡短的電郵給我,希望能夠邀請卜卜劇場的《下人》劇組到班上來做點校園宣傳,上嘉是位馬來西亞僑生,來自西馬的芙蓉,他說從他來台灣求學的這幾年當中,除了旅台從事戲劇創作的高俊耀之外,幾乎沒有什麼機會看到來自於馬來西亞的戲劇演出,這次難得有來自東馬沙巴的卜卜劇場,帶來改編自法國劇作家惹內所寫的經典劇本《女僕》,重新編創為《下人》,受邀在第三屆大稻埕國際藝術節演出,應該是一個向同學們介紹馬來西亞當代戲劇的不錯機會。

 

由於這學期的這門課,一開始幾個禮拜的進度,的確就是要讓同學透過一些資料和劇本的閱讀與課堂討論,對馬來西亞的戲劇發展與現況有些初步的認識,這個作品的來台演出以及校宣的機會,的確是個很好的機緣巧合,我馬上就同意並安排了這件事情,而且沒想到過幾天之後,出現在我班上的劇組人員,除了執行製作楊佳陵之外(原本以為的主宣人員),竟然還出現了導演及演員之一的程守明。

 

我和守明認識至今剛好滿十年,十年前我應T. Sasitharan之邀,赴新加坡「劇場訓練與研究課程」(Theatre Training and Research Programme,簡稱TTRP2011年更名為「跨文化劇場學院」,Intercultural Theatre Institute,簡稱ITI)講學一個禮拜,他當時正好在那裡學習,所以當時他就聽過我講課,介紹台灣當代劇場的幾個特色面向。

 

後來真正再串起緣份,已經是表演工作坊的《寶島一村》(2008首演),他原本擔任的是該製作演出的導演助理,有一次賴聲川導演請他也加入排練及角色發展,原本是想要他試出一個說台語的角色,但他的台語實在不輪轉,賴聲川問他還能夠說出什麼其它非國語的語言,再試一次,結果他說起了滿口的嘰哩咕嚕,現場所有人都傻眼了,沒有人聽得懂他在說什麼,搞半天,他才告訴大家,他說的是海南話,這也因此讓他獲得了一個角色:戲中一群男眷村民聚集在村口老樹下談時論政之時,總有一位村民會不時地以大家都聽不懂的語言,回應幾句話,其他村民也煞有其事地,會附和他幾句。守明演的就是那位村民。

 

這齣戲後來不斷地到各地巡演,至今已經超過兩百場,也曾多次在台北重演,守明也因此而經常有機會到台北來,而每次來台北,我們也總會見面、聊天、吃飯,聊的多半是台灣及馬來西亞的劇場與文化,政治、社會、時事現況也經常會在我們漫談的範圍之中;而且我很沒創意地,幾乎每次都約他在公館附近,其實是我私心認為,我們倆都是愛書人,餐前飯後,若有時間餘裕,都可以找家書店先鑽進去,消磨時間,讓自己在精神和物質上,都能夠有一頓豐富的饗宴。

 

2012年,他在沙巴的首府亞庇創立了卜卜劇場,並以有限的資源開辦許多課程,把他多年來在各地學習及表演的能量引入當地,包括戲劇訓練與研究班、初級表演班、劇場導演班、編劇班和兒童戲劇班等,兼具培育當地戲劇人才及戲劇創作的文化推展功能。去年(2016)他帶了卜卜劇場的《人民公敵。現在進行式》,參加大稻埕國際藝術節,這齣戲是改編自易卜生的《人民公敵》,今年則是帶來改編自惹內《女僕》的《下人》;同樣都是改編西方戲劇經典,守明要做的絕對不只是單純的翻譯劇,而是以經典為鑑,融入大馬當代社會及人文特色,重新詮釋經典,也藉此反身自省,這是經典帶給他的養分與啟示,也是他身為一名有理想與抱負的劇場人,所承擔的文化啟蒙包袱。

 

【演出訊息】

團體:卜卜劇場(馬來西亞)

時間:2017106日至8

地點:納豆劇場

導演:程守明

製作顧問:高翊愷

執行製作:楊佳陵、黃上嘉

舞台監督:程守明

音效設計:曾莉婷

平面設計:沈柏岑

演員:程守明、侯桂芝

攝影:鄭沛民

字幕:朱昶維

台長: 于善祿
人氣(938) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

我要回應
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文