24h購物| | PChome| 登入
2006-11-26 11:54:34| 人氣2,903| 回應18 | 上一篇 | 下一篇

四週年的新聞台

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台




2006年11月25日是新聞台開台的四週年

原來不知不覺已經四年了

而認識Fujiki Naohito也已經五年了


其實執筆寫些關於直人的東西是在2001年底

也就是須賀出現的那年年底

感動於愛情革命裡的愛情

因此陸陸續續寫下一些感想

後因文章分散

因此才在2002年底將之集中在這個新聞台裡




開始翻譯直人相關的東西則是2002年的4月

當時的第一篇的翻譯文是《關於【Growth】》

http://mypaper.pchome.com.tw/news/yoyosu215/3/3632983/20030814165241


很難敘述當時初次看到直人這篇文章的感覺

日文程度很差的我居然看懂了直人所寫的文章

而且感動莫名不能自已

連自己都覺得有些不可思議


在花了一些時間沉澱之後

決定著手翻譯這篇對我來說深具意義的文章

不記得自己到底花了多少時間

只是不眠不休的不斷查字典

然後逐字逐字的將這篇文章一句一句翻岀


很難明瞭當時的感情

或許是一種感動的熱情

也或許是深感直人文章中的真摯心情

"翻譯"居然也成為我工作之餘的閒暇餘興

這是認識直人之前很難想像的一件事


這幾年來很感謝各地朋友熱心的捧場

讓這個新聞台始終熱鬧滾滾

而凝聚大家的無非是對直人的那份喜愛吧


我想這個新聞台應該還會繼續很長的一段時間吧

感謝大家也歡迎大家

Thank you -

謝謝!




21006/11/26






台長: yoyo
人氣(2,903) | 回應(18)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 有感而發 |
此分類下一篇:直欠病 かな...
此分類上一篇:Thanks for the 『 years 』

猴子
Dear yo yo:

那是當然的!!

”我想這個新聞台應該還會繼續很長的一段時間吧”

我也會一直 *支持直人*

照我以前喜歡西洋音樂超過20年以上的時間

直人還有的努力呢!!

雖然這四年不太常聴了 偶爾才會拿出來聴

可是卻是年輕時最美好的回憶呢

希望 yo yo 和 直人都能一直堅持下去!


加油!! 加油!! 加油!!
2006-11-26 12:31:30
zorana
谢谢YOYO创建了一个承载自己关于直人情感的地方,也为我们提供了一个分享直迷心情的小版。
祝,新闻台生辰快乐。更上一层楼。
2006-11-26 14:10:10
H
Dear yoyo:

時間總是過的很快
很多的事情在不經意之間
若不趁時留下些什麼
就會消失無痕跡

很慶幸yoyo的這個家
一直守候著直人這些年的成長
也讓我們想起直人時
總能回到這個溫暖的地方
讀讀文章 分享一些心情

growth那篇翻譯
也是我印下yoyo文章的第一篇
當時反覆再三的讀 就是感動不已
感謝直人誠實乾淨的心靈寫下的文字
有這麼一位溫柔細膩的yoyo幫我們翻譯
妳當初認真翻譯的堅持
也替大家對直人的喜愛 定下了一個穩固的基礎

這個新聞台已經不僅只是關於直人的紀錄了
裡面還有很多喜歡直人的各位也一同經歷的點滴
大家的熱情 大家的友情 大家一同走過的路

每次回到這邊不管多累
只要開始留言
我的精神就來了
所以我一直深信這裡是個有魔力的地方
謝謝yoyo巧妙的在文字裡施了魔法:)

很高興新聞台四歲了

一起快樂的迎接明年的五歲生日吧

不知道這一年中
直人又會發生什麼讓我們期待的事情
耐心等待著囉
2006-11-26 15:37:44
M
親愛的老闆娘:

看到你說自己日文程度差那幾個字
我簡直要去撞牆了
別忘了直人說過我們「好吃」啊XD
2006-11-26 17:35:19
F
Dear yoyo,

居然才4年!
為什麼我老覺得已經很久了??!!
說到日文...
Naohito唯一沒改變我的
大概就是好好唸日文這件事吧?
哈哈
還好有可愛的yoyo總是不辭辛苦的翻譯給我們看
大感謝~~~
2006-11-26 17:55:21
mimi
其實,說真話...
我不太看翻譯的文章

但我了解翻譯的辛苦,尤其是持續性的翻譯
那真的需要很大的動力

謝謝yoyo及新聞台
期待第5年,第7年,第10年....
2006-11-26 18:25:41
inao
我目前正在學日文當中
最大的夢想就是能夠看的懂日文原文
所以很佩服Yoyo不僅看得懂
還中肯的把直人原味 完整翻譯過來
我想這大概沒有人能做的比你更好了

不只有妳要加油 大家都需要加油
因為”持續就是(愛的)力量”@@
2006-11-26 21:46:44
Carmen
yoyo:
有了這個新聞台,令我更了解王子更多!!!
謝謝~~~
2006-11-26 22:12:04
爱上某人
谢谢YOYO姐
虽然上一个四年没陪他走过,希望以后无数个四年里都有我的影子
2006-11-26 23:32:43
linjuihui
該說謝謝的是我們
感謝YOYO的辛勞 把NAO的文章貼給大家
不然 像我不懂日文的人
也不知道如何去瞭解NAO
再一次謝謝
2006-11-26 23:58:23
小薯
雖然我加入這新聞台的時間並不長
但卻是在我喜歡直人後很重要的一個地方
而且好像也是在辛苦工作後
每天回家必須瀏覽的網站喔
感謝直人...感謝yoyo...
新聞台要跟直人一起努力下去喔
2006-11-27 00:22:45
小薯
雖然很晚才加入這裡
但卻是我在喜歡直人後一個重要的地方
現在也是我辛苦工作回家後
上網必到的地方
感謝直人...感謝yoyo
新聞台要跟直人一起努力下去喔...
2006-11-27 00:26:55
kodoko
Dear yoyo~~

感謝有妳,替大家開闢了這樣一個溫馨的園地,
感謝有妳,時常替大家翻譯許多關於直人的訊息,
感謝有妳,讓所有直友的心凝聚在一起,

這個新聞台,因為有妳,因為有大家,
而變得更豐富、更溫馨,
每天晚上,總要來此逛一逛,
看看大家的留言,看看妳的大作,
然後就可以好好地上床休息~~

四週年了,一個頗長的日子,
就像撫育一個小孩一樣,
今後,也希望妳繼續加油,
我也會全力支持妳的~~

PS.今年的直人更漸成熟有魅力,
我們都是跟著直人一起成長的喔!
2006-11-27 09:03:24
伊若扬
Dear yoyo
没想到这个新闻台已经四岁了,
而yoyo居然在四年前就“遇见”直人了,
四年啊……
真是好运哦~~~: )
我是去年五一在《西洋》中被小野电到的,
好像已经是很久以前的事情了,
跟yoyo一比……= =|||

四年是很长很长的一段时间吧,
不过有直人陪伴度过的四年里,
一定有许多许多感动、欢笑和值得真藏的回忆。

“遇见”直人后,
大家或多或少都有变化吧,
像我是从来没有追过哪个明星的,更不用提外国人,
可是为了直人破例了。
以前不喜欢有的艺人又是唱歌又是演戏,
好像全能的样子,
因为直人,却觉得这样也没有什么不好。

总觉得,是直人让我变得宽容了呢。笑~
一起陪他走下去吧。
就算一路上会有风、有雨。

感谢yoyo的新闻台给大家一个相聚的地方
感谢yoyo的翻译
感谢yoyo分享的自己的心情……
2006-11-27 09:22:15
annie
夜店老闆娘..

不好意思,家裡沒網路,現在才出聲

雖然認識老闆娘和大家不到4年,3年多吧..

很慶幸有這個機會認識這個新聞台,有時讀老闆娘翻譯的文章.會讓人眼框濕濕的.老闆娘的文章總可以點到心理.厲害

往後的日子也期待有好多文章可以閱讀,更了解王子的世界

麻煩您了
2006-11-27 09:55:38
rabby
新聞台四歲生日快樂!!!!!

感謝 YOYO 四年的辛勞, 建立起這個溫暖的家, 讓喜歡直人的朋友可在此找到直人的點點滴滴, 認識直人, 認識您, 感到很幸福,

謝謝您!!!
辛苦了!!!
2006-11-27 16:11:41
peggyhong
yoyo的文章真的很令人感动.

透过yoyo的文字让我对藤木更知道,更了解,更喜欢。!

谢谢!!!
2006-11-27 19:20:34
Van
感謝yoyo姊這幾年來的用心經營與分享
我們才能擁有這麼溫馨的一個角落
透過yoyo姐的細膩文字 才能看出直人言行中最真摯動人的一面
感謝妳~~ 祝福妳平安幸福 未來還要一直陪伴直人走下去喔^___^
2006-11-28 17:16:13
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文