《 Never Say Never 》
1958年「莫非定律」正式被納入偉氏大辭典。其定義是:有可能出錯的事,就一定會出錯。(If something can go wrong, it will.)
跟同事們到關西自助旅行,同行的Jewel小姐一路吵著要去大阪的環球影城。
「那有什麼好玩的,要去應該去洛杉磯總店吧!」我說。
「可是我覺得很好玩ㄟ,而且搞不好會有史瑞克喔!」(她從失戀後就一直在找尋她的史瑞克)
「又不是迪斯奈樂園,怎麼可能有史瑞克!妳不要想太多。」
沒人能抵擋的住Jewel的堅持,我只好從善如流,有一點(據她說是”非常”)不甘願的帶他們到環球影城。
當我一入場後,只聽見Jewel大喊:「啊!我的史瑞克。隨即向旁邊飛奔而去。
『不會吧!』我心想。
一轉頭,她已撲倒在史瑞克人型偶的懷中。
是的。有可能出錯的事,就一定會出錯。
而且,日本環球影城真的很好玩。尤其是蜘蛛人主題樂園。哈。
搞定了Jewel,現在輪到Jack極度希望看一場職棒比賽。於是我們決定到大阪巨蛋朝聖,觀看王貞治先生帶領的軟體銀行鷹隊對戰大榮鷹隊。今年奪得首屆世界棒球大站冠軍的日本隊伍,就是由王監督領軍的,幾位中堅隊員也是現役的軟體銀行鷹球員。五千日幣的票價,我們就可以坐在內野第六排的位子,隔著安全網近距離看他們熱身練球,實在划算。
同行的Jewel小姐,對棒球是一竅不通,但是卻比任何人還興奮,尤其是比賽開始後她賣力的加油聲,更令日本觀眾印象深刻。球賽進行到二局上半,這位小妮子突然興奮的對著我說:「好開心,搞不好我們會接到球喔!」
我劈頭就回答:「不可能的。你知道觀眾接到棒球機率有多小嗎?以我看了那麼多場球賽的經驗,.........」
話還沒說玩,鏹的一聲,周圍的人開始鼓噪,一顆擦棒高飛球從我們頭上直直落下,我本能反應伸長雙手跳了起來,啪它一聲。
「.........我告訴你,別作夢了。」我把話說完,手中卻多了顆棒球。
耳中是他人叫好的熱,心裡卻是自己尷尬的冷。
「看吧!」Jewel滿足的對我說。
現在,我把這顆棒球放在我辦公室的桌上,所以即使在沒看到Jewel的時候,也能時時警惕自己:做人不要太鐵齒。
有可能出錯的事,就一定會出錯。
好在,出錯的不一定是壞事。
明日龍 10.04.2006
文章定位: